🔍
Search:
KALAU
🌟
KALAU
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Akhiran
-
1
어떠한 사실이나 상황을 가정하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
1
KALAU:
kata penutup sambung yang menyatakan arti mengandaikan sebuah kenyataan atau keadaan
-
None
-
1
뒤에 오는 말의 조건으로 듣는 사람이 어떤 행위를 하고 싶거나 의지가 있음을 나타내는 표현.
1
KALAU MAU:
ungkapan yang menyatakan orang yang mendengar sebagai syarat dari perkataan selanjutnya bahwa akan melakukan suatu tindakan atau adanya niat
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는 경우를 가정함을 강조할 때 쓰는 표현.
1
KALAU MAU:
ungkapan untuk secara tegas mengasumsikan maksud atau keinginan dalam perkataan depan
-
None
-
1
어떤 행동을 할 의도나 의향이 있는 경우를 가정하는 표현.
1
KALAU MAU:
ungkapan yang mengasumsikan keadaan yang memiliki niat atau kecenderungan akan melakukan suatu hal
-
None
-
1
뒤에 오는 말의 조건으로 듣는 사람이 어떤 행위를 하고 싶거나 의지가 있음을 나타내는 표현.
1
KALAU MAU:
ungkapan yang menyatakan orang yang mendengar sebagai syarat dari perkataan selanjutnya bahwa akan melakukan suatu tindakan atau adanya niat
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는 경우를 가정함을 강조할 때 쓰는 표현.
1
KALAU MAU:
ungkapan untuk secara tegas mengasumsikan maksud atau keinginan dalam perkataan depan
-
Akhiran
-
1
앞으로 어떤 일이 이루어지기 위한 조건을 나타내거나 그러한 일이 실현된 경우를 가정할 때 쓰는 연결 어미.
1
KALAU, JIKA:
akhiran penghubung untuk memperlihatkan syarat untuk terjadinya suatu peristiwa di masa depan atau mengandaikan peristiwa tersebut benar-benar terjadi.
-
Akhiran
-
1
앞으로 어떤 일이 이루어지기 위한 조건을 나타내거나 그러한 일이 실현된 경우를 가정할 때 쓰는 연결 어미.
1
KALAU, JIKA:
akhiran penghubung untuk memperlihatkan syarat untuk terjadinya suatu peristiwa di masa depan atau mengandaikan peristiwa tersebut benar-benar terjadi.
-
Partikel
-
1
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주는 조사.
1
KALAU, JIKA:
partikel yang menyambungkan dua buah benda atau lebih ke dalam benda lainnya yang berkarakter sama
-
Partikel
-
1
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주는 조사.
1
KALAU, JIKA:
partikel yang menyambungkan dua buah benda lebih ke dalam benda lainnya yang berkarakter sama
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 적극적으로 하려고 함을 나타내는 표현.
1
KALAU MULAI:
ungkapan untuk menyatakan (seseorang) secara aktif ingin melakukan tindakan dalam kalimat di depan
-
None
-
1
다른 사람의 말이 뒤에 오는 말에 대한 조건이나 근거임을 나타내는 표현.
1
KALAU:
ungkapan yang menyatakan perkataan seseorang adalah syarat atau bukti untuk perkataan yang datang di belakangnya
-
2
(아주낮춤으로) 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용하면서 문장의 끝맺음을 나타내는 표현.
2
KATANYA:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan mengakhiri kalimat sambil mengutip perkataan orang lain
-
Akhiran
-
1
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 전제나 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
1
KETIKA, KALAU:
akhiran penghubung yang menyatakan isi kalimat di depan dibutuhkan atau menjadi syarat isi kaimat di belakang
-
None
-
1
앞의 말을 질문으로 들은 상황을 가정하여 뒤의 내용을 이어 말함을 나타내는 표현.
1
KALAU DITANYA:
ungkapan yang mengansumsikan dan menunjukkan kondisi yang ditanyakan subjek yang ada di kata depan
-
None
-
1
앞의 말을 질문으로 들은 상황을 가정하여 뒤의 내용을 이어 말함을 나타내는 표현.
1
KALAU DITANYA:
ungkapan yang mengansumsikan dan menunjukkan kondisi yang ditanyakan subjek yang ada di kata depan
-
None
-
1
다른 사람의 의문이나 질문이 뒤에 오는 말의 조건이나 근거임을 나타내는 표현.
1
KALAU DITANYA~:
ungkapan yang menunjukkan hal keraguan atau pertanyaan orang lain menjadi syarat atau bukti kata yang datang di belakangnya
-
Akhiran
-
1
어떠한 의도나 생각을 가정하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
1
KALAU BERMAKSUD~:
kata penutup sambung yang menyatakan maksud mengasumsikan suatu niat atau pikiran
-
Akhiran
-
1
현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 나타내는 연결 어미.
1
KALAU, SEANDAINYA:
kata penutup sambung yang menyatakan pengandaian yang berlawanan dengan keadaan sebenarnya untuk menyatakan bahwa sekarang tidak demikian
-
-
1
나중에 다른 말을 하면.
1
KALAU CARI ALASAN:
bicara alasan lain nantinya
-
Akhiran
-
1
어떠한 사실이나 상황을 가정하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
1
KALAU, SEANDAINYA:
akhiran kalimat penyambung yang menyatakan arti mengandaikan sebuah kenyataan atau keadaan
🌟
KALAU
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
길이, 넓이, 부피 등이 다른 것이나 보통보다 덜하다.
1.
KECIL:
panjang, luas, tebal, dsb kurang dari pada yang lain atau yang biasa
-
2.
정해진 크기에 모자라서 맞지 아니하다.
2.
KECIL:
tidak sesuai karena kurang dari ukuran yang ditentukan
-
3.
일의 규모, 범위, 정도, 중요성 등이 다른 것이나 보통 수준에 미치지 못하다.
3.
KECIL:
skala, lingkup, ukuran, kepentingan, dsb dari suatu hal tidak mencapai standar yang lain atau yang biasa
-
4.
사람됨이나 생각 등이 좁고 훌륭하지 않다.
4.
KECIL, SEMPIT, PICIK:
karakter atau pikiran dsb sempit dan tidak luar biasa
-
5.
소리가 낮거나 약하다.
5.
KECIL, RENDAH, LEMAH:
suaranya rendah dan lemah
-
6.
돈의 액수가 적거나 단위가 낮다.
6.
KECIL, SEDIKIT:
jumlah uang sedikit atau satuannya rendah
-
7.
'범위를 좁혀서 보거나 생각한다면'의 뜻을 나타내는 말.
7.
SEDIKITNYA, SETIDAKNYA:
kata yang memperlihatkan arti "kalau dilihat atau dipikir dengan mengecilkan lingkupnya"
-
☆☆☆
Verba
-
1.
옳고 바르게 하다.
1.
BERBUAT BAIK, BERBUAT BENAR, BERTINDAK BENAR, MELAKUKANNYA DENGAN BAIK:
melakukan dengan benar dan tepat
-
2.
좋고 훌륭하게 하다.
2.
PINTAR, PANDAI, CERDAS:
melakukan dengan baik dan hebat
-
3.
익숙하고 솜씨가 있게 하다.
3.
CAKAP, TERAMPIL, PANDAI, TANGKAS, AHLI, MAHIR:
melakukan dengan terbiasa dan terampil
-
4.
버릇으로 자주 하다.
4.
PANDAI, PINTAR:
melakukannya sebagai kebiasaan
-
5.
음식 등을 즐겨 먹다.
5.
SUKA, DOYAN, GEMAR:
menikmati makanan dsb
-
6.
(반어적으로) 상대가 하는 행동이 못마땅함을 나타내는 말.
6.
(kata sindiran) kata yang memperlihatkan tindakan yang dilakukan pihak lawan sebaliknya tidak wajar
-
7.
'운이나 조건 등이 좋으면', '여차하면'의 뜻을 나타내는 말.
7.
KALAU BAIK, KALAU BERUNTUNG, KALAU BAGUS:
kata yang memperlihatkan maksud 'kalau keberuntungan atau kondisi dsb baik, kalau jalanya seperti ini'
-
8.
'넉넉잡아서', '넉넉잡아야', ‘고작’의 뜻을 나타내는 말.
8.
KALAU BANYAK PUN, KALAU BAGUS PUN, HANYA, CUMA:
kata yang memperlihatkan maksud 'banyak pun, kalau banyak pun, hanya
-
9.
친절하고 정성스럽게 대하다.
9.
BERSIKAP BAIK, BERSIKAP HORMAT:
memperlakukan dengan ramah dan penuh perhatian
-
-
1.
꺼리고 싫어하는 대상을 피할 수 없는 곳에서 공교롭게 만나게 됨을 이르는 말.
1.
kata kiasan untuk hal bertemu dengan lawan yang dihindari dan tidak disukai secara kebetulan di tempat yang tidak bisa dihindari
-
2.
남에게 악한 일을 하면 그 죄를 받을 때가 반드시 온다는 말.
2.
jikalau melakukan hal yang jahat kepada orang lain, niscaya akan datang waktunya untuk menebus dosa tersebut
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
1.
KALAU MEMANG DEMIKIAN:
kalau memang begitu
-
2.
앞의 내용을 받아들이거나 그 내용을 바탕으로 하여 새로운 주장을 할 때 쓰는 말.
2.
KALAU BEGITU, KALAU DEMIKIAN:
kalau dikatakan begitu
-
-
1.
약을 나누어 먹으면 약효가 덜하다.
1.
obat kalau dimakan dengan dibagi-bagi khasiatnya akan berkurang
-
-
1.
상대에 대해 잘 알고 자신에 대해서도 잘 알면 싸움에서 언제나 이길 수 있다.
1.
kapan saja dapat menang dalam pertarungan jikalau tahu benar tentang lawan dan dirinya sendiri
-
Partikel
-
1.
어느 것을 선택해도 차이가 없는 둘 이상의 일을 나열할 때 쓰는 조사.
1.
ATAU:
partikel yang menyatakan penyebutan satu per satu dua atau lebih pekerjaan yang tidak ada bedanya kalau dipilih salah satu
-
Adverbia
-
1.
이 말은 그만하고 다른 말을 하자면.
1.
NGOMONG-NGOMONG:
bagaimana kalau hentikan pembicaraan ini dan berbicara tentang hal yang lain
-
Nomina
-
1.
벼농사에 필요한 물을 대는 시설이 없어 비가 와야만 농사를 지을 수 있는 논.
1.
SAWAH AIR HUJAN, SAWAH ALAMI:
sawah yang dapat ditanami kalau hujan datang saja, tanpa fasilitas pengairan
-
Nomina
-
1.
증기관 내의 압력이 일정 수준 이상 오르면 저절로 밸브가 열려 증기를 밖으로 빼내는 안전장치.
1.
KATUP PENGAMAN:
alat pengaman yang katupnya terbuka dengan sendirinya untuk mengeluarkan uap jikalau tekanan di dalam pipa uap naik melebihi batas tertentu
-
☆
Adverbia
-
1.
다른 말은 다 빼고 요점만 말하면.
1.
GERANGAN, MEMANGNYA:
kalau mengatakan intinya saja dengan menghilangkan kata lain
-
Adverbia
-
2.
다른 말로 하자면.
2.
DENGAN KATA LAIN, ANTARA LAIN:
kalau disebutkan dengan kata lain
-
1.
예를 들어 말하자면.
1.
SEBAGAI CONTOH:
bila mengambil contoh
-
-
1.
어떤 일을 웬만해선 당해낼 수 없다.
1.
kalau bisa jangan sampai terkena suatu hal
-
-
1.
일을 너무 벌여 놓거나 하던 일을 자꾸 바꾸면 아무런 성과가 없으니 어떤 일이든 한 가지 일을 끝까지 하여야 성공할 수 있다.
1.
kalau terus terlalu bear membuat masalah atau terus mengganti-ganti hal yang sebelumnya dikerjakan tidak akan ada hasilnya, jadi akan berhasil jika terus mengerjakan satu hal saja sampai akhir
-
-
1.
물건을 너무 아끼기만 하다가는 잃어버리거나 못 쓰게 되다.
1.
kalau terlalu menyayangkan suatu barang maka nantinya malah hilang atau menjadi tak berguna
-
Akhiran
-
1.
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
TENGAH:
kata penutup sambung yang menyatakan bahwa suatu tindakan atau keadaan dsb berhenti dan berganti menjadi tindakan atau keadaan lain
-
2.
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2.
TENGAH:
kata penutup sambung yang menyatakan bahwa keadaan yang negatif atau hasil di luar dugaan akan terjadi jikalau tindakan atau keadaan di depan terus berlangsung
-
-
1.
자기 분수에 맞지 않는 행동을 하다가는 낭패를 본다.
1.
PIPIT MENELAN JAGUNG:
kalau terus melakukan tindakan yang tidak sesuai dengan kondisi diri pada akhirnya akan gagal
-
Adverbia
-
1.
이 말은 그만하고 다른 말을 하자면.
1.
OMONG-OMONG:
kalau pembicaraan ini dihentikan dan dilanjutkan dengan membicarakan hal yang lain
-
-
1.
일을 시작하기가 어렵지 일단 시작하면 끝내기는 그렇게 어렵지 않다는 말.
1.
Memulai sesuatu memang susah, tetapi akan mudah untuk menyelesaikannya kalau sudah memulainya
-
-
1.
깨어 있을 때면 항상.
1.
KALAU BUKA MATA PASTI:
kalau membuka mata selalu