🌟 매끼 (每 끼)
Adverbia
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 매끼 (
매ː끼
)
🗣️ 매끼 (每 끼) @ Contoh
- 요즘 아내가 요리에 심취했는지 매끼 다양한 음식을 만들어 준다. [심취하다 (心醉하다)]
- 궁상을 떤다고 할지 몰라도 우리 집은 매끼 밥 한 톨 남기지 않고, 상에 떨어진 것도 주워 먹는다. [궁상 (窮狀)]
- 그래? 이제 매끼 먹어야겠어. [노쇠 (老衰)]
- 어머니는 매끼 끼니를 걱정해야 하는 처지에 아버지가 데려온 군식구가 달가울 리 없었다. [군식구 (군食口)]
🌷 ㅁㄲ: Initial sound 매끼
-
ㅁㄲ (
맘껏
)
: 마음에 흡족하도록 얼마든지.
☆☆
Adverbia
🌏 SEPUASNYA, SEKEHENDAK HATI: sebesar, sebanyak, atau sebagaimana hati menginginkan -
ㅁㄲ (
말끝
)
: 짧은 말 또는 이야기의 맨 끝.
☆
Nomina
🌏 AKHIR KATA: bagian akhir perkataan atau cerita yang singkat -
ㅁㄲ (
미끼
)
: 물고기나 동물을 유인하여 잡기 위해 사용하는 먹이.
Nomina
🌏 UMPAN: makanan yang digunakan untuk mengumpan dan menangkap ikan atau binatang lainnya -
ㅁㄲ (
맛깔
)
: 음식의 맛.
Nomina
🌏 RASA: rasa makanan -
ㅁㄲ (
물꼬
)
: 논에 물이 들어오고 나갈 수 있게 만든 통로.
Nomina
🌏 PINTU IRIGASI: jalur air yang dibuat untuk masuk dan keluarnya air ke sawah -
ㅁㄲ (
말끔
)
: 조금도 남기지 않고 모두 다.
Adverbia
🌏 TANPA SISA: keseluruhan tanpa menyisakan sedikitpun -
ㅁㄲ (
매끼
)
: 아침, 점심, 저녁에 먹는 각각의 끼니마다.
Adverbia
🌏 TIAP MAKAN, SETIAP MAKAN: setiap makan di tiap tiap jam makan pagi, siang, sore -
ㅁㄲ (
매끼
)
: 아침, 점심, 저녁에 먹는 각각의 끼니.
Nomina
🌏 MAKAN: makan di tiap-tiap jam makan pagi, siang, malam
• kehidupan di Korea (16) • menjelaskan makanan (119) • budaya makan (104) • kehidupan senggang (48) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • masalah lingkungan (226) • cuaca dan musim (101) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • hubungan antarmanusia (52) • tugas rumah (48) • budaya pop (82) • pendidikan (151) • perbedaan budaya (47) • menyatakan penampilan (97) • pacaran dan pernikahan (19) • sejarah (92) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • perjalanan (98) • ekonomi dan manajemen (273) • seni (76) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • penggunaan transportasi (124) • memberi salam (17) • kehidupan sehari-hari (11) • informasi geografis (138) • media massa (36) • menyatakan waktu (82) • kehidupan rumah tangga (159) • meminta maaf (7) • pencarian jalan (20)