🔍
Search:
DIBIARKAN
🌟
DIBIARKAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
1
연결 어미 ‘-게’와 조사 ‘는’이 결합한 ‘-게는’이 줄어든 말.
1
JANGAN DIBIARKAN~:
singkatan dari bentuk '게는' yang merupakan bentuk satuan dari akhiran kalimat penyambung '게' dan partikel pembantu '는'
-
Verba
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1
DIBIARKAN, DITINGGALKAN:
dibiarkan seperti itu saja tanpa diberikan perhatian sedikit pun
-
Verba
-
1
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
1
MEMPERCAYAKAN, MENITIPKAN:
menitipkan pekerjaan, benda kepada orang lain dengan rasa percaya penuh
-
2
아무 것도 하지 않고 되는 대로 내버려 두다.
2
DIBIARKAN:
tidak berbuat apa-apa dan dibiarkan
-
☆☆
Adverbia
-
1
움직이지 않거나 말 없이.
1
DIBIARKAN SAJA:
dengan tidak bergerak atau tidak berbicara
-
2
일을 해결하기 위한 어떠한 대책이나 노력 없이.
2
DIBIARKAN SAJA:
dengan tidak melakukan suatu cara atau usaha untuk menyelesaikan hal
-
3
마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
3
DIBIARKAN SAJA:
memperhatikan sekeliling dengan hati yang tenang
-
Verba
-
1
물건이나 사람을 함부로 내놓아 여러 사람의 손이 가게 하다.
1
DIBIARKAN, DIABAIKAN, DIBIARKAN SEMBARANGAN:
barang tidak dijaga dengan semestinya dan diletakkan dengan sembarangan atau berjatuhan
-
Nomina
-
1
어떤 것을 어디에 그대로 둠.
1
PELETAKAN, DILETAKKAN:
hal membiarkan sesuatu di tempatnya seperti sedia kala
-
2
예금하거나 대출한 돈을 일정한 기간 동안 찾거나 갚지 않고 그대로 둠.
2
PENANGGUHAN, DIBIARKAN:
hal membiarkan deposito atau tabungan untuk tidak diambil atau dibayar dalam waktu yang telah ditentukan
🌟
DIBIARKAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1.
DIBIARKAN, DITINGGALKAN:
dibiarkan seperti itu saja tanpa diberikan perhatian sedikit pun
-
Nomina
-
1.
예전에 농사를 짓다가 지금은 농사를 짓지 않고 내버려 둔 땅.
1.
BEKAS LADANG:
tanah yang dulu pernah dipakai untuk bertani namun saat ini tidak lagi dipakai untuk bertani dan dibiarkan saja
-
Nomina
-
1.
몸 밖으로 내보내는 숨.
1.
HEMBUSAN NAPAS:
udara yang dibiarkan lewat ke luar tubuh
-
Nomina
-
1.
굵기가 손가락보다 조금 큰 어린 무를 잎과 줄기가 달려 있는 채로 여러 가지 양념을 하여 버무려 담근 김치.
1.
CHONGGAKKIMCHI, KIMCHI LOBAK MUDA:
kimchi yang dibuat dari lobak muda berukuran sedikit lebih besar yang dibiarkan saja daun dan batangnya tetap menyangkut kemudian diberi berbagai macam bumbu baru dicampur dan difermentasi
-
Nomina
-
1.
말리거나 익히거나 절이지 않은 그대로의 새우.
1.
UDANG MENTAH, UDANG SEGAR:
udang yang dibiarkan begitu saja tidak dikeringkan atau dimasak atau dibumbui
-
Nomina
-
1.
가꾸지 않고 내버려 두어 거친 땅.
1.
TANAH TANDUS:
tanah yang tidak diurus dan dibiarkan kasar begitu saja
-
Nomina
-
1.
가운데가 잘록한 유리그릇 위쪽에 모래를 넣고, 그 모래가 아래로 조금씩 떨어지게 하여 시간을 재는 시계.
1.
JAM PASIR:
jam dari kaca yang bagian tengahnya mengerucut, bagian atasnya diisi pasir, pasirnya dibiarkan turun sedikit demi sedikit untuk menghitung waktu
-
Nomina
-
1.
얼리거나 말리지 않은, 잡은 그대로의 명태.
1.
IKAN POLLACK SEGAR:
ikan pollack yang tidak dibekukan atau dikeringkan, tetapi dibiarkan seperti pada saat ditangkap
-
Verba
-
1.
어떤 일이 확실하게 끝나지 않고 흐지부지하게 넘겨지다.
1.
MENJADI SIA-SIA:
suatu pekerjaan tidak diselesaikan dengan tuntas namun dibiarkan menjadi sia-sia
-
Verba
-
1.
잘못된 일이 모르는 체하고 내버려 둠으로써 슬며시 인정되다.
1.
sebuah kesalahan diam-diam diterima atau diakui karena pura-pura tidak diketahui dan dibiarkan
-
Verba
-
1.
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
1.
MEMPERCAYAKAN, MENITIPKAN:
menitipkan pekerjaan, benda kepada orang lain dengan rasa percaya penuh
-
2.
아무 것도 하지 않고 되는 대로 내버려 두다.
2.
DIBIARKAN:
tidak berbuat apa-apa dan dibiarkan
-
Adverbia
-
1.
내버려 두어도 자기 혼자 저절로.
1.
DENGAN SENDIRINYA, SENDIRI:
akan dengan sendirinya jika dibiarkan
-
2.
자기의 행동에 의해 생긴 영향에.
2.
SENDIRI:
dengan pengaruh yang muncul dari tindakannya sendiri
-
3.
의도하지 않은 상태로 자기도 모르게.
3.
TANPA SADAR, DENGAN SENDIRINYA:
dalam keadaan tidak disengaja di mana dirinya sendiri pun tidak tahu