🔍
Search:
BERNILAI
🌟
BERNILAI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1
매우 귀하고 소중하다.
1
BERNILAI, BERHARGA:
sangat bernilai dan berharga
-
☆☆
Adjektiva
-
1
귀하고 중요하다.
1
BERHARGA, BERNILAI:
berharga dan penting
-
Nomina
-
1
실제와는 동떨어진 헛된 논의.
1
DISKUSI TIDAK BERNILAI:
diskusi tak berguna karena jauh dari permasalahan yang nyata
-
Nomina
-
1
값이 없음.
1
GRATIS:
tidak membayar
-
2
값을 매길 수 없을 만큼 소중하고 귀함.
2
BERHARGA, BERNILAI:
hal penting dan berharga sampai tidak bisa diberikan nilai
-
☆
Adjektiva
-
1
많이 없거나 쉽게 만날수 없어서 매우 특이하거나 귀하다.
1
LANGKA, BERHARGA, BERNILAI:
sangat berharga atau sangat istimewa karena jarang ada atau susah ditemukan
-
☆
Nomina
-
1
어떤 것이 지니는, 인정할 만한 가치.
1
BERNILAI, BERMAKNA, BERHARGA:
sesuatu yang memiliki nilai yang layak/ pantas
-
☆
Nomina
-
1
매우 귀하고 소중한 물건. 또는 사람.
1
ISTIMEWA, BERNILAI, BERHARGA:
barang atau orang yang sangat bernilai dan berharga
-
Nomina
-
1
좋은 내용으로 이루어진, 잘 쓴 문장.
1
KALIMAT BAGUS, KALIMAT BERNILAI:
kalimat yang ditulis dengan baik dengan isi yang bagus
-
Nomina
-
1
매우 잘 쓴, 좋은 글.
1
TULISAN BAGUS, TULISAN BERNILAI:
tulisan yang ditulis dengan sangat bagus, atau tulisan yang baik
-
Nomina
-
1
시간이 가면서 모든 것이 변하므로 가치나 의미가 없어 허무한 느낌.
1
KETIDAKBERARTIAN, KETIDAKBERNILAIAN:
perasaan idak bernilai atau berarti dan menjadi sia-sia karena semua hal berubah seiring berjalannya waktu
-
Verba
-
1
어떤 것의 가치에 맞다.
1
BERHARGA, BERNILAI, PATUT, BERMANFAAT:
nilai suatu barang sesuai
-
Nomina
-
1
많이 없거나 쉽게 만날 수 없어서 매우 귀한 물건이나 품종.
1
YANG LANGKA, SANGAT BERHARGA, BERNILAI:
benda atau jenis benda yang sangat berharga karena jarang ditemukan
-
☆☆
Nomina
-
1
아무 뜻이나 가치가 없음.
1
TIDAK BERMAKNA, TIDAK BERARTI, TIDAK BERNILAI:
hal tidak berarti atau bernilai
-
☆
Adjektiva
-
1
물건의 값이 많이 나갈 만하다.
1
BERHARGA, BERNILAI:
harga barang layak dinilai tinggi
-
2
가치나 의의가 크다.
2
BERHARGA, BERNILAI, BERMAKNA:
memiliki nilai atau arti besar
-
Nomina
-
1
인생이 보람이 없어 허전함.
1
KETIDAKBERARTIAN HIDUP, KETIDAKBERNILAIAN HIDUP:
hal kehidupan tidak bernilai dan kosong
-
Nomina
-
1
내용이 교훈적이거나 건전한 책.
1
BUKU BERNILAI, BACAAN BERNILAI, BACAAN BERMANFAAT:
buku dengan isi yang bagus
-
Adjektiva
-
1
물건 등이 상당히 가치가 있다.
1
BERHARGA, BERNILAI:
barang dsb yang sangat bernilai
-
2
큰 가치나 보람이 있다.
2
BERHARGA, BERNILAI, BERMAKNA, BERARTI:
bernilai besar atau bermanfaat
-
Adjektiva
-
1
어떤 일을 한 뒤에 좋은 결과나 가치, 만족한 느낌이 있다.
1
BERHARGA, BERMANFAAT, BERNILAI, BERFAEDAH, BERGUNA, MEMUASKAN:
hasil atau nilai baik, perasaan puas yang didapat setelah melakukan suatu pekerjaan
-
Adjektiva
-
1
어떤 일을 한 뒤에 좋은 결과를 얻어 만족스럽거나 자부심을 가질 만한 가치가 있다.
1
BERNILAI, BERMANFAAT, BERHARGA, BERFAEDAH, BERGUNA, MEMUASKAN:
mendapatkan hasil baik dan memiliki nilai yang memuaskan dan cukup membawa kebanggaan setelah melakukan sesuatu
-
Nomina
-
1
사람이 원하는 것을 충족시키는 물건.
1
BENDA, KOMODITI, BARANG:
benda yang memuaskan hal yang diinginkan orang
-
2
돈이나 값나가는 물건.
2
UANG, HARTA, BENDA BERNILAI, BARANG, PRODUK:
uang atau benda yang memiliki harga
🌟
BERNILAI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Imbuhan
-
1.
‘그만한 수나 양을 가진 것’ 또는 ‘그만한 가치를 가진 것’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
SEHARGA, SEBANYAK, YANG BERPAKAIAN~:
akhiran yang menambahkan arti "sesuatu yang berjumlah demikian" atau "sesuatu yang bernilai demikian"
-
2.
'그런 차림을 한 사람’의 뜻을 더하는 접미사.
2.
akhiran yang menambahkan arti "orang yang berpakaian demikian"
-
☆
Nomina
-
1.
돈이나 값나가는 모든 물건.
1.
HARTA BENDA, KEKAYAAN:
semua benda yang berharga atau bernilai tinggi
-
Nomina
-
1.
값비싸고 귀한 물건.
1.
BENDA BERHARGA:
benda yang harganya mahal dan bernilai/berharga
-
☆
Adverbia
-
1.
아무런 보람이나 실속이 없게.
1.
DENGAN SIA-SIA, DENGAN PERCUMA:
dengan tidak dapat memberikan kepuasan dan tidak bernilai
-
Adverbia
-
1.
신분이나 지위 등이 높게.
1.
SECARA TERHORMAT, SECARA MULIA:
dengan identitas atau posisi dsb yang tinggi
-
2.
아주 가치가 있고 소중하게.
2.
SECARA PENTING, SECARA BERHARGA:
dengan bernilai dan berharga
-
-
1.
겉모양은 보잘것없으나 내용은 훨씬 좋고 훌륭하다.
1.
bentuk luarnya tidak bernilai tetapi isinya lebih baik dan luar biasa
-
☆
Nomina
-
1.
매우 귀하고 소중한 물건. 또는 사람.
1.
ISTIMEWA, BERNILAI, BERHARGA:
barang atau orang yang sangat bernilai dan berharga
-
Adjektiva
-
1.
아주 귀하고 소중하다.
1.
SEPERTI EMAS, LAKSANA EMAS:
sangat bernilai dan berharga
-
-
1.
중요한 사람이나 가치 있는 것을 얻다.
1.
mendapatkan orang atau sesuatu yang bernilai tinggi
-
☆
Nomina
-
1.
누런빛의 금.
1.
EMAS:
emas berwarna kekuning-kuningan
-
2.
(비유적으로) 돈이나 재물.
2.
EMAS:
(bahasa kiasan) uang atau harta
-
3.
(비유적으로) 귀중하고 가치가 있는 것.
3.
EMAS:
(bahasa kiasan) sesuatu yang berharga dan bernilai
-
Verba
-
1.
가리켜 분명하게 정하다.
1.
MENENTUKAN, MENETAPKAN, MENUNJUK:
menunjuk kemudian menetapkannya dengan jelas
-
2.
공공 기관이나 단체, 개인 등이 어떤 것을 특별한 자격이나 가치가 있는 것으로 정하다.
2.
MENENTUKAN, MENETAPKAN, MENUNJUK:
instansi umum atau badan, perorangan dsb menetapkan sesuatu sebagai sesuatu yang berkualifikasi khusus atau bernilai
-
Nomina
-
1.
가치를 잃어 사용할 수 없는 수표.
1.
CEK KOSONG:
cek yang tidak berlaku, cek yang tidak bernilai
-
2.
지켜지지 않을 헛된 약속.
2.
JANJI PALSU:
janji yang tidak ditepati
-
Nomina
-
1.
물체의 속에 쓸데없이 들어간 공기.
1.
ANGIN TIDAK PERLU:
udara yang terdapat di dalam benda padat yang tidak diperlukan
-
2.
(비유적으로) 헛되고 황당한 일에 실속 없이 들뜬 마음.
2.
(bahasa kiasan) hati yang senang tanpa ada gunanya pada suatu hal yang tidak bernilai dan konyol sehingga
-
☆☆
Nomina
-
1.
높은 가치가 있는 매우 귀하고 소중한 물건.
1.
HARTA KARUN, HARTA TEMUAN:
benda sangat berharga dan penting yang memiliki nilai tinggi
-
2.
국가에서 지정하여 법으로 보호하고 관리하는 문화재.
2.
HARTA BUDAYA:
aset budaya, kekayaan budaya yang dinyatakan bernilai tinggi dan berharga oleh pemerintah
-
-
1.
원래 가치가 있는 것은 낡거나 좋지 않은 상태가 되어도 어느 정도 가치가 있음을 뜻하는 말.
1.
sesuatu yang sebenarnya bernilai berada dalam kondisi tua atau tidak baik tetapi masih memiliki nilai seberapanya
-
Nomina
-
1.
가치 있는 것을 남에게 주거나 바침.
1.
PENDEDIKASIAN, PENGHADIAHAN:
hal memberikan atau menyerahkan sesuatu yang bernilai kepada orang lain
-
☆
Nomina
-
1.
쓸모 있게 만들어진 가치 있는 물건.
1.
PRODUK, KOMODITI:
barang bernilai yang dibuat agar berguna
-
☆☆
Adjektiva
-
1.
신분이나 지위 등이 높다.
1.
BERNILAI, BERHARGA:
status atau posisi dsb tinggi
-
2.
존중하거나 떠받들어 모실 만하다.
2.
TERHORMAT, BERHARGA:
terhormat atau wajar untuk dijunjung
-
3.
아주 가치가 있고 소중하다.
3.
BERHARGA, ISTIMEWA:
sangat berharga dan bernilai
-
4.
구하거나 얻기가 아주 힘들 만큼 드물다.
4.
BERHARGA, ISTIMEWA, LANGKA:
jarang sampai susah untuk dicari atau didapatkan
-
Adjektiva
-
1.
시간이 가면서 모든 것이 변하므로 가치나 의미가 없어 허무하다.
1.
HAMPA, KOSONG, SIA-SIA:
tidak bernilai atau berarti dan menjadi sia-sia karena semua hal berubah seiring berjalannya waktu
-
☆☆
Pewatas
-
1.
예술의 특성을 가진.
1.
ARTISTIK:
bernilai seni (diletakkan di depan kata benda)