🌟 분만실 (分娩室)

Nomina  

1. 병원에서, 아이를 낳을 때에 쓰는 방.

1. KAMAR BERSALIN, KAMAR PERSALINAN, RUANG BERSALIN, RUANG PERSALINAN: kamar yang digunakan untuk melahirkan anak di rumah sakit

🗣️ Contoh:
  • Google translate 가족 분만실.
    Family delivery room.
  • Google translate 산부인과 분만실.
    Obstetrics and gynecology delivery room.
  • Google translate 병원의 분만실.
    The delivery room of the hospital.
  • Google translate 분만실에서 나오다.
    Out of the delivery room.
  • Google translate 분만실에 들어가다.
    Enter the delivery room.
  • Google translate 열 시간의 진통 끝에 분만실에서 아기 울음소리가 새어 나왔다.
    After ten hours of labor, the baby's cry came out of the delivery room.
  • Google translate 가족들은 모두 분만실 밖에서 아이가 나오기만을 기다리고 있었다.
    The whole family was just waiting for the child to come out of the delivery room.
  • Google translate 아내가 분만실로 들어갔다고요?
    Your wife went into the delivery room?
    Google translate 네. 곧 아이가 나올 것 같아요.
    Yes. i think the baby's about to come out.

분만실: delivery room,ぶんべんしつ【分娩室】,salle d'accouchement,sala de partos,غرفة الولادة,төрөх өрөө,phòng sinh,ห้องคลอด,kamar bersalin, kamar persalinan, ruang bersalin, ruang persalinan,родильная палата; родовой зал,产房,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 분만실 (분만실)

Start

End

Start

End

Start

End


kehidupan rumah tangga (159) masalah lingkungan (226) penggunaan lembaga publik (59) media massa (47) hubungan antarmanusia (52) suasana kerja (197) kehidupan sekolah (208) membuat janji (4) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) agama (43) menyatakan hari (13) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) seni (23) iklim (53) penampilan (121) filsafat, moralitas (86) menyatakan pakaian (110) pacaran dan pernikahan (19) menjelaskan makanan (78) budaya pop (82) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menyatakan lokasi (70) perjalanan (98) media massa (36) olahraga (88) menyatakan tanggal (59) meminta maaf (7) kehidupan di Korea (16) tukar-menukar informasi pribadi (46) undangan dan kunjungan (28)