🔍
Search:
EKSISTENSI
🌟
EKSISTENSI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
실제로 있는 대상.
1
EKSISTENSI:
objek atau subjek yang benar-benar ada
-
Nomina
-
1
실제로 존재하는 것.
1
EKSISTENSIAL:
hal yang ada secara nyata (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
실제로 존재하는 개인의 주체성을 중요하게 여기는 철학.
1
EKSISTENSIALISME:
filsafat yang menganggap penting kebebasan individu yang ada secara nyata
-
☆☆
Nomina
-
1
실제로 있음. 또는 그런 대상.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI:
hal benar-benar ada, atau subjek yang demikian
-
2
다른 사람의 주목을 끌 만한 두드러진 대상.
2
target yang pantas untuk dijadikan bahan perhatian orang lain
-
Nomina
-
1
사람이 있음을 알 수 있게 하는 소리나 낌새.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI:
suara atau bau yang memberitahukan keberadaan manusia
-
Nomina
-
1
철학에서, 실제로 존재하는 특성.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI:
dalam ilmu filsafat, keunikan yang eksis dengan nyata
-
Nomina
-
1
사람이나 사물 등이 실제로 있다고 생각하는 느낌.
1
EKSISTENSI, KEBERADAAN:
perasaan berpikir bahwa orang atau benda dsb benar-benar ada
-
☆
Nomina
-
1
있거나 존재하는 상태.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI:
keadaan yang ada secara nyata atau eksis
-
Pewatas
-
1
실제로 존재하는.
1
(BERSIFAT) EKSISTENSIAL:
yang berada secara nyata
-
Nomina
-
1
사물이나 현상의 내부에 존재함. 또는 그런 존재.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI, ISI, INTI:
hal berada dalam suatu benda atau lingkup, atau untuk menyebut eksistensi yang demikian
-
☆☆
Nomina
-
1
살아 있음. 또는 살아남음.
1
KEBERADAAN, EKSISTENSI, KEHIDUPAN:
hal hidup, atau bertahan hidup
-
Nomina
-
1
두 가지 이상이 함께 있음.
1
KOEKSISTENSI, HIDUP BERSAMA, HIDUP BERDAMPINGAN:
keadaan di mana dua makhluk atau lebih hidup bersama
-
Verba
-
1
두 가지 이상이 함께 있다.
1
HIDUP BERSAMA, HIDUP BERDAMPINGAN, BERKOEKSISTENSI:
dua makhluk atau lebih ada bersama
-
Nomina
-
1
자기의 존재.
1
EKSISTENSI DIRI, KEBERADAAN DIRI:
keberadaan diri sendiri
-
2
자기 스스로의 힘으로 살아남음.
2
(HAL) HIDUP SENDIRI:
hal yang bertahan hidup dengan kekuatan sendiri
🌟
EKSISTENSI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1.
사람의 몸 안에서 몸과 정신을 다스리며, 몸이 죽어도 영원히 남아 있다는 보이지 않는 존재.
1.
JIWA:
suatu eksistensi tak terlihat yang mengatur tubuh dan kesadaran manusia dari dalam tubuh manusia serta tetap ada walaupun tubuh telah mati
-
2.
정신이나 마음.
2.
JIWA, KESADARAN:
kesadaran atau hati
-
Nomina
-
1.
인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 됨. 또는 그런 일.
1.
SOSIALISTIS:
hal manusia menjadi memiliki sifat sosial atau bermasyarakat agar dapat hidup sebagai anggota masyarakat, atau hal membuat memilikinya
-
2.
사적인 존재나 소유를 공적인 존재나 소유로 바꿈. 또는 그런 일.
2.
SOSIALISTIS:
hal eksistensi atau kepemilikan pribadi berubah menjadi eksistensi atau kepemilikan umum, atau hal merubah menjadi seperti itu
-
Nomina
-
1.
사물이나 현상의 내부에 존재함. 또는 그런 존재.
1.
KEBERADAAN, EKSISTENSI, ISI, INTI:
hal berada dalam suatu benda atau lingkup, atau untuk menyebut eksistensi yang demikian
-
Nomina
-
1.
약속을 지키겠다는 뜻으로 상대편에 잡혀 두는 사람이나 물건.
1.
SANDERA, TAWANAN:
orang atau benda yang ditangkap dan ditahan oleh pihak lawan sebagai bukti akan menepati janji antara dua pihak yang saling berlawanan
-
2.
(옛날에) 나라 사이에 조약을 지키겠다는 뜻으로 상대국에 강제로 머물게 하던 왕자나 그 밖의 유력한 사람.
2.
SANDERA, TAWANAN:
(pada zaman dahulu) raja atau orang lain yang berkuasa yang tinggal secara paksa di negara lawan dengan arti akan menepati perjanjian antar negara
-
3.
(비유적으로) 서로 대립하는 관계에서 자신의 주장을 내세우는 힘의 배경이 되는 존재.
3.
(bahasa kiasan) eksistensi yang menjadi latar belakang kekuatan untuk menyatakan pendapatnya sendiri dalam hubungan yang saling bertentangan
-
Nomina
-
1.
무엇이 쓰러지지 않도록 받쳐 세우는 나무.
1.
KAYU PENOPANG:
kayu yang didirikan untuk menopang agar sesuatu tidak ambruk atau jatuh
-
2.
(비유적으로) 어려움이 있을 때 의지할 만한 존재나 힘.
2.
(bahasa kiasan) eksistensi atau kekuatan yang dapat disandari saat dalam kesusahan
-
☆☆
Nomina
-
1.
태양계의 중심에 있으며 온도가 매우 높고 스스로 빛을 내는 항성.
1.
MATAHARI:
bintang yang ada di pusat tata surya, bersuhu tinggi, dan bersinar sendiri
-
2.
(비유적으로) 매우 소중하거나 희망을 주는 존재.
2.
MATAHARI, SURYA, PELITA:
(bahasa kiasan) eksistensi yang sangat penting atau memberikan harapan
-
☆☆
Nomina
-
1.
생물이 살 수 있도록 하는 힘.
1.
JIWA, NYAWA, HIDUP:
energi yang membuat mahluk hidup dapat hidup
-
4.
엄마의 자궁 속에 자리 잡아 앞으로 사람으로 태어날 존재.
4.
JANIN, KEHIDUPAN:
eksistensi yang menempati rahim ibu dan nantinya akan lahir sebagai manusia
-
3.
무엇이 유지되는 일정한 기간.
3.
ERA, JAMAN:
masa tertentu sesuatu berlaku atau berfungsi
-
2.
(비유적으로) 무엇의 핵심이나 본질.
2.
HIDUP DAN MATI, SELURUH KEHIDUPAN, SEGALANYA:
(bahasa kiasan) inti atau dasar sesuatu
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan wanita yang melahirkan dirinya
-
2.
자녀가 있는 여자를 자식과 관련하여 이르거나 부르는 말.
2.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan wanita yang memiliki anak tentang anaknya
-
3.
자기를 낳아 준 여자처럼 여기는 사람을 이르거나 부르는 말.
3.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan orang yang dianggap seperti wanita yang melahirkan dirinya
-
4.
자기를 낳아 준 여자와 비슷한 나이의 여자를 친근하게 이르거나 부르는 말.
4.
IBU:
panggilan akrab untuk menyebutkan wanita yang usianya sama dengan wanita yang melahirkan dirinya
-
5.
(비유적으로) 자식과 같이 사랑하고 보살펴 주며 걱정해 주는 사람이나 그러한 존재.
5.
IBU, INDUK:
(bahasa kiasan) orang yang menyayangi, merawat, dan mengkhawatirkan seseorang seperti anaknya sendiri atau eksistensi yang demikian
-
6.
남편의 어머니를 친근하게 이르거나 부르는 말.
6.
IBU:
(dengan nada akrab) panggilan untuk menyebutkan ibu suami
-
7.
(비유적으로) 무엇이 생겨나게 된 근본.
7.
INDUK, ASAL, AWAL:
(bahasa kiasan) yang menjadi akar terbentuknya sesuatu
-
Nomina
-
1.
자동차와 같은 무거운 물체를 끌어당겨 다른 곳으로 옮기는 차.
1.
MOBIL DEREK:
mobil/kendaraan yang menarik dan memindahkan objek berat seperti mobil ke tempat lain
-
2.
(비유적으로) 앞에서 이끌며 일을 주도하는 존재.
2.
PENGGERAK:
(bahasa kiasan) eksistensi/keberadaan yang menarik dari depan dan memimpin pekerjaan
-
☆☆
Nomina
-
1.
바라는 바가 이루어지도록 절대적 존재 혹은 신앙의 대상에게 비는 것.
1.
DOA:
hal memohon kepada suatu yang dipercaya atau eksistensi tertentu untuk mewujudkan sesuatu yang diharapkan
-
Verba
-
1.
인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 되다. 또는 그런 성격을 가지게 하다.
1.
SOSIALISASI:
manusia menjadi memiliki sifat sosial atau bermasyarakat agar dapat hidup sebagai anggota masyarakat, atau membuat memilikinya
-
2.
사적인 존재나 소유가 공적인 존재나 소유로 바뀌다. 또는 그렇게 바꾸다.
2.
SOSIALISASI:
eksistensi atau kepemilikan pribadi berubah menjadi eksistensi atau kepemilikan umum, atau merubah menjadi seperti itu
-
Nomina
-
1.
자신의 존재를 잊는 것.
1.
LUPA DIRI:
hal melupakan eksistensi diri sendiri