🔍
Search:
CUMA
🌟
CUMA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adverbia
-
1
무턱대고 그냥.
1
HANYA, CUMA:
begitu saja terus-menerus
-
Partikel
-
1
어떤 일의 조건으로 그것만이 가능함을 나타내는 조사.
1
HANYA, CUMA:
partikel yang menyatakan hanya satu saja yang memungkinkan dengan suatu syarat tertentu
-
2
어떤 것을 중요하지 않게 생각하며 말함을 나타내는 조사.
2
partikel yang menyatakan hal berpikir dan berbicara sesuatu yang tidak penting
-
Partikel
-
1
앞의 내용이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 조사.
1
HANYA, CUMA:
partikel yang menyatakan penjelasan yang di depan merupakan syarat yang wajib untuk perkataan yang ada di belakang
-
Partikel
-
1
앞의 내용이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 조사.
1
HANYA, CUMA:
partikel yang menyatakan penjelasan yang di depan merupakan syarat yang wajib untuk perkataan yang ada di belakang
-
Adverbia
-
1
기껏 따져 보거나 헤아려 보아야 겨우.
1
HANYA, CUMA:
sebesar-besarnya hanya, sebanyak-banyaknya hanya
-
Partikel
-
1
어떤 일의 조건으로 그것만이 가능함을 나타내는 조사.
1
HANYA, CUMA:
partikel yang menyatakan hanya satu saja yang memungkinkan dengan suatu syarat tertentu
-
2
어떤 것을 중요하지 않게 생각하며 말함을 나타내는 조사.
2
partikel yang menyatakan hal berpikir dan berbicara sesuatu yang tidak penting
-
☆☆
Pewatas
-
1
오직 그 수량뿐임을 나타내는 말.
1
HANYA, CUMA:
kata yang berkaitan dengan angka dan memperlihatkan sesuatu yang hanya satu-satunya
-
☆
Adverbia
-
1
여럿 가운데 오직.
1
HANYA, CUMA:
hanya dari beberapa
-
☆☆
Adverbia
-
1
특별한 이유나 실속이 없게.
1
SIA-SIA, PERCUMA:
tanpa alasan khusus atau penting
-
None
-
1
다른 것은 제외하고 특정한 한 대상으로만 한정함을 나타내는 표현.
1
HANYA, CUMA, SAJA:
ungkapan yang menunjukkan hal membatasi hanya ke satu objek khusus saja yang lainnya dikesampingkan
-
Imbuhan
-
1
업신여기는 뜻에서 ‘…만 한 정도의’의 뜻을 더하는 접미사.
1
HANYA SE~, CUMA SE~:
akhiran yang menambahkan arti "setaraf itu saja" dalam arti merendahkan
-
☆
Adverbia
-
1
기껏 따져 보거나 헤아려 보아야 겨우.
1
CUMA, PALING BANYAK:
telah melakukan sesuatu dengan susah payah tetapi hanya memperoleh sedikit
-
Nomina bentuk terikat
-
1
다만 그것만이고 그 이상은 아님을 나타내는 말.
1
HANYA, CUMA:
hanya mengikuti saja
-
2
오직 그렇게 하거나 그러하다는 것만 한정함을 나타내는 말.
2
HANYA, CUMA:
hal hanya melakukan begitu saja
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
1
HANYA, CUMA, MELULU, SAJA:
ungkapan yang menyatakan tidak adanya suatu hal pun di luar keadaan atau situasi yang ditunjukkan perkataan sebelumnya
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
1
HANYA, CUMA, MELULU, SAJA:
ungkapan yang menyatakan tidak adanya satu hal pun kecuali keadaan atau situasi dalam perkataan dupan
-
None
-
1
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
1
HANYA, CUMA, MELULU, SAJA:
ungkapan yang menyatakan tidak adanya suatu hal pun di luar keadaan atau situasi yang ditunjukkan perkataan sebelumnya
-
Nomina
-
1
실속이나 보람이 없게 쓰는 돈.
1
UANG PERCUMA, UANG SIA-SIA:
uang yang digunakan tanpa inti dan hasil
-
☆☆
Adverbia
-
1
아무런 이익이나 쓸모가 없이.
1
DENGAN SIA-SIA, DENGAN PERCUMA:
tanpa manfaat atau guna sama sekali
-
☆
Adverbia
-
1
아무런 보람이나 실속이 없게.
1
DENGAN SIA-SIA, DENGAN PERCUMA:
dengan tidak dapat memberikan kepuasan dan tidak bernilai
-
☆☆
Adjektiva
-
1
아무런 이익이나 쓸모가 없다.
1
TIDAK BERGUNA, SIA-SIA, PERCUMA:
tanpa manfaat atau guna sama sekali
🌟
CUMA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
공짜로 얻어먹는 술.
1.
MIRAS GRATIS:
minuman keras yang dikonsumsi secara cuma-cuma atau gratis
-
Nomina
-
1.
무엇에 홀린 듯 정신을 차리지 못하고 헛된 희망에 빠져 있는 상태.
1.
KHAYALAN, ILUSI, MIMPI, ANGAN-ANGAN:
keadaan seakan-akan tersihir sehingga berpikir pada sesuatu yang percuma atau sia-sia dan selalu terbawa pada hal tersebut
-
Nomina
-
1.
힘이나 노력, 돈을 들이지 않고 거저 얻은 것.
1.
sesuatu yang bisa didapatkan dengan cuma-cuma atau tanpa usaha
-
Adjektiva
-
1.
특별한 이유나 실속이 없는 데가 있다.
1.
TIDAK BERGUNA, TIDAK BERMANFAAT, SIA-SIA:
tidak ada alasan khusus, percuma, tidak berguna
-
Nomina
-
1.
(속된 말로) 공짜.
1.
GRATIS, TANPA DIPUNGUT BIAYA:
(bahasa kasar) mendapatkan suatu barang tanpa membayar harga barang tersebut, dan mendapatkannya cuma-cuma
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
힘이나 노력, 돈을 들이지 않고 거저 얻은 것.
1.
GRATIS:
mendapatkan suatu barang tanpa membayar harga barang tersebut, dan mendapatkannya cuma-cuma
-
Nomina
-
1.
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1.
PENGGALIAN:
pekerjaan menggali atau menyedok tanah dengan sekop
-
2.
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2.
(bahasa kasar) pekerjaan sia-sia dan percuma
-
Nomina
-
1.
즉흥적 감정으로 인하여 쓸데없이 부리는 용기.
1.
KEBERANIAN SIA-SIA:
keberanian yang dikeluarkan dengan percuma karena luapan perasaan yang tiba-tiba
-
☆
Nomina
-
1.
제값을 치른 물건 외에 공짜로 물건을 조금 더 주는 일. 또는 그렇게 주는 물건.
1.
HADIAH, BONUS, TAMBAHAN:
hal memberikan sedikit tambahan barang secara cuma-cuma di luar dari harga jual sebenarnya, atau barang yang diberikan dengan cara demikian
-
2.
필요한 몫 외에 남는 부분이나 거저 생긴 것.
2.
TAMBAHAN, HADIAH:
sesuatu yang ditambahkan atau tersisa selain dari bagian yang diperlukan
-
Pewatas
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 겨우 너만 한 정도의.
1.
KAMU SAJA:
(bentuk merendahkan), kata yang dipakai untuk merendahkan lawan bicara dengan arti 'cuma orang seperti Anda'
-
Pewatas
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 겨우 너만 한 정도의.
1.
KAMU:
(bentuk merendahkan), kata yang dipakai untuk merendahkan lawan bicara dengan arti 'cuma orang seperti Anda'
-
Verba
-
1.
실속이나 보람이 없이 돌다. 또는 제자리에서 쓸데없이 돌다.
1.
berfungsi atau berjalan tanpa inti atau hasil, atau berputar di tempat secara percuma
-
☆
Verba
-
1.
밥이나 음식 등을 공짜로 달라고 사정하여 얻다.
1.
MENGEMIS, MEMINTA:
mendapatkan nasi atau makanan dsb dengan memohon meminta dengan cuma-cuma
-
☆☆
Verba
-
1.
남에게 음식을 달라고 사정해서 공짜로 먹다.
1.
makan secara cuma-cuma dengan meminta atau memohon kepada orang lain
-
2.
남이 공짜로 주거나 사 주는 음식을 먹다.
2.
makan secara cuma-cuma karena dibelikan atau diberikan oleh orang lain
-
3.
남에게 나쁜 말을 듣다.
3.
DIKATA-KATAI, DIJELEK-JELEKKAN:
disumpah-serapahi oleh orang lain