🔍
Search:
JENDELA
🌟
JENDELA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Nomina
-
1
공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문.
1
JENDELA:
pintu yang dibuat di dinding atau di atap agar udara atau sinar matahari bisa masuk
-
☆☆
Nomina
-
1
창문과 가까운 곳이나 옆.
1
TEPI JENDELA:
tempat atau sisi di dekat jendela
-
☆☆
Nomina
-
1
유리를 끼워 만든 창.
1
JENDELA KACA:
jendela yang dibuat dengan menyelipkan kaca
-
☆☆
Nomina
-
1
창문의 밖.
1
LUAR JENDELA:
luar dari jendela
-
Nomina
-
1
창문에 끼운 유리.
1
KACA JENDELA:
kaca yang diselipkan di jendela
-
☆☆
Nomina
-
1
공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문.
1
JENDELA:
pintu yang ada pada dinding atau langit-langit bangunan yang dibuat sebagai tempat masuknya cahaya
-
2
컴퓨터의 모니터 화면에서 독립적인 작업 환경을 나타내는 사각형 모양의 영역.
2
WINDOW:
sebuah tempat berbentuk segi empat untuk melakukan pekerjaan dalam monitor komputer
-
☆☆
Nomina
-
1
기차나 자동차 등에 달린 창문.
1
JENDELA MOBIL:
jendela pada kereta, mobil, dsb
-
Nomina
-
1
창을 만들기 위하여 낸 구멍.
1
LUBANG JENDELA:
lubang yang dibuat di jendela
-
Nomina
-
1
창문의 문지방에 있는 턱.
1
AMBANG JENDELA:
palang yang ada di ambang dari jendela
-
Nomina
-
1
창문과 가까운 곳이나 옆.
1
PINGGIR JENDELA:
pinggir dari jendela, atau tempat yang dekat dengan jendela
-
Nomina
-
1
창문을 달거나 끼울 수 있게 되어 있는 틀.
1
SISI JENDELA, SISIP JENDELA:
celah yang ada untuk menggantungkan atau menyelipkan jendela
-
Nomina
-
1
쇠창살로 만든 창문.
1
JENDELA KISI-KISI BESI, JENDELA TERALIS:
pintu jendela yang terbuat dari kisi-kisi besi
-
2
(비유적으로) 감옥.
2
TERALI BESI:
(bahasa kiasan) penjara
🌟
JENDELA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1.
창문의 밖.
1.
LUAR JENDELA:
luar dari jendela
-
Nomina
-
1.
창문을 달거나 끼울 수 있게 되어 있는 틀.
1.
SISI JENDELA, SISIP JENDELA:
celah yang ada untuk menggantungkan atau menyelipkan jendela
-
Adverbia
-
1.
문풍지나 종이 등이 뚫릴 때 잇따라 나는 조금 무겁고 굵은 소리. 또는 그 모양.
1.
bunyi agak berat dan tebal yang muncul saat kertas pelapis jendela atau kertas dsb terlubangi, atau bentuk demikian
-
2.
막혀 있던 공기나 가스가 조금 큰 구멍으로 빠져나갈 때 잇따라 나는 소리.
2.
bunyi saat udara atau gas yang terkurung di dalam keluar dari lubang yang agak besar
-
3.
자동차나 배 등에서 경적이 잇따라 울리는 소리.
3.
bunyi yang keluar saat klakson atau peluit mobil, kapal, dsb dibunyikan
-
Nomina
-
1.
창문에 끼운 유리.
1.
KACA JENDELA:
kaca yang diselipkan di jendela
-
Nomina
-
1.
문틀이나 창틀에 끼워서 여닫게 되어 있는 문이나 창의 한 짝.
1.
DAUN PINTU:
satu pasang pintu atau jendela yang dipasang pada kosen pintu atau jendela sehingga dapat dibuka tutup
-
Verba
-
1.
밖에서 열지 못하도록 안에서 문이나 창문을 닫아 잠그다.
1.
MENGUNCI:
menutup dan mengunci pintu atau jendela agar tidak bisa dibuka dari luar
-
Nomina
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
KISI, JARI-JARI:
bagian yang menjadi kerangka dari jendela atau kipas, layangan, roda, dsb
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
CETAKAN:
corak yang tercetak pada papan cetakan tteok saat mencetak tteok
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
ARUS, SOROT:
energi yang dipancarkan oleh matahari, sinar matahari, api atau air yang mengalir
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
GARIS, KERUT:
garis yang muncul dari kerutan atau lipatan
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
GIGI:
bagian-bagian yang terbelah tipis di sisir
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
JARING INSANG TETAP:
alat untuk menangkap ikan dengan membentuk pagar kayu setelah itu di bagian tengahnya dipasang jaring
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
ANAK PANAH:
batang tipis, panjang, dan berujung lancip yang dibuat agar bisa terbang jauh dengan kekuatan yang berasal dari tarikan kencang tali busur
-
Adjektiva
-
1.
물질의 상태가 무르지 않고 단단하다.
1.
KERAS:
kondisi benda tidak lembut dan keras
-
2.
흔들리거나 변하지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등이 강하다.
2.
KUAT, KOKOH:
keinginan atau maksud , tekad, dsb kuat sampai tidak bisa goyah atau berubah
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하다.
3.
KERAS, KAKU:
raut muka atau sikap dsb suram atau keras
-
4.
주먹이나 입, 문이나 창문 등이 닫힌 정도가 잘 펴지거나 열리지 않도록 단단하다.
4.
KUAT, KERAS:
ukuran tertutupnya pukulan atau mulut, pintu atau jendela, dsb keras sampai tidak bisa terbentang atau terbuka dengan baik
-
Nomina
-
1.
겨울에 창, 천장, 벽 등에서 방 안으로 스며들어 오는 찬 기운.
1.
HAWA DINGIN:
hawa dingin yang menyerap masuk ke dalam ruangan dari jendela, atap, tembok, dsb saat musim dingin
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
투명하고 단단하며 잘 깨지는, 창문이나 거울 등에 사용되는 물질.
1.
KACA:
benda transparan dan padat sehingga mudah pecah, yang digunakan di jendela atau cermin dsb
-
Adverbia
-
1.
갑자기 화를 내거나 크게 소리를 지르는 모양.
1.
bentuk tiba-tiba marah atau berteriak keras-keras
-
2.
뜻밖의 일이 갑자기 벌어져서 온통 시끄러워지거나 야단스러워지는 모양.
2.
bentuk seluruhnya menjadi berisik atau berantakan karena sesuatu di luar dugaan terjadi
-
3.
닫혀 있던 문이나 창문을 갑자기 세게 여는 모양.
3.
bentuk pintu atau jendela yang tertutup tiba-tiba terbuka kencang-kencang
-
☆☆
Nomina
-
1.
유리를 끼워 만든 창.
1.
JENDELA KACA:
jendela yang dibuat dengan menyelipkan kaca
-
Verba
-
1.
문이나 창문 등을 갑자기 활짝 열다.
1.
MEMBUKA TIBA-TIBA:
mendadak membuka pintu atau jendela dsb dengan lebar
-
Nomina
-
1.
창문 등으로 햇빛을 받아 안으로 들임.
1.
PENYINARAN ALAMI, PENCAHAYAAN ALAMI:
hal mendapatkan sinar matahari dan membuatnya masuk melalui jendela dsb
-
Nomina
-
1.
지나가는 사람들이 볼 수 있도록 상품을 진열해 놓은 가게의 유리창.
1.
ETALASE TOKO:
jendela kaca di toko yang dibuat untuk memamerkan produk agar dilihat oleh orang yang berlalu-lalang
-
☆☆
Nomina
-
1.
기차나 자동차 등에 달린 창문.
1.
JENDELA MOBIL:
jendela pada kereta, mobil, dsb
-
☆☆
Nomina
-
1.
창문과 가까운 곳이나 옆.
1.
TEPI JENDELA:
tempat atau sisi di dekat jendela
-
Nomina
-
1.
창을 만들기 위하여 낸 구멍.
1.
LUBANG JENDELA:
lubang yang dibuat di jendela
-
☆☆☆
Verba
-
1.
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1.
MEMBUAT, MENDIRIKAN, MEMASANG, MEMBANGUN:
membuat jalan atau terowongan, jendela, dsb
-
2.
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2.
MENYEBABKAN, MENIMBULKAN:
membuat lubang atau luka
-
3.
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3.
MENCETAK, MEMPUBLIKASIKAN:
membuat suatu isi tercetak di surat kabar atau majalah dsb
-
4.
살림 등을 따로 차리게 하다.
4.
MEMULAI:
memulai rumah tangga dsb tersendiri
-
5.
가게 등을 새로 차리다.
5.
MENDIRIKAN, MEMBUAT, MEMBUKA:
membuka toko dsb
-
6.
거름 등을 논밭에 가져가다.
6.
MEMBERIKAN, MENYIRAMKAN:
membawa pupuk dsb ke sawah atau ladang
-
7.
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7.
MEMINDAHKAN, MENANAM, MENYEMAI:
memindahkan lalu menanam bibit atau tumbuhan muda dsb
-
8.
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8.
MENGIRIMKAN, MENGIKUTSERTAKAN:
mengirimkan karya seni ke perlombaan dsb
-
9.
안에서 밖으로 옮기다.
9.
MENGELUARKAN, MEMINDAHKAN KELUAR:
memindahkan sesuatu dari dalam ke keluar
-
10.
선거에 후보를 추천하다.
10.
MENCALONKAN:
merekomendasikan calon pada pemilihan umum
-
11.
이름이나 소문 등을 알리다.
11.
MEMPERKENALKAN, MENYEBARKAN:
menyebarkan atau memperkenalakn nama atau kabar dsb
-
12.
문제 등을 출제하다.
12.
MEMBUAT SOAL:
membuat soal ujian
-
13.
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13.
MENGEKPRESIKAN PERASAAN:
mengekspresikan atau mengeluarkan suatu rasa atau emosi
-
14.
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14.
MENGIRIMKAN, MENYERAHKAN:
membuat lalu mengirimkan atau menyerahkan dokumen, surat, dsb
-
15.
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15.
MENJUAL, MEMAJANG:
meletakkan biji-bijian atau makanan dsb untuk dijual
-
16.
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16.
MENYAJIKAN, MEMPERSEMBAHKAN:
menyajikan makanan atau minuman untuk menyambut
-
17.
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17.
MEMBAYAR:
memberi pembayaran uang atau menyerahkan uang atau barang dsb
-
18.
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18.
MENYEBABKAN, MENGAKIBATKAN:
membuat suatu peristiwa terjadi
-
19.
뛰어난 사람을 배출하다.
19.
MENGHASILKAN:
menghasilkan orang hebat
-
20.
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20.
MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
mengeluarkan suara atau bau/aroma dsb ke luar
-
21.
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21.
MEMBERIKAN, MENYISIHKAN:
membuat waktu atau kesempatan untuk dapat melakukan sesuatu
-
22.
멋이나 기품을 생기게 하다.
22.
MENAMPILKAN, MENUNJUKKAN:
menimbulkan keapikan atau gengsi
-
23.
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23.
MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
membuat manfaat atau hasil dari suatu hal muncul
-
24.
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24.
MEMPUBLIKASIKAN, MENCETAKKAN:
mencetak lalu menunjukkannya ke dunia
-
25.
휴가 등을 얻다.
25.
MENGAJUKAN, MEMINTA, MEMOHON:
meminta lalu mendapat liburan, cuti dsb
-
26.
성적을 처리하다.
26.
MEMBERIKAN, MENILAI:
memberikan nilai atau mengurus soal yang berkenaan dengan nilai
-
27.
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27.
MENGIKUTI, MENIRU:
mengikuti penampilan atau tindakan orang lain
-
28.
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28.
MEMBUAT, MENGELUARKAN, MENGHASILKAN:
menimbulkan keringat atau darah dsb keluar
-
29.
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29.
MENGHASILKAN, MENGELUARKAN:
menunjukkan atribut panas, cahaya, kecepatan, dsb
-
30.
맛을 생기게 하다.
30.
MEMBUAT, MENGHASILKAN:
membuat rasa timbul
-
31.
돈을 얻다.
31.
MENGAJUKAN, MENDAPAT:
mendapatkan uang atau dana
-
☆☆☆
Verba
-
1.
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1.
TUMBUH:
muncul ke atas permukaan kulit atau tanah
-
2.
길이나 창문 등이 생기다.
2.
MUNCUL, ADA:
jalan, jendela, dsb dibuat
-
3.
구멍이나 상처 등이 생기다.
3.
MUNCUL, ADA:
lubang atau luka dsb muncul
-
4.
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4.
MUNCUL, TERBENTUK:
muncul bekas atau jejak di permukaan
-
5.
신문이나 잡지 등에 실리다.
5.
MUNCUL:
tercetak di koran atau majalah dsb
-
6.
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6.
TIMBUL, TERJADI, MUNCUL:
terjadinya bencana alam seperti gempa bumi atau banjir dsb
-
7.
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7.
MUNCUL, TERJADI:
munculnya suatu fenomena atau peristiwa
-
8.
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8.
DIHASILKAN:
diproduksinya produk pertanian atau tambang dsb
-
9.
뛰어난 사람이 배출되다.
9.
DIHASILKAN, DITEMUKAN:
orang hebat muncul
-
10.
이름이나 소문 등이 알려지다.
10.
DIKETAHUIL:
diketahuinya nama atau kabar dsb
-
11.
문제 등이 출제되다.
11.
MUNCUL:
dibuatnya pertanyaan atau soal ujian dsb
-
12.
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12.
MUNCUL, TIMBUL:
munculnya suatu emosi atau perasaan
-
13.
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13.
ADA:
munculnya target atau posisi yang diharapkan
-
14.
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14.
MUNCUL, ADA, TIMBUL:
uang atau benda dsb yang tadinya tak ada muncul
-
15.
사람이 태어나다.
15.
LAHIR:
lahirnya orang
-
16.
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16.
TIMBUL, MUNCUL:
timbulnya suara atau bau dsb sampai dapat diketahui/disadari
-
17.
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17.
TIMBUL, MUNCUL:
asap atau uap dsb naik ke udara
-
18.
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18.
TIMBUL:
mengalirnya keringat, darah, air mata
-
19.
어떤 나이가 되다.
19.
MENJADI, KETIKA (BERUSIA):
menjadi seumur tertentu
-
20.
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20.
MUNCUL, TIMBUL:
munculnya seuatu fenomena atau penyakit di tubuh
-
21.
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21.
MUNCUL, TIMBUL:
teringatnya pikiran atau kenangan dsb
-
22.
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22.
TIMBUL, MUNCUL:
munculnya waktu atau kesempatan yang pantas dicoba
-
23.
멋이나 기품이 생기다.
23.
ADA:
munculnya kecakapan atau keanggunan
-
24.
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24.
MUNCUL, TIMBUL:
munculnya efek, hasil, atau kesimpulan dsb dari suatu hal
-
25.
끝나는 상태로 되다.
25.
SELESAI, BERAKHIR:
menjadi keadaan selesai
-
26.
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26.
MUNCUL, TIMBUL:
sifat panas, cahaya, kecepatan, dsb muncul atau diperlihatkan
-
27.
맛이 느껴지다.
27.
TERASA:
rasanya jadi terasa
-
28.
햇빛 등이 나타나다.
28.
ADA, MUNCUL, TIMBUL:
munculnya sinar matahari dsb
-
29.
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29.
HEBAT, LUAR BIASA, SPESIAL:
kepribadian atau kemampuan, penampilan orang yang hebat dan sangat menonjol
-
32.
밖으로 나오거나 나가다.
32.
DATANG, KELUAR:
pergi atau datang ke luar
-
30.
철이나 기간을 보내다.
30.
MELEWATI:
melewati musim atau masa
-
31.
야단을 맞다.
31.
DIMARAHI:
kena marah