🌾 End: 여
☆ TINGKAT TINGGI : 8 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 4 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 0 NONE : 20 ALL : 32
•
-여
(餘)
:
'그 수를 넘음'의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
Imbuhan
🌏 SEKITAR, LEBIH KURANG, BARANG: akhiran yang menambahkan arti "melebihi jumlah tersebut"
•
기여
(寄與)
:
도움이 됨.
☆☆
Nomina
🌏 KONTRIBUSI: sumbangan atau bantuan yang diberikan
•
참여
(參與)
:
여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함.
☆☆
Nomina
🌏 PARTISIPASI: keikutsertaan dalam hal yang dilakukan bersama beberapa orang
•
여
(女)
:
여성으로 태어난 사람.
☆☆
Nomina
🌏 WANITA, PEREMPUAN: orang yang lahir sebagai wanita
•
상여
(喪輿)
:
사람의 시체를 묘지까지 실어 나르는 데 쓰는 도구.
☆
Nomina
🌏 KERANDA, USUNGAN MAYAT: alat yang digunakan untuk membaringkan dan mengusungkan jenazah sampai kuburan
•
부여
(附與)
:
가치, 권리, 의미, 임무 등을 지니게 하거나 그렇다고 여김.
☆
Nomina
🌏 PEMBERIAN, PENGHADIAHAN: hal membuat jadi memiliki nilai, hak, arti, tugas, dsb atau menganggapnya demikian
•
관여
(關與)
:
어떤 일에 관계하여 참여함.
☆
Nomina
🌏 KETERKAITAN, KETERLIBATAN: hal ikut serta dan terlibat dalam suatu hal
•
그리하여
:
그렇게 하여.
☆
Adverbia
🌏 OLEH KARENA ITU, KARENA ITU, MAKA DARI ITU: karena melakukan hal demikian
•
대여
(貸與)
:
물건이나 돈을 빌려줌.
☆
Nomina
🌏 PEMINJAMAN, PENYEWAAN: peminjaman barang atau uang
•
결여
(缺如)
:
있어야 할 것이 없거나 모자람.
☆
Nomina
🌏 KEKURANGAN, ABSEN: perihal kurang atau tidak adanya sesuatu yang seharusnya ada
•
구태여
:
일부러 힘들여.
☆
Adverbia
🌏 MENYENGAJAKAN, MEMAKSAKAN DIRI, BERSUSAH-SUSAH, BERSUSAH PAYAH: sengaja menyusahkan diri
•
급여
(給與)
:
일한 대가로 받는 돈.
☆
Nomina
🌏 UPAH, GAJI: uang atau baran gyang dibayarkan sebagai pembalas jasa atau sebagai pembayar tenaga kerja
•
여
:
한글 자모 ‘ㅕ’의 이름.
Nomina
🌏 YEO: nama dari huruf vokal 'ㅕ' dalam abjad Hangeul
•
에 비하여
:
앞에 오는 말과 비교해서 뒤의 내용과 같은 결과가 있음을 나타내는 표현.
None
🌏 JIKA DIBANDINGKAN DENGAN: ungkapan untuk menyatakan hasil yang sama dengan perkataan belakang kalau dibandingkan dengan perkataan depan
•
-여
:
앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
Akhiran
🌏 SETELAH, SESUDAH, SELEPAS, LALU: akhiran penghubung untuk menyatakan bahwa anak kalimat terjadi lebih dahulu daripada kalimat induk atau menjadi cara atau alat terhadap kalimat induk
•
여
:
주로 감탄이나 호소의 뜻을 담아 무엇을 정중하게 부름을 나타내는 조사.
Partikel
🌏 partikel yang menyatakan hal menyebut dengan menghormati sesuatu yang dianggap sebagai maksud kebanyakan kekaguman atau keluhan
•
부여
(夫餘/扶餘)
:
기원전 1세기 무렵부터 서기 3세기 말까지 만주의 서북쪽에 있던 나라. 중국으로부터 철기 문화를 받아들였으며 농경 생활을 주로 했다. 후에 고구려에 편입되었다.
Nomina
🌏 KERAJAAN BUYEO: negara yang ada di barat laut Manchuria dari sekitar abad 1 sebelum masehi sampai akhir abad 3 sesudah masehi, mendapat kebudayaan besi dari Cina dan hampir seluruhnya hidup bertani, setelah itu bersatu dengan Koguryo
•
혹여
(或如)
:
그러할 리는 없지만 만약에.
Adverbia
🌏 KALAU-KALAU, JIKALAU: apabila meskipun tidak ada kemungkinan terjadi
•
증여
(贈與)
:
재산을 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨줌.
Nomina
🌏 PEMBERIAN, HADIAH: hal mengalihkan harta dsb kepada orang lain tanpa imbalan apa pun
•
이리하여
:
이렇게 하여.
Adverbia
🌏 GARA-GARA ITU: melakukan seperti ini
•
잉여
(剩餘)
:
쓰고 난 후에 남은 것.
Nomina
🌏 KELEBIHAN, BERLEBIH: sesuatu yang tersisa setelah dipakai
•
공여
(供與)
:
어떤 물건이나 이익 등을 상대편에게 돌아가도록 함.
Nomina
🌏 PENGEMBALIAN, PEMBERIAN KEMBALI: hal mengembalikan suatu benda atau keuntungan dsb kepada pihak lawan
•
투여
(投與)
:
약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사함.
Nomina
🌏 PENGOBATAN: hal yang meminumkan atau menyuntikkan obat dsb kepada seseorang
•
수여
(授與)
:
공식적으로 증서, 상장, 훈장 등을 줌.
Nomina
🌏 PEMBERIAN, PENGANUGERAHAN: hal memberikan sertifikat, penghargaan, medali, dsb secara resmi
•
시여
:
정중하게 높여 부르는 뜻을 나타내는 조사.
Partikel
🌏 partikel yang menyatakan maksud yang menyebut dan meninggikan dengan menghormati
•
간여
(干與)
:
남의 일에 끼어들어 참견함.
Nomina
🌏 IKUT CAMPUR, TURUT CAMPUR, CAMPUR TANGAN: hal masuk dan menganggu urusan orang lain
•
이시여
:
정중하게 높여 부르는 뜻을 나타내는 조사.
Partikel
🌏 partikel yang menyatakan maksud yang menyebut dan meninggikan dengan menghormati
•
잔여
(殘餘)
:
아직 남아 있음. 또는 그런 나머지.
Nomina
🌏 SISA, YANG TERSISA: hal masih tersisa, atau sisa yang demikian
•
여
:
→ 여기
Pronomina
🌏
•
꽃상여
(꽃 喪輿)
:
꽃으로 장식된, 사람의 시체를 묘지까지 나르는 도구.
Nomina
🌏 PETI MATI, PETI MAYAT: alat yang memikul jasad manusia sampai kuburan yang didekorasi dengan bunga
•
행여
(幸 여)
:
어쩌다가 혹시.
Adverbia
🌏 MUNGKIN SAJA, BARANGKALI: secara kebetulan mungkin
•
이여
:
주로 감탄이나 호소의 뜻을 담아 무엇을 정중하게 부름을 나타내는 조사.
Partikel
🌏 partikel yang menyatakan hal menyebut dengan menghormati sesuatu yang dianggap sebagai maksud kebanyakan ungkapan atau keluhan
• Cinta dan pernikahan (28) • acara keluarga (hari raya) (2) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • tugas rumah (48) • penggunaan apotik (10) • perkenalan (diri) (52) • pencarian jalan (20) • budaya makan (104) • cuaca dan musim (101) • menyatakan hari (13) • olahraga (88) • menyatakan pakaian (110) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • penggunaan lembaga publik (59) • memberi salam (17) • kehidupan di Korea (16) • perjalanan (98) • seni (23) • undangan dan kunjungan (28) • penggunaan rumah sakit (204) • pembelian barang (99) • media massa (36) • budaya pop (82) • menyatakan lokasi (70) • arsitektur (43) • budaya pop (52) • pertunjukan dan menonton (8) • politik (149) • keadaan jiwa (191) • hubungan antarmanusia (255)