🔍
Search:
LOKASI
🌟
LOKASI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
집을 짓거나 길을 만들기 위해 마련한 땅.
1
LOKASI TANAH:
tanah yang disiapkan untuk membangun rumah atau membuat jalan
-
Nomina
-
1
춤을 추는 자리.
1
LOKASI TARIAN:
lokasi yang orang-orang menari
-
Nomina
-
1
어떤 건물 등이 자리 잡고 있는 곳.
1
LOKASI, TEMPAT:
tempat suatu bangunan dsb mengambil tempat
-
Nomina bentuk terikat
-
1
장소의 수를 세는 단위.
1
TEMPAT, LOKASI:
satuan untuk menghitung jumlah tempat
-
Nomina
-
1
선거에 나온 후보나 그 지지자들이 투표권을 가진 사람들에게 공약이나 정치적 입장을 설명하고 알리는 장소.
1
LOKASI KAMPANYE:
tempat/lokasi dimana calon yang maju dalam pemilihan atau para pendukungnya menjelaskan dan menyampaikan janji atau argumentasi politik kepada orang yang memiliki hak pilih
-
Nomina
-
1
무엇을 피해 도망가 숨어 있는 곳.
1
LOKASI PELARIAN:
tempat bersembunyi setelah menghindar dan melarikan diri dari sesuatu
-
Nomina
-
1
술을 마시며 놀 수 있는 가게들이 모여 있는 거리.
1
LOKASI MINUM-MINUM:
jalanan yang berkumpulnya banyak toko yang menjual minuman beralkohol dan untuk bermain/bersenang-senang
-
Nomina
-
1
대결을 하는 곳.
1
LOKASI PERTENTANGAN:
tempat terjadinya konfrontasi
-
Nomina
-
1
사형을 집행하는 곳.
1
LOKASI EKSEKUSI MATI:
tempat dilaksanakannya hukuman mati
-
Nomina
-
1
모임, 행사, 경기 등을 조직적으로 계획되어 열리는 곳.
1
LOKASI PENYELENGGARAAN:
tempat dibukanya suatu pertemuan, acara, pertandingan, dsb yang sudah diorganisir, direncanakan
-
Nomina
-
1
많은 사람들을 한데 가두거나 모아 넣는 장소.
1
LOKASI/TEMPAT PENAMPUNGAN:
tempat menjaga atau mengumpulkan banyak orang di satu lokasi
-
Verba
-
1
사람이나 물건 등이 일정한 순서나 간격에 따라 벌여져 놓이다.
1
DITEMPATKAN, DIALOKASIKAN:
diletakkannya orang atau barang dsb dengan berdasarkan urutan atau jarak tertentu
-
☆☆
Nomina
-
1
사람이나 물건 등을 일정한 순서나 간격에 따라 벌여 놓음.
1
PENEMPATAN, PENGALOKASIAN:
hal meletakkan orang atau barang dsb berdasarkan urutan atau jarak tertentu
-
Nomina
-
1
시험을 보는 장소.
1
TEMPAT UJIAN, LOKASI UJIAN:
tempat pelaksanaan ujian
-
☆☆☆
Nomina
-
1
일정한 곳에 자리를 차지함. 또는 그 자리.
1
LOKASI, POSISI:
hal mengambil posisi di tempat tertentu, atau posisi yang demikian
-
2
사회적으로 담당하고 있는 지위나 역할.
2
STATUS, PERAN:
status atau peran yang dijalankan secara sosial
-
Verba
-
1
사람이나 물건 등을 일정한 순서나 간격에 따라 벌여 놓다.
1
MENEMPATKAN, MENGALOKASIKAN:
meletakkan orang atau barang dsb dengan berdasarkan urutan atau jarak tertentu
-
Verba
-
1
어떤 곳에 있다.
1
BERADA, BERTEMPAT, BERLOKASI:
ada di suatu tempat
-
Nomina
-
1
식을 진행하는 장소.
1
TEMPAT UPACARA, LOKASI UPACARA:
tempat melaksanakan upacara
-
Nomina
-
1
사냥을 하는 곳.
1
LOKASI BERBURU, TEMPAT BERBURU:
tempat melakukan perburuan
-
Verba
-
1
일정한 곳에 자리를 차지하다.
1
BERLOKASI, BERPOSISI, BERTEMPAT:
benda mengambil posisi di tempat tertentu
🌟
LOKASI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
집이 있던 자리 또는 집이 있는 자리나, 집을 지을 자리.
1.
LOKASI RUMAH:
lokasi bekas rumah, lokasi rumah, atau lokasi bakal rumah
-
2.
오랜 옛날 사람들이 무리 지어 생활하던 집의 자취가 남은 유적.
2.
RERUNTUHAN TEMPAT TINGGAL, SISA-SISA RUMAH:
reruntuhan yang tersisa dari bekas rumah yang dibangun dan ditinggali kelompok orang-orang pada zaman dahulu
-
☆☆
Verba
-
1.
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1.
MENEBAH:
menggoyangkan atau memukul untuk membuang sesuatu yang menempel atau melekat pada benda atau barang
-
2.
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2.
MENGHABISKAN:
mengeluarkan hal yang dimiliki sendiri tanpa sisa
-
3.
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3.
MENCURI, MERAMPOK:
merampas atau mencuri semua benda dengan masuk diam-diam ke lokasi penyimpanan harta
-
4.
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4.
MEMBUANG, MENGATASI:
mengatasi atau merapikan hal atau perasaan, penyakit, dsb dengan tuntas atau bersih
-
Nomina
-
1.
적군과 가장 가깝게 맞선 지역.
1.
GARIS DEPAN, GARIS TERDEPAN:
daerah yang paling dekat dengan tentara musuh
-
2.
운동 경기에서, 공격을 하기 위한 맨 앞의 자리.
2.
GARIS DEPAN, GARIS PENYERANG:
lokasi yang berada paling depan untuk menyerang di dalam pertandingan olahraga
-
Nomina
-
1.
어떤 일에서 순서나 위치 등을 뒤바꿈.
1.
PEMUTARBALIKAN, PENGACAKAN, PENGGANTIAN:
hal memutar balik urutan atau lokasi dsb dalam suatu pekerjaan
-
2.
어떠한 뜻을 강조하거나 변화를 주기 위하여 문장 안에서 어순을 뒤바꿈.
2.
INVERSI, PENGGANTIAN URUTAN:
hal memutar urutan kata dalam kalimat untuk memberikan penekanan atau perubahan pada suatu makna
-
Nomina
-
1.
공사가 벌어지는 장소.
1.
SITUS KONSTRUKSI:
lokasi, tempat, area pembangunan atau konstruksi
-
Nomina bentuk terikat
-
1.
일정하게 가른 논, 밭, 집터 등을 세는 단위.
1.
PETAK (TANAH):
satuan untuk menghitung sawah, ladang, lokasi, dsb yang dibagi secara tertentu
-
Nomina
-
3.
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구름.
3.
PEMUTARBALIKAN, PEMBALIKAN:
hal mesin dsb berputar ke arah lawan
-
1.
위치, 순서, 방향 등이 반대로 바뀜.
1.
PEMBALIKAN, PERUBAHAN, PENGGANTIAN:
hal lokasi, urutan, arah, dsb berubah ke arah sebaliknya
-
2.
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀜.
2.
PERUBAHAN, PEMBALIKAN, KEJUTAN:
hal alur atau kondisi kasus, peristiwa, dsb berubah
-
☆☆☆
Verba
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
DATANG,KEMARI, KE SINI:
sesuatu bergerak dari tempat lain ke sini
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
BERGABUNG, MASUK:
orang masuk ke dalam suatu tempat untuk bekerja, belajar, dsb
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
DATANG:
kendaraan yang akan ditumpangi datang ke tempat yang ditujukan
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
DATANG, DITERIMA:
benda, hak, dsb dipindahkan ke seseorang
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
TERARAH, DATANG MENGARAH, DATANG:
mengarahkan ketertarikan, pandangan, dsb kepada seseorang
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
DATANG, DITERIMA:
kabar dsb disampaikan kepada seseorang
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
MENYETRUM, MENGALIR:
lampu menyala lewat aliran listrik atau disampaikan ke tubuh
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
DATANG, MUNCUL:
keberuntungan, hasil, kesempatan, dsb muncul
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
TERASA, MERASA:
sesuatu terasa dan teringat
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
SAMPAI, TIBA:
tiba kdi tempat yang dituju
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
TIMBUL, TERASA:
munculnya suatu gejala atau keadaan pada suatu target
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
DATANG, IKUT SERTA:
berpindah lokasi dari tempat lain ke tempat ini untuk berpartisipasi dalam pertemuan yang memiliki tujuan tertentu
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
TIMBUL:
munculnya keadaan yang tidak baik bagi kesehatan
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
DATANG, TIMBUL, TERASA:
panjang atau kedalaman sampai atau menyentuh suatu tingkat
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
TIBA:
sampai pada suatu saat atau periode
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
MIRING, CENDERUNG, CONDONG:
sesuatu condong ke suatu arah
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
TURUN, DATANG:
hujan, salju, dsb turun atau dingin dsb datang atau mendekat
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
TERASA, TIMBUL:
penyakit atau kantuk dsb timbul atau muncul
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
DATANG, TIBA, MENJELANG:
suatu saat atau musim dsb datang atau mendekat
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
TIMBUL AKIBAT, DIAKIBATKAN, DIKARENAKAN:
sesuatu timbul akibat suatu sebab
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
DISAMPAIKAN, DATANG, MASUK:
sesuatu disampaikan dari tempat lain
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
DATANG, TIBA:
melewati suatu jalan lalu bergerak ke arah sini
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
DATANG:
berpindah dari tempat lain ke tempat ini untuk suatu tujuan atau pekerjaan
-
Nomina
-
1.
컴퓨터의 모니터 화면에서 정보의 입력 위치를 나타내는 표지.
1.
KURSOR:
tanda yang menunjukkan lokasi pemasukan informasi di layar monitor komputer
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
1.
KEBALIKAN, LAWAN:
hal yang suatu hal yang sama sekali berbeda dari bentuk, lokasi, arah, sifat, dsb dengan hal lain
-
2.
어떤 행동이나 의견 등을 따르지 않고 거스름.
2.
PERTENTANGAN, PERLAWANAN:
hal yang bersikpa menentang dan tidak mengikuti suatu tindakan atau pendapat tertentu
-
☆
Nomina
-
1.
집터가 되는 땅.
1.
PANGKALAN:
tanah yang menjadi lokasi
-
2.
자리를 잡은 곳.
2.
PORTAL, LOKASI, PANGKALAN:
tempat yang ditempati
-
3.
생활의 근거지가 되는 곳.
3.
LOKASI, TANAH TEMPAT TINGGAL:
tempat yang menjadi dasar kehidupan
-
4.
일의 토대.
4.
DASAR, PONDASI:
dasar dari sesuatu
-
Nomina
-
2.
새나 비행기 등의 왼쪽 날개.
2.
SAYAP KIRI:
sayap sebelah kiri dari burung atau pesawat
-
3.
군대에서, 왼쪽에 있는 부대. 또는 대열의 왼쪽.
3.
LAJUR KIRI, SAYAP KIRI:
dalam militer, pasukan yang ada di sebelah kiri, atau lajur sebelah kiri
-
4.
야구에서, 외야의 왼쪽에 있는 수비 위치. 또는 그 위치에 있는 수비수.
4.
REGU SEBELAH KIRI:
dalam bisbol, lokasi bertahan yang ada di sebelah kiri lapangan luar, atau regu bertahan yang ada di lokasi tersebut
-
5.
축구에서, 가장 왼쪽에 있는 공격 위치. 또는 그 위치에 있는 공격수.
5.
PENYERANG KIRI, AREA KIRI:
dalam sepak bola, lokasi penyerangan yang berada paling kiri, atau penyerang yang berada di lokasi tersebut
-
1.
사상이나 행동이 급진적이거나 사회주의적 또는 공사주의적인 경향. 또는 그런 경향을 가진 단체나 사람.
1.
SAYAP KIRI:
kecenderungan radikal, sosialis, atau komunis, atau untuk menyebut kelompok atau orang yang memiliki kecenderungan demikian
-
Nomina
-
1.
이르러 닿는 장소.
1.
TUJUAN AKHIR:
lokasi/tempat sampai yang paling akhir
-
Nomina
-
1.
공사판에서 일하는 것. 또는 공사판에서 일하는 노동자.
1.
PEKERJA KONSTRUKSI:
bekerja di lokasi konstruksi, atau pekerja yang bekerja di lokasi konstruksi
-
2.
특별한 지식이나 기술이 필요 없이 몸을 써서 하는 일. 육체 노동.
2.
KERJA KASAR:
pekerjaan menggunakan tenaga yang tidak memerlukan pengetahuan khusus. kerja kasar
-
Nomina
-
1.
수학에서 직선, 평면, 공간상의 위치를 나타낸 수치.
1.
KOORDINAT:
nilai yang menyatakan lokasi garis, permukaan, dan ruang dalam matematika
-
2.
(비유적으로) 생활하고 활동해 나가는 데 삶과 행동을 판단하는 데 의지하는 기준.
2.
PEDOMAN, PEGANGAN:
(bahasa kiasan) patokan yang digunakan untuk menilai kehidupan dan tindakan dalam kehidupan atau bertindak
-
Nomina
-
1.
사람이 사는 곳 주변에 살고 움직임이 재빠른 작은 쥐.
1.
TIKUS RUMAHAN, CECURUT:
tikus kecil yang geraknya cepat dan tinggal di sekitar lokasi tempat tinggal manusia
-
2.
(비유적으로) 못된 짓을 저지르고도 약삭빠르게 빠져나가는 사람.
2.
CECURUT:
(bahasa kiasan) orang yang keluar dengan lihai meski pun telah berbuat hal tidak benar
-
Verba
-
1.
느슨하거나 헐거운 것을 비틀거나 잡아당겨서 단단하거나 팽팽하게 하다. 또는 그렇게 되다.
1.
MENGENCANGKAN, MENGERATKAN, KENCANG, ERAT:
sesuatu yang longgar atau kendur menjadi kencang atau erat, atau membuat menjadi demikian
-
2.
차지하고 있는 공간이나 자리를 좁히다. 또는 그렇게 되다.
2.
MENYEMPIT, MENGECIL, MENYEMPITKAN, MENGECILKAN:
tempat atau lokasi yang diduduki menjadi sempit, atau membuat menjadi demikian
-
3.
긴장하거나 마음을 초조해하다. 또는 그렇게 되다.
3.
TEGANG, GUSAR, KHAWATIR, MENGGUSARKAN, MENGKHAWATIRKAN:
hati menjadi tegang, atau membuat menjadi demikian
-
5.
목이나 손목 등을 힘주어 누르다.
5.
MENGGENGGAM:
menekan leher, pergelangan tangan, dsb dengan kekuatan
-
Nomina
-
1.
한국의 전라북도 중앙부에 있는 시. 전라북도의 도청 소재지이며, 창호지, 장판지의 생산과 전주비빔밥 등으로 유명하다.
1.
JEONJU:
kota yang ada di bagian tengah dari Provinsi Jeolla Utara Korea Selatan, merupakan lokasi pemerintahan Provinsi Jeolla Utara, dikenal sebagai daerah pemroduksi Changhoji, kertas laminasi dipernis kacang dengan minyak, dan terkenal akan Jeonjubibimbapnya
-
Verba
-
1.
어떤 일에서 순서나 위치 등이 뒤바뀌다.
1.
DIPUTARBALIKKAN, DIACAK, DIGANTI:
urutan atau lokasi dsb dalam suatu peristiwa diputar balik
-
2.
어떠한 뜻을 강조하거나 변화를 주기 위하여 문장 안에서 어순이 뒤바뀌다.
2.
DIINVERSI, DIGANTI:
urutan kata dalam kalimat dibalik untuk memberikan penekanan atau perubahan pada suatu makna
-
☆
Verba
-
1.
밖에서 안으로 또는 뒤에서 앞으로 옮겨 앉다.
1.
pindah dari luar ke dalam atau dari belakang ke depan dan duduk
-
3.
어떤 지위나 역할을 차지하다.
3.
MENJADI, BERLAKU, BERPERAN:
memegang peranan atau jabatan
-
2.
일정한 곳에 자리를 잡다.
2.
BERLOKASI, BERTEMPAT:
mengambil tempat di lokasi tertentu
-
4.
바깥 활동을 그만두고 집에 있다.
4.
MASUK KE RUMAH:
berhenti bekerja dan melakukan pekerjaan rumah tangga