🔍
Search:
DITENDANG
🌟
DITENDANG
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1
천대받고 짓밟히다.
1
DITENDANG:
terabaikan, terinjak
-
2
아주 흔하다.
2
SANGAT UMUM, SANGAT BIASA:
sangat umum
-
Verba
-
1
발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
1
DITENDANG:
dihempaskan atau dinaikkan sekuat tenaga dengan kaki
-
2
힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
2
DITENDANG, TERTENDANG:
orang tertendang oleh kaki yang diluruskan kuat-kuat
-
3
(속된 말로) 연인 사이인 남녀 중 한쪽에 의해 일방적으로 관계가 끊어지다.
3
DIPUTUSKAN:
(bahasa kasar) hubungan antara sepasang kekasih pria dan wanita diputuskan secara sepihak
-
Verba
-
1
발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
1
DITENDANG, TERTENDANG:
ditendang atau diterima lalu dinaikkan sekuat tenaga dengan kaki
-
2
힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
2
DITENDANG, TERTENDANG:
orang ditendang sekuat tenaga dengan kaki yang diluruskan
-
3
(속된 말로) 연인 사이인 남녀 중 한쪽에 의해 일방적으로 관계가 끊어지다.
3
DIPUTUSKAN, DICAMPAKKAN:
(bahasa kasar) hubungan cinta antara pasangan kekasih diputuskan oleh salah satu pihak
-
☆
Verba
-
1
있던 자리에서 밖으로 쫓겨나다.
1
DIKELUARKAN, DITENDANG, DIUSIR, DIHALAU:
dikeluarkan dengan terpaksa, dengan keras
-
2
좋지 않은 사람으로 취급되다.
2
DIPERLAKUKAN, DIANGGAP, DINILAI:
diperlakukan seperti orang yang tidak baik
-
3
어떤 단체나 지위에서 쫓겨나다.
3
DIUSIR:
dikeluarkan paksa dari suatu organisasi atau posisi
🌟
DITENDANG
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Adverbia
-
1.
작은 것이 갑자기 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
1.
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba memercik atau pecah, atau kondisi yang demikian
-
2.
작은 것이 갑자기 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
TUK:
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba jatuh, atau kondisi yang demikian
-
3.
말을 사납게 쏘아붙이는 모양.
3.
SUT:
kondisi menuturkan kata dengan menakutkan
-
4.
작은 것이 갑자기 발에 걸리거나 차이는 소리. 또는 그 모양.
4.
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba menyangkut di kaki atau ditendang kaki, atau kondisi yang demikian
-
5.
가볍게 살짝 치거나 건드리는 소리. 또는 그 모양.
5.
bunyi menendang atau menggoyangkan sedikit dengan ringan, atau kondisi yang demikian
-
6.
가볍게 살짝 털거나 튀기는 소리. 또는 그 모양.
6.
bunyi menepak atau memercik sesuatu dengan sedikit dan ringan, atau kondisi yang demikian
-
7.
새가 부리로 가볍게 쪼는 소리. 또는 그 모양.
7.
bunyi burung dengan mematuk dengan paruhnya, atau kondisi yang demikian
-
8.
갑자기 가볍게 부러지는 소리. 또는 그 모양.
8.
bunyi tiba-tiba sesuatu patah dengan ringan, atau kondisi yang demikian
-
9.
어느 한 부분이 튀어나온 모양.
9.
kondisi suatu bagian menonjol
-
10.
갑자기 혀끝이나 코 등이 짜릿해지는 느낌.
10.
perasaan tiba-tiba ujung lidah atau hidung dsb menjadi bergetar
-
Nomina
-
1.
야구 또는 축구 경기에서, 차거나 쳐서 땅 위로 굴러가는 공.
1.
BOLA RENDAH:
bola yang digelindingkan di atas tanah, atau ditendang dengan rendah dalam permainan bisbol atau sepak bola
-
None
-
1.
15명이 한 팀이 되어 길쭉한 공을 손에 들거나 발로 차면서 상대편의 골에 넣어 점수를 얻는 경기.
1.
RUGBI, RUGBY FOOTBALL:
pertandingan dengan membentuk tim yang terdiri atas 15 orang serta mencetak angka dengan memasukkan bola yang lonjong dengan cara membawanya dengan tangan atau ditendang dengan kaki ke gawang lawan
-
☆
Adverbia
-
1.
작은 것이 갑자기 자꾸 튀거나 터지는 소리나 모양.
1.
bunyi atau kondisi sesuatu yang kecil tiba-tiba terus-menerus menyembur atau pecah
-
2.
작은 것이 갑자기 자꾸 떨어지는 소리나 모양.
2.
TUK-TUK, TES-TES:
bunyi atau kondisi sesuatu yang kecil tiba-tiba terus-menerus jatuh
-
3.
말을 사납게 자꾸 쏘아붙이는 모양.
3.
kondisi terus-menerus menuturkan perkataan dengan menakutkan
-
4.
작은 것이 자꾸 발에 걸리거나 차이는 소리나 모양.
4.
bunyi atau kondisi sesuatu yang kecil terus-menerus tersangkut di kaki atau ditendang
-
5.
자꾸 가볍게 살짝살짝 치거나 건드리는 소리나 모양.
5.
bunyi terus-menerus menendang atau menggoyangkan dengan ringan sedikit-sedikit
-
6.
자꾸 가볍게 살짝살짝 털거나 튀기는 소리나 모양.
6.
bunyi atau kondisi terus-menerus menepak atau memercikkan sesuatu dengan ringan sedikit-sedikit
-
7.
새가 부리로 가볍게 자꾸 쪼는 소리나 모양.
7.
bunyi atau kondisi burung terus-menerus mematuk dengan ringan menggunakan paruhnya
-
8.
갑자기 가볍게 자꾸 부러지는 소리나 모양.
8.
KREK-KREK:
bunyi atau kondisi tibat-tiba dengan ringan terus-menerus patah
-
9.
여기저기가 튀어나온 모양.
9.
kondisi di sana-sininya menonjol
-
10.
갑자기 혀끝이나 코 등이 자꾸 짜릿해지는 느낌.
10.
perasaan tiba-tiba ujung lidah atau hidung dsb terus-menerus bergetar
-
None
-
1.
태권도에서, 다리를 옆으로 뻗어 곧게 차는 발 기술.
1.
TENDANGAN SAMPING:
teknik kaki dalam taekwondo di mana tari diluruskan ke samping dan ditendangkan lurus-lurus
-
Verba
-
1.
발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
1.
DITENDANG, TERTENDANG:
ditendang atau diterima lalu dinaikkan sekuat tenaga dengan kaki
-
2.
힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
2.
DITENDANG, TERTENDANG:
orang ditendang sekuat tenaga dengan kaki yang diluruskan
-
3.
(속된 말로) 연인 사이인 남녀 중 한쪽에 의해 일방적으로 관계가 끊어지다.
3.
DIPUTUSKAN, DICAMPAKKAN:
(bahasa kasar) hubungan cinta antara pasangan kekasih diputuskan oleh salah satu pihak
-
Nomina
-
1.
아이들이 발로 차며 노는 한국의 전통적인 장난감.
1.
JEGI:
mainan tradisional Korea yang dimainkan oleh anak-anak dengan ditendang
-
Verba
-
1.
(속된 말로) 남에게 발로 차이거나 맞아서 상처가 나다.
1.
DIPUKULI, DILUKAI, DISAKITI:
(bahasa kasar) ditendang atau dipukul orang lain dengan kaki sehingga terluka
-
Verba
-
1.
작은 것이 갑자기 튀거나 터지는 소리가 자꾸 나다.
1.
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba menyembur atau pecah terus-menerus muncul
-
2.
작은 것이 갑자기 떨어지는 소리가 자꾸 나다.
2.
BERBUNYI TUK-TUK, BERBUNYI TES-TES:
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba jatuh terus-menerus muncul
-
3.
말을 사납게 자꾸 쏘아붙이다.
3.
terus-menerus menuturkan perkataan dengan menakutkan
-
4.
작은 것이 발에 걸리거나 차이는 소리가 자꾸 나다.
4.
bunyi sesuatu yang kecil tersangkut di kaki atau ditendang terus-menerus muncul
-
5.
가볍게 살짝살짝 치거나 건드리는 소리를 자꾸 내다.
5.
terus-menerus mengeluarkan bunyi menendang atau menggoyangkang dengan ringan sedikit-sedikit
-
6.
가볍게 살짝살짝 털거나 튀기는 소리를 자꾸 내다.
6.
terus-menerus mengeluarkan bunyi menepak atau memercikkan dengan ringan sedikit-sedikit
-
7.
새가 부리로 가볍게 쪼는 소리를 자꾸 내다.
7.
burung terus-menerus mengeluarkan bunyi mematukkan sesuatu dengan ringan menggunakan paruhnya
-
8.
갑자기 가볍게 부러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 내다.
8.
bunyi tiba-tiba dengan ringan patah terus-menerus keluar, atau mengeluarkan sesuatu yang demikian
-
Verba
-
1.
작은 것이 갑자기 튀거나 터지는 소리가 자꾸 나다.
1.
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba menyembur atau pecah terus-menerus keluar
-
2.
작은 것이 갑자기 떨어지는 소리가 자꾸 나다.
2.
BERBUNYI TUK-TUK, BERBUNYI TES-TES:
bunyi sesuatu yang kecil tiba-tiba jatuh terus-menerus keluar
-
3.
말을 사납게 자꾸 쏘아붙이다.
3.
menuturkan perkataan dengan menakutkan terus-menerus
-
4.
작은 것이 발에 걸리거나 차이는 소리가 자꾸 나다.
4.
bunyi sesuatu yang kecil menyangkut di kaki atau ditendang terus-menerus keluar
-
5.
가볍게 살짝살짝 치거나 건드리는 소리를 자꾸 내다.
5.
terus-menerus mengeluarkan bunyi menendang atau menggoyangkan dengan ringan sedikit-sedikit
-
6.
가볍게 살짝살짝 털거나 튀기는 소리를 자꾸 내다.
6.
terus-menerus mengeluarkan bunyi menepak atau memercikkan dengan ringan sedikit-sedikit
-
7.
새가 부리로 가볍게 쪼는 소리를 자꾸 내다.
7.
burung terus-menerus mengeluarkan bunyi mematuk dengan ringan menggunakan paruhnya
-
8.
갑자기 가볍게 부러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 내다.
8.
bunyi sesuatu tiba-tiba dengan ringan patah terus-menerus muncul, atau mengeluarkan bunyi yang demikian