🌟 자산 (資産)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 자산 (
자산
)
📚 Kategori: sarana ekonomi ekonomi dan manajemen
🗣️ 자산 (資産) @ Contoh
- 자산 증식. [증식 (增殖)]
- 음식 가게를 운영하는 김 사장은 돈을 많이 벌자 자산 관리사를 고용하여 자산 관리를 맡겼다. [고용하다 (雇用하다)]
- 고정 자산. [고정 (固定)]
- 정부에서는 액면가를 기준으로 주식회사의 자산 규모를 측정한다. [액면가 (額面價)]
- 우리 회사의 지난해 자산 총계는 칠조 원에 달했다. [총계 (總計)]
- 자산 배분. [배분 (配分)]
- 매각된 자산. [매각되다 (賣却되다)]
- 무형의 자산. [무형 (無形)]
- 영업용 자산. [영업용 (營業用)]
- 우리 회사의 총무부는 인사, 급여, 자산 관리 등의 일을 맡고 있다. [총무부 (總務部)]
- 그 자산 관리사는 경제 상황을 다면적으로 분석하여 고객의 자산 운용을 돕는다. [다면적 (多面的)]
- 토지 자산가. [자산가 (資産家)]
- 거액의 자산가. [자산가 (資産家)]
- 고액의 자산가. [자산가 (資産家)]
- 사업체의 자산가. [자산가 (資産家)]
- 대단한 자산가. [자산가 (資産家)]
- 유명한 자산가. [자산가 (資産家)]
- 보증된 자산. [보증되다 (保證되다)]
- 자산 운용. [운용 (運用)]
- 요즘은 자산 운용 전문가가 많으니 한번 상담을 받아 보세요. [운용 (運用)]
- 유형의 자산. [유형 (有形)]
- 가난하신 아버지는 유형의 자산을 주시지 못했지만 정신적인 가치를 남겨 주셨습니다. [유형 (有形)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 자산
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• penampilan (121) • bahasa (160) • menelepon (15) • masalah lingkungan (226) • menyatakan waktu (82) • menceritakan kesalahan (28) • pencarian jalan (20) • hobi (103) • menyatakan hari (13) • penggunaan lembaga publik (8) • Cinta dan pernikahan (28) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • membuat janji (4) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • memberi salam (17) • undangan dan kunjungan (28) • acara keluarga (57) • menyatakan tanggal (59) • budaya makan (104) • pesan makanan (132) • kehidupan rumah tangga (159) • seni (23) • penggunaan transportasi (124) • cuaca dan musim (101) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • politik (149) • pendidikan (151) • perbedaan budaya (47) • hubungan antarmanusia (255) • masalah sosial (67)