🔍
Search:
MULUT
🌟
MULUT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
입에서 나는 좋지 않은 냄새.
1
BAU MULUT:
bau tak sedap yang keluar dari mulut
-
Nomina
-
1
서로 옳고 그름을 따지거나 자기주장을 내세우면서 말로 다툼.
1
ADU MULUT:
pertikaian secara lisan sambil saling berdebat siapa yang salah siapa yang benar atau dengan mengemukakan pendapat sendiri
-
-
1
말이 나오다.
1
BUKA MULUT:
memulai berbicara
-
Nomina
-
1
칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내림.
1
BUAH MULUT:
hal sesuatu mendapat pujian dan terus-menerus dibicarakan orang
-
-
1
(속된 말로) 거들먹거리며 행동하다.
1
BESAR MULUT:
(bahasa kasar) bersikap menyombong
-
Nomina
-
1
일이 너무 뜻밖이어서 말을 못하고 있는 혀 안.
1
MULUT, KATA:
mulut yang tidak bisa berkata-kata karena peristiwa yang terjadi sangat di luar dugaan
-
-
1
행동보다는 말을 먼저 하다.
1
BESAR MULUT:
lebih cepat bicara daripada bertindak
-
-
1
어떤 이야기나 비밀을 몹시 말하고 싶다.
1
MULUT GATAL:
sangat ingin mengatakan suatu cerita atau rahasia
-
Nomina
-
1
입에서 목구멍에 이르는 빈 공간.
1
RONGGA MULUT:
bagian kosong dari mulut sampai kerongkongan
-
Nomina
-
1
입에서 목구멍까지의 공간.
1
RONGGA MULUT:
sisi atau ruang mulai dari mulut sampai lubang kerongkongan
-
Nomina
-
1
입의 생긴 모양.
1
BENTUK MULUT:
bentuk dari mulut
-
-
1
말을 하지 못하게 하다.
1
MENUTUP MULUT:
membuat seseorang tidak dapat berbicara
-
-
1
말을 하게 되다.
1
TERBUKA MULUT:
memulai berbicara
-
-
1
하던 말을 그치거나 비밀을 지키기 위해 말을 하지 않다.
1
MENUTUP MULUT:
berhenti berkata atau tidak berbicara untuk menjaga rahasia
-
-
1
말을 시작하다.
1
MEMBUKA MULUT:
memulai perkataan
-
-
1
상대방을 공격하는 말을 시작하다.
1
MEMBUKA MULUT:
memulai kata-kata menyerang lawan
-
2
어떤 일을 힘차게 시작하다.
2
memulai suatu pekerjaan dengan bersemangat
-
Nomina
-
1
호랑이의 입이라는 뜻으로, 매우 위험하고 아슬아슬한 처지나 상황.
1
MULUT HARIMAU:
sebagai kata yang berarti mulut harimau, kondisi atau keadaan yang sangat berbahaya dan sulit
-
2
(비유적으로) 순진하고 다루기가 쉬워 이용하기 좋은 사람.
2
(bahasa kiasan) orang yang polos dan mudah diatur sehingga mudah digunakan/dimanfaatkan
-
-
1
말을 하지 않다.
1
MENUTUP MULUT:
tidak berbicara
-
-
1
같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
1
MULUT BERBUSA:
mengatakan atau mengucapkan perkataan yang sama berulang-ulang beberapa kali
-
Nomina
-
1
입에 생기는 병.
1
PENYAKIT MULUT:
penyakit yang muncul di mulut
🌟
MULUT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1.
BERGUMAM, MENGGERUTUMENGUNYAH : MEMASUKKAN MAKANAN KE DALAM MULUT DAN MENGUNYAHNYA TERUS SEDIKIT-SEDIKIT DALAM KEADAAN MULUT TERTUTUP:
berbicara tidak jelas dan hanya bergumam saja di dalam mulut
-
2.
음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹다.
2.
MENGUNYAH:
memasukkan makanan ke dalam mulut dan mengunyahnya terus sedikit-sedikit dalam keadaan mulut tertutup
-
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 오므라지다. 또는 그렇게 하다.
3.
MENGERUTKAN, MEGERUCUTKAN:
bibir atau otot dsb banyak berkerut, atau membuatnya demikian
-
4.
행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리다.
4.
PLIN-PLAN, RAGU-RAGU:
bersikap tidak jelas atau ragu-ragu
-
Adverbia
-
1.
연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 피우는 모양.
1.
bentuk merokok sambil menghirup dan mengeluarkan asap dengan keras
-
2.
물고기 등이 입을 벌렸다 오므렸다 하면서 물이나 공기를 들이마시는 모양.
2.
bentuk menghirup air atau udara sambil membuka dan menutup mulut oleh ikan dsb
-
☆☆☆
Verba
-
1.
사람이나 동물이 음식을 입에 넣고 이로 잘게 자르거나 부드럽게 갈다.
1.
MENGUNYAH:
orang atau binatang memasukkan makanan ke dalam mulut dan memotongnya kecil-kecil atau menghaluskannya
-
2.
(속된 말로) 다른 사람의 행동이나 말을 비난하거나 헐뜯다.
2.
(bahasa kasar) mengkritik dan mengecam perbuatan atau perkataan orang lain
-
3.
다른 사람이 한 말의 뜻을 곰곰이 여러 번 생각하다.
3.
memikirkan arti perkataan orang dengan seksama dan berkali-kali
-
Verba
-
1.
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
1.
TERTAWA, TERSENYUM:
terus-menerus tertawa dengan mulut sedikit terbuka dan ringan tanpa suara
-
Verba
-
1.
흥이 나거나 기분이 좋아서 계속 입속으로 노래를 부르다.
1.
BERGUMAM NYANYIAN, TERUS BERNYANYI, BERDENDANG:
terus menyanyikan lagu dengan suara kecil karena gembira atau merasa senang
-
2.
다른 사람이 알아듣지 못할 말을 자꾸 입속으로 말하다.
2.
BERGUMAM, KOMAT-KAMIT, KUMUR-KUMUR:
terus mengatakan perkataan yang sulit dipahami orang lain di dalam mulut
-
Nomina
-
1.
작은 이빨이 있고 주둥이가 가늘고 길며 머리가 좋아 기르며 훈련을 시키기도 하는 작은 고래.
1.
LUMBA-LUMBA:
paus kecil yang memiliki gigi kecil dengan mulut tipis dan panjang, pintar sehingga dapat dilatih juga
-
Nomina
-
1.
직사각형의 틀 안에 있는 작은 칸들에 입을 대고 숨을 불어 넣거나 빨아들여서 소리를 내는 악기.
1.
HARMONIKA:
alat musik yang berbentuk persegi panjang dengan celah-celah kecil di dalamnya, yang diletakkan di mulut dan menghasilkan suara dengan ditiup atau dihisap
-
Verba
-
1.
어떤 일에 대해서 말을 하려고 입을 조금 벌리다.
1.
MEMBUKA:
sedikit membuka mulut karena hendak mengatakan sesuatu tentang sebuah peristiwa
-
2.
소리 없이 입을 열다.
2.
MEMBUKA:
membuka mulut tanpa suara
-
Nomina
-
1.
입에 풀칠을 한다는 뜻으로, 가난하여 겨우 끼니를 이음.
1.
ungkapan yang berarti memberikan lem pada mulut bermakna bahwa orang sulit bertahan hidup karena miskin
-
Nomina
-
1.
자궁과 바깥 생식 기관을 연결하는 여성의 생식 통로.
1.
VAGINA:
jalur reproduksi wanita yang terhubung dari mulut vagina hingga rahim
-
Nomina
-
1.
코가 막힌 듯이 내는 소리.
1.
SUARA NASAL:
suara yang keluar seperti hidung tersumbat
-
2.
입안의 통로를 막고 코로 공기를 내보내면서 내는 소리.
2.
BUNYI NASAL:
suara yang dihasilkan atau dikeluarkan dengan menahan rongga mulut dan menghempaskan udara ke hidung
-
☆
Verba
-
1.
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
1.
MEKAR, BERKEMBANG:
tunas bunga dsb terbentuk dan akan tumbuh
-
2.
불길 등이 밑에서부터 솟아오르다.
2.
MEMANCAR, MENYEMBUR:
kobaran api dsb memancar dari bawah
-
3.
김이나 연기, 구름 등이 계속 위로 올라가다.
3.
NAIK:
uap atau asap, awan dsb terus naik ke atas
-
4.
마음속에서 감정이나 소원, 욕망 등이 일어나다.
4.
TUMBUH, KELUAR, MUNCUL, BANGKIT:
perasaan atau harapan, keinginan dsb dari dalam hati keluar
-
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 올라오거나 퍼지다.
5.
MENYEBAR:
bau atau debu dsb keluar lalu naik atau menyebar
-
6.
보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
6.
NAIK:
beratnya bertambah menjadi enak dipandang
-
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 번지다.
7.
MUNCUL, MEREKAH:
tawa atau senyum, dsb terpancar di wajah atau mulut
-
Nomina
-
1.
입에 음식물 등이 가득 찬 상태.
1.
SATU SUAP, SESUAP:
keadaan makanan dsb di mulut penuh
-
2.
한 번 벌린 입.
2.
SATU SUAP, SESUAP:
mulut yang dibuka satu kali
-
3.
똑같은 말을 하는 여러 사람의 입.
3.
SATU KATA, SEKATA:
mulut banyak orang yang mengucapkan kata yang sama
-
Nomina
-
1.
눈, 코, 입이 없는 달걀 모양의 귀신.
1.
HANTU TELUR:
hantu berbentuk telur tanpa mata, hidung dan mulut
-
Nomina
-
1.
주로 등은 검푸르고 배는 누르스름하며, 몸집이 크고 입 주변에 두 쌍의 수염이 있는 민물고기.
1.
KARPER, IKAN KARPER:
ikan air tawar yang biasanya berpunggung biru dan berperut kekuningan, bertubuh besar, serta memiliki 2 pasang kumis di sekitar mulutnya
-
Nomina
-
1.
폐에서 나온 공기가 입안의 좁은 구멍을 통과하면서 닿아서 나는 소리.
1.
FRIKATIF, BUNYI DESAH (ISTILAH ILMU BAHASA):
suara yang timbul ketika udara yang keluar dari paru-paru melewati dan bersentuhan dengan lubang sempit di dalam mulut
-
2.
두 물체가 서로 닿아 문질러지거나 비벼지면서 나는 소리.
2.
SUARA GESEKAN:
suara yang timbul dari permukaan dua objek yang saling bersentuhan dan bergesekan
-
3.
(비유적으로) 서로 의견이 맞지 않아 다투거나 사이가 나빠지는 것.
3.
CEKCOK, PERDEBATAN:
(bahasa kiasan) percekcokan atau hubungan menjadi semakin burukkarena saling beda pendapat
-
Nomina
-
1.
말조심을 하지 않고 입에서 나오는 대로 함부로 하는 말.
1.
BICARA ASAL:
perkataan yang dilakukan seenaknya keluar dari mulut tanpa berhati-hati
-
Verba
-
1.
(높임말로) 음식을 입에 넣어 삼키다.
1.
MAKAN:
(dalam bentuk sopan) memasukkan makanan ke mulut kemudian menelannya
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
살갗에 닿는 느낌이 거칠거나 뻣뻣하지 않고 미끄럽다.
1.
HALUS, LEMBUT:
rasa yang menyentuh di kulit tidak kasar atau kaku tetapi lembut atau halus
-
2.
음식을 입 안에서 씹는 느낌이 딱딱하거나 질기지 않다.
2.
HALUS, LEMBUT:
rasa mengunyah makanan di dalam mulut tidak keras atau kenyal
-
7.
가루의 알갱이가 매우 작고 곱다.
7.
HALUS, LEMBUT:
bubuk dsb sangat kecil dan indah
-
3.
성격이나 마음씨, 태도 등이 다정하고 따뜻하다.
3.
LEMBUT, LEMAH LEMBUT, HALUS:
sifat atau sikap, kesan, dsb ramah dan lemah lembut
-
5.
기계 등의 작동이 뻑뻑하지 않다.
5.
HALUS, LEMBUT:
kerja dari mesin dsb tidak kaku
-
6.
술이 독하지 않아 목으로 넘기기 좋다.
6.
LEMBUT, RINGAN:
arak tidak keras sehingga enak saat melewati tenggorokan
-
☆☆
Nomina
-
1.
액체가 열을 받아 기체로 변한 것.
1.
UAP:
hal cairan berubah menjadi gas karena mendapat panas
-
2.
수증기가 차갑게 되어 엉긴 작은 물방울.
2.
UAP:
tetesan air kecil dari uap yang mendingin lalu menggumpal
-
3.
입에서 나오는 더운 숨.
3.
UAP:
nafas hangat yang muncul dari mulut
-
4.
탄산음료 속에 녹아 들어가 있는 이산화 탄소.
4.
SODA:
karbondioksida yang membeku dan termasuk di dalam minuman bersoda