🌟 심기 (心氣)

Nomina  

1. 마음으로 느끼는 기분.

1. PERASAAN: suasana yang dirasakan dengan hati

🗣️ Contoh:
  • Google translate 심기가 뒤틀리다.
    Wound in a twist.
  • Google translate 심기가 불편하다.
    Uncomfortable.
  • Google translate 심기가 상하다.
    Disgusting.
  • Google translate 심기가 여리다.
    She's tender-hearted.
  • Google translate 심기가 편하지 않다.
    Not comfortable.
  • Google translate 심기를 건드리다.
    To offend.
  • Google translate 비서가 사표를 내는 바람에 최 원장은 심기가 상했다.
    Choi was offended by the secretary's resignation.
  • Google translate 아들을 무시하는 그들의 발언은 어머니의 심기를 건드렸다.
    Their remarks ignoring their son offended the mother.
  • Google translate 유민이 표정이 좋지 않은데.
    Yoomin doesn't look good.
    Google translate 요새 무슨 안 좋은 일이 있는지 계속 심기가 불편한 것 같아.
    I think i've been having trouble planting something bad lately.

심기: humor; mood; mind,しんき【心気】,humeur, sentiment,humor, mente,مزاج  أو شعور ، حالة نفسية,сэтгэл санаа, сэтгэлийн байдал,tâm trạng,อารมณ์, ใจคอ, ความรู้สึก,perasaan,душевный настрой,心气,心情,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 심기 (심기)


🗣️ 심기 (心氣) @ Penjelasan Arti

🗣️ 심기 (心氣) @ Contoh

Start

End

Start

End


pembelian barang (99) menelepon (15) menonton film (105) penggunaan rumah sakit (204) perjalanan (98) penampilan (121) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) memberi salam (17) hobi (103) sistem sosial (81) media massa (47) keadaan jiwa (191) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) masalah lingkungan (226) berterima kasih (8) pendidikan (151) penggunaan apotik (10) seni (76) pertunjukan dan menonton (8) membandingkan budaya (78) kehidupan sekolah (208) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) mengungkapkan emosi/perasaan (41) penggunaan transportasi (124) menyatakan pakaian (110) agama (43) budaya pop (82) menyatakan lokasi (70) budaya pop (52) kehidupan senggang (48)