🌟 티눈

Nomina  

1. 손이나 발에 동그랗고 볼록하게 돋은 굳은살.

1. KALUS, KAPALAN: kalus yang membulat dan menebal di tangan atau kaki

🗣️ Contoh:
  • Google translate 딱딱한 티눈.
    Hard corn.
  • Google translate 티눈이 박이다.
    Tin's stuck.
  • Google translate 티눈이 생기다.
    Get a corn.
  • Google translate 티눈을 빼다.
    Take out the corn.
  • Google translate 티눈을 치료하다.
    Treat the corn.
  • Google translate 매일 높은 구두를 신은 탓에 발바닥에는 티눈이 생겼다.
    Every day high shoes made the soles of my feet look sharp.
  • Google translate 나는 열 발가락에 물집이 잡히고 티눈이 박이도록 부지런히 영업을 하러 다녔다.
    I've been busy doing business to get blisters on my ten toes and get cornered.
  • Google translate 가위질을 많이 했더니 엄지손가락에 티눈이 생겼지 뭐야.
    I used scissors a lot and now i have a corn on my thumb.
    Google translate 그냥 두면 아프니까 얼른 빼도록 해.
    It hurts if you leave it alone, so take it out quickly.

티눈: corn,うおのめ【魚の目】。けいがん【鶏眼】,cor,callo,مسمار القدم,гар хөлийн эвэр, үү,vết chai,ตาปลา,kalus, kapalan,мозоль,鸡眼,肉刺,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 티눈 (티눈)

Start

End

Start

End


memberi salam (17) sistem sosial (81) berterima kasih (8) menjelaskan makanan (119) perkenalan (diri) (52) menyatakan tanggal (59) politik (149) penggunaan apotik (10) bahasa (160) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) cuaca dan musim (101) kehidupan di Korea (16) keadaan jiwa (191) hukum (42) penampilan (121) pencarian jalan (20) meminta maaf (7) masalah lingkungan (226) menonton film (105) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) pembelian barang (99) menyatakan lokasi (70) filsafat, moralitas (86) membuat janji (4) menyatakan waktu (82) ekonomi dan manajemen (273) kerja dan pilihan bidang kerja (130) seni (23) arsitektur (43)