🔍
Search:
NANTI
🌟
NANTI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Adverbia
-
1
조금 뒤에.
1
NANTI:
beberapa saat setelah
-
Nomina
-
1
몹시 기다림.
1
PENANTIAN:
kondisi menantikan atau menunggu sesuatu
-
Verba
-
1
몹시 기다리다.
1
MENANTI-NANTI:
sangat menantikan
-
-
1
어떤 경우라도. 언제나.
1
SENANTIASA, SELALU:
kapan saja, di setiap kesempatan
-
Adverbia
-
1
언제나 변함없이 줄곧.
1
SENANTIASA, SELALU:
kapan saja tak berubah, terus-menerus
-
Nomina
-
1
잘되기를 바라고 기다림. 또는 그런 대상.
1
HARAPAN, PENANTIAN:
hal berharap agar berjalan lancar dan menunggu, atau untuk menyebut objek yang demikian
-
Verba
-
1
잘되기를 바라고 기다리다.
1
BERHARAP, MENANTIKAN:
berharap agar berjalan lancar dan menunggu
-
Verba
-
1
잘되기를 바라고 기다리게 되다.
1
DIHARAPKAN, DINANTIKAN:
berharap agar berjalan lancar dan menunggu
-
None
-
1
문법에서, 미래의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
1
KALA FUTUR, KALA NANTI:
ungkapan untuk menunjukkan kejadian atau tindakan yang akan datang dalam tata bahasa
-
Adverbia
-
1
마지막에 가서는.
1
NANTINYA, PADA AKHIRNYA:
pada akhirnya
-
☆☆☆
Adverbia
-
1
언제나 변함이 없이 항상.
1
SELALU, SENANTIASA:
tanpa perubahan kapan saja selalu
-
2
평소에 자주.
2
SERING:
sering, kerap kali
-
Adverbia
-
1
오랫동안 계속해서 내내.
1
TERUS, SENANTIASA, SELALU:
terus-menerus dalam jangka waktu yang lama
-
Pewatas
-
1
형편이나 분위기 등에 간섭하지 않고 멀리서 보기만 하는.
1
MENUNGGU, MENANTI, MENGAWASI:
tidak ikut campur dalam sebuah keadaan atau situasi dan hanya mengamati dari jauh (diletakkan di depan kata benda)
-
Nomina
-
1
형편이나 분위기 등에 간섭하지 않고 멀리서 보기만 함.
1
MENUNGGU, MENANTI, MENGAWASI:
tidak ikut campur dalam sebuah keadaan atau situasi dan hanya mengamati dari jauh (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
지금부터 뒤나 다음.
1
KEMUDIAN, NANTI, KALI BERIKUT:
di belakang atau setelah sekarang
-
Nomina
-
1
이전에 일어난 일과 앞으로 일어날 일.
1
HAL DI MASA LALU DAN DI MASA NANTI:
hal yang telah terjadi sebelumya dan hal yang akan terjadi nantinya
-
☆☆☆
Verba
-
1
웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
1
MENAHAN:
menahan dengan kuat gejala fisik seperti tawa, air mata, rasa sakit, batuk, dsb
-
2
슬픔, 무서움, 화 등의 감정을 억누르고 다스리다.
2
MENAHAN:
berusaha mengalahkan dan mengatasi emosi, seperti kesedihan, ketakutan, amarah, dsb
-
3
힘들고 어려운 일을 잘 버티어 내다.
3
BERTAHAN:
melawan hal sulit dan melelahkan
-
4
어떤 시간 동안을 견디고 기다리다.
4
MENUNGGU, MENANTI:
bertahan dan terus menunggu untuk beberapa waktu
-
Nomina
-
1
일상적으로 늘.
1
SELALU, SENANTIASA:
terus-menerus secara rutin
-
2
특별한 일이 없는 보통 때.
2
HARI BIASA, WAKTU BIASA:
waktu biasa yang tidak ada hal khusus
-
☆☆
Nomina
-
1
앞과 뒤.
1
depan dan belakang
-
2
먼저와 나중.
2
SEKARANG DAN NANTI:
terdahulu dan kemudian
-
3
일정한 때나 수량에 약간 모자라거나 넘는 것.
3
KURANG LEBIH, KIRA-KIRA:
hal agak kurang atau lebih dari saat atau jumlah tertentu
-
☆☆
Verba
-
1
남이 알지 못하게 몰래 보다.
1
MENGINTIP:
mencuri pandang
-
2
추측을 통해 알다.
2
MENEBAK, MENDUGA:
mengetahui lewat dugaan
-
3
알맞은 때를 기다리거나 노리다.
3
MENGINTAI, MENANTIKAN:
menunggu atau mengincar saat yang tepat
🌟
NANTI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
(비유적으로) 무엇인가를 애타게 기다리는 사람.
1.
MANGBUSEOK:
orang yang menanti dengan sepenuh hati
-
☆☆
Nomina
-
1.
생물이 살 수 있도록 하는 힘.
1.
JIWA, NYAWA, HIDUP:
energi yang membuat mahluk hidup dapat hidup
-
4.
엄마의 자궁 속에 자리 잡아 앞으로 사람으로 태어날 존재.
4.
JANIN, KEHIDUPAN:
eksistensi yang menempati rahim ibu dan nantinya akan lahir sebagai manusia
-
3.
무엇이 유지되는 일정한 기간.
3.
ERA, JAMAN:
masa tertentu sesuatu berlaku atau berfungsi
-
2.
(비유적으로) 무엇의 핵심이나 본질.
2.
HIDUP DAN MATI, SELURUH KEHIDUPAN, SEGALANYA:
(bahasa kiasan) inti atau dasar sesuatu
-
-
1.
앞으로 결과가 좋지 않을 것이라고 벼르거나, 복수를 하겠다고 위협할 때 하는 말.
1.
LIHAT NANTI SAJA BAGAIMANANYA, KITA LIHAT NANTI SAJA:
kata yang disampaikan saat mengamati hasil nantinya akan menjadi tidak baik atau mengancam akan balas dendam
-
☆☆
Nomina
-
1.
앞으로 할 일을 미리 정하거나 예상함.
1.
PENJADWALAN, PERENCANAAN:
hal menentukan atau memperkirakan lebih awal hal yang akan dilakukan di masa nanti
-
Nomina
-
1.
어떤 것의 먼저와 나중.
1.
URUTAN, RUNTUTAN, AWAL DAN AKHIR:
yang lebih dahulu atau yang nanti dari sesuatu
-
Nomina
-
1.
이전에 일어난 일과 앞으로 일어날 일.
1.
HAL DI MASA LALU DAN DI MASA NANTI:
hal yang telah terjadi sebelumya dan hal yang akan terjadi nantinya
-
Nomina
-
1.
만화 등의 상업용 미술에서 소유권이나 캐릭터가 없는 단순한 그림.
1.
SKETSA KASAR, SKETSA DASAR:
lukisan sederhana yang tidak memiliki hak milik atau karakter di dunia seni untuk digunakan dalam bisnis kartun
-
2.
수를 놓기 위해 종이나 헝겊에 그린 그림.
2.
GAMBAR UNTUK KAIN SULAM:
lukisan yang digambar di atas kertas atau kain untuk dibuat sulaman
-
3.
나중에 자세하게 그리기 위해 시험적으로 대충 그린 그림.
3.
GAMBAR KASAR:
lukisan yang digambar kasar sebagai percobaan sebelum melukisnya dengan terperinci nantinya
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
앞으로 올 때.
1.
MASA DEPAN:
hari yang nanti akan datang
-
2.
문법에서, 말하는 순간이나 어떤 기준이 되는 때보다 나중에 일어난 사건이나 행동, 상태를 나타내는 것.
2.
MASA DEPAN:
keterangan waktu yang menunjukkan tindakan atau kondisi nanti dibandingkan dengan waktu berbicara atau waktu yang menjadi standar
-
-
1.
조건이나 앞으로 전개될 상황 등이 달라지다.
1.
CERITANYA JADI BERBEDA:
syarat atau kondisi dsb yang akan disebarkan nantinya berubah
-
Nomina
-
1.
나중에 증인으로 삼을 수 있도록, 어떤 일이 벌어지는 현장에 함께 참석하여 지켜보게 하는 사람.
1.
HADIRIN, SAKSI:
orang yang hadir dan di lokasi dan menyaksikan suatu peristiwa agar dapat menjadi saksi nanti
-
Nomina
-
1.
목재는 가구나 건축에 쓰이고, 바늘 모양의 잎이 다섯 개씩 뭉쳐서 나며, 잣이 열리는 나무.
1.
POHON PINUS KOREA, PINUS KORAIENSIS:
pohon yang senantiasa hijau yang kayunya digunakan untuk furnitur atau bangunan, berdaun seperti jarum yang tiap lima helainya berkumpul menjadi satu, dan menghasilkan kacang pinus
-
Verba
-
1.
사람이나 동물이 몸을 잔뜩 웅크리다.
1.
DUDUK MERINGKUK:
orang atau binatang sangat meringkukkan badannya
-
2.
풀어져 있던 마음을 다잡다.
2.
MERENGKUH, MENGGAPAI:
merengkuh hati yang dulu cerai-berai
-
5.
마음이나 생각 등이 깊숙이 자리 잡다.
5.
TERTANAM, TERPENDAM:
hati atau pikiran dsb tertanam dalam
-
4.
앞으로 어떤 일이 일어날 것을 알리는 신호가 깔려 있거나 숨어 있다.
4.
BERSEMBUNYI:
tanda yang memberitahukan suatu hal nantinya akan muncul terpendam atau tersembunyi
-
3.
어떤 것을 하기 위해 한 곳에 자리를 잡고 꼼짝 않고 있다.
3.
BERDIAM, MERINGKUK:
mengambil posisi di suatu tempat dan tidak bisa bergerak untuk melakukan suatu hal
-
Nomina
-
1.
바둑에서, 나중에 유리하도록 처음에 바둑돌을 늘어놓는 일.
1.
perihal meletakkan bidak pertama dalam permainan baduk agar menguntungkan nantinya
-
2.
앞날을 위해 미리 준비함.
2.
PERSIAPAN HARI ESOK:
hal mempersiapkan sebelumnya demi masa depan
-
Verba
-
1.
앞으로 일어날 일이 미리 알려지다.
1.
DIPRAKIRAKAN, DIRAMALKAN:
apa yang akan terjadi nanti diberitahukan sebelumnya
-
☆☆
Nomina
-
1.
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커짐.
1.
PERTUMBUHAN, PERKEMBANGAN, KEMAJUAN:
hal manusia atau hewan tumbuh dan membesar sedikit demi sedikit
-
2.
사람이 꾸준히 노력을 하거나 경험을 쌓아 발전된 모습으로 자람.
2.
PERTUMBUHAN, PERKEMBANGAN, KEMAJUAN:
hal orang senantiasa berusaha keras atau menumpuk pengalaman sehinggga tumbuh menjadi pribadi yang berkembang
-
3.
사물의 규모나 세력 등이 점점 커짐.
3.
PERTUMBUHAN, PERKEMBANGAN:
hal ukuran atau kekuatan sebuah benda makin membesar
-
☆☆
Nomina
-
1.
건물이나 마을의 앞에 있는 길.
1.
JALAN DEPAN:
jalan yang ada di depan rumah atau perkampungan
-
2.
앞으로 가야 할 길.
2.
MASA DEPAN:
jalan yang harus dilalui ke depan
-
3.
앞으로 살아갈 길. 또는 그 나날.
3.
HARI-HARI:
jalan yang harus ditempuh nantinya, atau hari-hari
-
-
1.
어떤 때라고 신경 쓸 필요 없이.
1.
KAPAN-KAPAN:
tanpa perlu dipikirkan kapan waktunya
-
2.
앞으로 언제인가는.
2.
kapan pun itu nanti
-
Nomina
-
1.
감기와 비슷한 증상으로 시작하여 입 안에 흰 반점이 생기고 나중에는 온몸에 좁쌀 같은 붉은 발진이 돋는 급성 전염병.
1.
CAMPAK, TAMPEK:
penyakit menular akut dengan gejala yang sama dengan flu atau masuk angin di mana bercak putih muncul pada permukaan lidah di masa awal serta nantinya muncul bintik-bintik merah seperti biji-bijian di seluruh badan
-
☆☆
Nomina
-
1.
앞과 뒤.
1.
DEPAN BELAKANG:
depan dan belakang
-
2.
먼저와 나중.
2.
DEPAN BELAKANG:
yang lebih dahulu dan yang nanti
-
3.
앞말과 뒷말.
3.
perkataan di awal dan perkataan di di belakang
-
☆
Nomina
-
1.
주로 천이나 의류 등의 재료가 되는, 생물체의 몸을 이루는 가늘고 긴 실 모양의 물질.
1.
SERAT TEKSTIL:
bahan berbentuk benang tipis yang nantinya menjadi bahan seperti benang, kain, garmen, dsb