🌟 신혼부부 (新婚夫婦)

☆☆   Nomina  

1. 결혼한 지 얼마 되지 않은 부부.

1. PENGANTIN BARU: suami istri yang belum lama menikah

🗣️ Contoh:
  • Google translate 예비 신혼부부.
    A prospective newlyweds.
  • Google translate 행복한 신혼부부.
    Happy newlyweds.
  • Google translate 신혼부부 살림.
    A newly married couple's household.
  • Google translate 신혼부부 생활.
    The life of a newly married couple.
  • Google translate 그들은 아직 결혼한 지 한 달밖에 안 된 신혼부부이다.
    They're newlyweds who've only been married a month.
  • Google translate 요즘 신혼부부들은 결혼 초부터 지혜롭게 재테크를 하려고 노력한다.
    These days, newlyweds try to make a wise retake from the beginning of their marriage.
  • Google translate 신혼부부는 공동의 목표를 정하고 그 목표를 함께 이뤄 가겠다고 마음먹는 것이 중요하다.
    It is important that newlyweds set a common goal and decide to work together on that goal.
  • Google translate 지수하고 승규 두 사람은 깨가 쏟아지더라.
    Ji-soo and seung-gyu were so sad.
    Google translate 신혼부부니까 지금이 가장 행복할 때 아니겠어?
    We're newlyweds. isn't this the happiest time?

신혼부부: newly-married couple; newlyweds,しんこんふうふ【新婚夫婦】,nouveaux mariés, jeunes mariés,pareja recién casada,زوجان حديثان,шинэхэн хос,vợ chồng mới cưới, vợ chồng son,คู่บ่าวสาวใหม่, คู่สมรสที่เพิ่งแต่งงาน,pengantin baru,молодожёны; новобрачные,新婚夫妇,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 신혼부부 (신혼부부)
📚 Kategori: keadaan kehidupan   acara keluarga  

🗣️ 신혼부부 (新婚夫婦) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


budaya pop (52) Cinta dan pernikahan (28) bahasa (160) sejarah (92) tugas rumah (48) menyatakan pakaian (110) penampilan (121) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) agama (43) kesehatan (155) sistem sosial (81) tukar-menukar informasi pribadi (46) hobi (103) kehidupan sekolah (208) perjalanan (98) meminta maaf (7) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) seni (23) budaya pop (82) cuaca dan musim (101) mengungkapkan emosi/perasaan (41) penggunaan transportasi (124) iklim (53) pembelian barang (99) menelepon (15) budaya makan (104) kehidupan di Korea (16) membandingkan budaya (78) pendidikan (151)