🌟 톡톡
☆ Adverbia
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 톡톡 (
톡톡
)
📚 Kata Jadian: • 톡톡거리다: 작은 것이 갑자기 튀거나 터지는 소리가 자꾸 나다., 작은 것이 갑자기 떨어… • 톡톡대다: 작은 것이 갑자기 튀거나 터지는 소리가 자꾸 나다., 작은 것이 갑자기 떨어지…
🗣️ 톡톡 @ Penjelasan Arti
- 탄산음료 (炭酸飮料) : 탄산을 물에 녹여 만든, 톡톡 쏘는 맛을 내는 음료.
🗣️ 톡톡 @ Contoh
- 나는 대학교에 입학한 동생을 위해 지갑을 톡톡 털어서 선물을 사 주었다. [톡톡 털다]
- 길거리에서 불량배를 만나는 바람에 가지고 있던 돈을 톡톡 털리고 말았다. [톡톡 털다]
- 지금 각자가 가지고 있는 돈을 톡톡 털어서 택시를 타는 수밖에 없겠어. [톡톡 털다]
- 어머니는 식구들이 체했을 때면 바늘을 머리에 톡톡 문질러 거침없이 손가락을 따 주셨다. [바늘]
- 이 옷은 얼룩이 묻었을 때 물걸레에 중성 세제를 묻혀서 톡톡 두드리듯 얼룩을 지워야 한다. [물걸레]
- 밥이 입에서 톡톡 터지는 게 씹는 맛이 있네요. [좁쌀]
- 시험 감독은 아무 생각 없이 오도카니 앉아 있는 학생에게 다가가 어깨를 톡톡 쳤다. [오도카니]
🌷 ㅌㅌ: Initial sound 톡톡
-
ㅌㅌ (
툭툭
)
: 자꾸 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
☆
Adverbia
🌏 suara terus-menerus terputus atau pecah, atau bentuk yang demikian -
ㅌㅌ (
퉁퉁
)
: 살이 쪄서 몸이 옆으로 퍼진 모양.
☆
Adverbia
🌏 bentuk yang tubuh melebar ke samping karena bertambah berat badan -
ㅌㅌ (
톡톡
)
: 작은 것이 갑자기 자꾸 튀거나 터지는 소리나 모양.
☆
Adverbia
🌏 bunyi atau kondisi sesuatu yang kecil tiba-tiba terus-menerus menyembur atau pecah -
ㅌㅌ (
탈퇴
)
: 소속해 있던 조직이나 단체에서 관계를 끊고 나옴.
☆
Nomina
🌏 PENARIKAN DIRI, PEMBERHENTIAN DIRI, PELEPASAN DIRI, PEMISAHAN DIRI: hal memutus hubungan dan keluar dari organisasi atau instansi tempat diri berada
• memberi salam (17) • bahasa (160) • kehidupan sehari-hari (11) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • akhir minggu dan cuti (47) • kehidupan sekolah (208) • masalah lingkungan (226) • membandingkan budaya (78) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • budaya makan (104) • informasi geografis (138) • menjelaskan makanan (119) • menyatakan penampilan (97) • arsitektur (43) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • hobi (103) • penggunaan rumah sakit (204) • tugas rumah (48) • menyatakan lokasi (70) • menonton film (105) • acara keluarga (hari raya) (2) • penggunaan apotik (10) • pertunjukan dan menonton (8) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • meminta maaf (7) • hubungan antarmanusia (52) • seni (23) • penggunaan transportasi (124) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2)