🔍
Search:
PENJELASAN
🌟
PENJELASAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Nomina
-
1
어떤 것을 남에게 알기 쉽게 풀어 말함. 또는 그런 말.
1
PENJELASAN:
hal mengatakan sesuatu dengan mudah dimengerti oleh orang lain, atau perkataan yang demikian
-
Nomina
-
1
어려운 낱말이나 글의 뜻을 알기 쉽게 밝혀 말함.
1
PENJELASAN ARTI:
hal menyampaikan penjelasan kata atau tulisan yang sulit agar mudah dimengerti
-
☆
Nomina
-
1
질문이나 문제를 풀이함. 또는 그런 것.
1
JAWABAN, PENJELASAN:
hal yang menjelaskan pertanyaan atau soal ujian, atau hal yang demikian
-
Nomina
-
1
어떤 사실이나 생각, 입장 등을 분명히 드러내어 밝힘.
1
PENJELASAN, PELURUSAN:
hal mengeluarkan dan menyatakan suatu kenyataan atau pemikiran, pendapat, dsb
-
Nomina
-
1
책의 첫머리에 그 책을 읽는 데 필요한 참고 사항을 설명한 글.
1
PENGANTAR, PENJELASAN:
tulisan di awal buku yang menjelaskan hal-hal yang perlu diperhatikan saat membaca buku tersebut
-
☆
Nomina
-
1
어떤 사실을 판단하여 분명하게 밝힘.
1
PENILAIAN, PENJELASAN:
hal menilai suatu kenyataan dan mengutarakannya dengan jelas
-
☆
Nomina
-
1
이유나 내용 등을 풀어서 밝힘.
1
PENJELASAN, PENJABARAN:
hal yang menjabarkan dan menjelaskan alasan atau isi dsb
-
☆☆☆
Nomina
-
1
어떤 내용을 소개하여 알려 주는 글.
1
PENJELASAN, KETERANGAN:
tulisan yang memperkenalkan dan menjelaskan sebuah tempat atau benda
-
Nomina
-
1
사람이나 사물의 모양, 상태 또는 사람의 감정 등을 말로 표현함.
1
PENGEKSPRESIAN, PENJELASAN:
hal yang mengekspresikan bentuk, keadaan orang atau benda, atau perasaan orang dsb melalui perkataan
-
☆
Nomina
-
1
읽는 이에게 어떤 사실이나 지식, 정보 등을 전달하고 이해시키기 위하여 객관적이고 논리적으로 쓴 글.
1
PENJELASAN, ARTIKEL PENJELASAN:
tulisan atau artikel yang ditulis secara objektif dan masuk akal untuk menyampaikan dan membuat orang yang membaca memahami suatu kenyataan, pengetahuan, informasi, dsb
-
Nomina
-
1
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말함.
1
URAIAN, KETERANGAN, PENJELASAN:
hal berbicara tentang suatu isi atau pernyataan secara tegas dan jelas agar pendengar dapat paham
-
Nomina
-
1
분명하게 밝혀서 적음.
1
RINCIAN, PENJELASAN, PENJABARAN:
hal menulis untuk menjelaskan dengan jelas
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 사실이 진실임을 밝히는 문서.
1
SURAT KETERANGAN, SURAT PENJELASAN:
dokumen untuk membuktikan atau menjelaskan suatu fakta adalah benar
-
☆☆
Nomina
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명함. 또는 그런 글이나 책.
1
PENJELASAN, PENGOMENTARAN, KOMENTAR:
hal menjelaskan isi dari masalah atau kasus sulit dsb agar bisa diketahui dengan mudah, atau tulisan atau buku yang demikian
-
☆
Nomina
-
1
예를 들어 보임.
1
PENGGAMBARAN, PENJELASAN, PENERANGAN:
hal memberikan dan menunjukkan contoh
-
Nomina
-
1
미리 보이거나 알림.
1
PERKIRAAN, PENJELASAN, PEMBERITAHUAN:
hal menunjukkan atau memberitahukan sebelumnya
-
Nomina
-
1
한자를 정해진 순서로 늘어놓고 글자 하나하나의 소리와 뜻을 풀이한 책.
1
BUKU PENJELASAN HANJA (KARAKTER CINA):
buku yang beriri urutan penulisan Hanja (karakter Cina) sesuai aturan serta penjelasan pengucapan dan maknanya satu per satu
-
Nomina
-
1
사전에 실어 알기 쉽게 풀이해 놓은 말.
1
KATA KETERANGAN, KETERANGAN PENJELASAN:
kata yang dicetak di kamus dan diletakkan untuk memudahkan pencarian
-
Nomina
-
1
학문이나 책의 내용 등을 풀어서 설명함.
1
CERAMAH, KULIAH, PENGURAIAN, PENJELASAN:
hal menjabarkan dan menerangkan isi dsb dari pelajaran atau buku
-
Nomina
-
1
모르거나 어려운 것을 알기 쉽게 밝혀 말하는 일.
1
PENJELASAN, PENJABARAN:
hal yang memberitahukan sesuatu yang tidak diketahui atau yang sulit agar mudah dipahami
-
2
수학에서, 어떤 문제가 요구하는 결과를 얻어 내는 일. 또는 그 결과.
2
PENJABARAN, HASIL:
dalam matematika, hal yang mendapatkan hasil yang dituntut oleh suatu pertanyaan, atau hasil yang demikian
🌟
PENJELASAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Akhiran
-
1.
(두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
SILAKAN, COBALAH:
(dengan bentuk tinggi) akhiran kalimat penutup yang menyatakan arti penjelasan, pertanyaan, perintah, permintaan, dsb
-
Akhiran
-
1.
(예사 높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
NYATANYA, SEBENARNYA:
kata penutup final yang menyatakan arti penjelasan, pertanyaan, atau perintah (formal, kedudukan penerima cukup dihormati)
-
Akhiran
-
1.
(두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
APAKAH, SILAKAN:
(dengan bentuk tinggi) kata penutup final yang menyatakan arti penjelasan, pertanyaan, perintah, permintaan, dsb
-
None
-
1.
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
1.
KATANYA~TETAPI~:
ungkapan yang menunjukkan hal datangnya suatu fakta yang berlawanan atau berkaitan dengan penjelasan kata yang berada di belakang sambil menyampaikan keterangan dari perkataan yang didengar di masa lampau
-
Akhiran
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
MUNGKIN, KAYAKNYA, LEBIH BAIK:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang menyatakan terkaan atau dugaan
-
2.
(두루낮춤으로) 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미.
2.
MUNGKIN, KAYAKNYA, LEBIH BAIK:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang digunakan untuk menjelaskan pikiran atau tuntutan diri sendiri atau membuktikan penjelasan tersebut
-
None
-
1.
들은 사실에 근거하여 그러한 조건이라면 어쩔 수 없다는 듯이 다음 내용을 말함을 나타내는 표현.
1.
KALAU MEMANG KATANYA:
ungkapan yang menyatakan mengatakan penjelasan berikutnya seperti menerima dengan mau tidak mau karena kalau memang syaratnya demikian dengan bukti demikian
-
Akhiran
-
1.
(두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
1.
KAN SAYA BILANG~:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang menyatakan meyakinkan kembali penjelasan yang disampaikan di depan sambil menekankan perkataan diri yang merupakan orang yang berbicara
-
None
-
1.
들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
None
-
1.
뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang digunakan untuk mengatakan fakta yang didengar dari orang lain sebagai alasan atau bukti penjelasan di belakangnya
-
None
-
1.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술에 대해 말하는 사람이 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
KARENA KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan kekagetan atau kekaguman akan sesuatu dari orang yang berbicara tentang perkataan atau pernyataan yang didengar dari orang lain
-
2.
다른 사람에게 들은 설명이나 서술이 판단의 근거임을 나타내는 표현.
2.
KATANYA:
ungkapan yang menunjukkan penjelasan atau pernyataan yang didengar dari orang lain adalah landasan penilaian
-
☆☆☆
Verba
-
1.
귀로 소리를 알아차리다.
1.
MENDENGAR:
mengetahui suara atau bunyi dengan telinga
-
2.
다른 사람의 말이나 소리 등에 귀를 기울이다.
2.
MENDENGARKAN:
mendengarkan perkataan atau suara orang lain
-
3.
다른 사람이 말하는 대로 따르다.
3.
MENDENGAR, MENGIKUTI, MENURUTI:
mengikuti apa yang dikatakan orang lain
-
8.
기계, 장치 등이 정상적으로 움직이다.
8.
BERGERAK:
mesin, alat, dsb bergerak secara normal
-
4.
다른 사람에게서 말로 어떤 내용을 전달받다.
4.
MENDENGAR, MENDAPAT:
menerima suatu penjelasan berupa perkataan dari orang lain
-
5.
주로 윗사람에게 꾸지람을 맞거나 칭찬을 받다.
5.
MENDENGAR, MENDAPAT:
dimarahi atau dipuji yang biasanya diterima dari atasan
-
6.
어떤 것을 무엇으로 이해하거나 받아들이다.
6.
MENDENGAR, MENGERTI, MEMAHAMI, MENERIMA:
memahami atau menerima suatu hal
-
7.
약 등이 효과를 보이다.
7.
BERKHASIAT, MANJUR:
obat dsb menunjukkan khasiatnya
-
-
1.
이전에 전혀 들어본 적 없던 내용의 말을 처음으로 듣게 됨.
1.
BARU MENDENGAR:
mendengar suatu penjelasan yang sama sekali belum pernah didengar sebelumnya
-
Verba
-
1.
어려운 낱말이나 글의 뜻을 알기 쉽게 밝혀 말하다.
1.
MENJELASKAN ARTI:
menyampaikan penjelasan kata atau tulisan yang sulit agar mudah dimengerti
-
☆
Nomina
-
1.
사람들 사이에서 전해 내려오는 설명이나 의견.
1.
LEGENDA, DESAS-DESUS:
penjelasan atau pendapat yang disampaikan turun temurun di antara orang-orang
-
Verba
-
1.
높은 직위나 기관에서 그보다 낮은 직위나 기관으로 명령이나 문서를 전달하다.
1.
MENYAMPAIKAN, MENGIRIMKAN, MENGINSTRUKSIKAN, MENGARAHKAN:
menyampaikan perintah atau dokumen dari posisi atau instansi yang lebih tinggi ke posisi atau instansi yang lebih rendah
-
2.
국가의 사무를 담당하는 기관에서 국민에게 알릴 내용을 문서로 전달하다.
2.
MENYAMPAIKAN, MENGIRIMKAN, MENGARAHKAN:
memberitahukan penjelasan yang akan diberitahukan kepada rakyat dari instansi yang menjalankan tugas negara secara tertulis
-
☆☆
Verba
-
1.
어떤 물건이 일정한 곳에 걸리거나 매이다.
1.
TERGANTUNG, TERPASANG, TERIKAT, TERSAMBUNG:
sebuah benda tergantung atau terikat di suatu tempat
-
2.
어떤 물건이 다른 것의 한 부분으로 붙다.
2.
TERPASANG, MENEMPEL, MENGGANTUNG, BERGANTUNG, TERGANTUNG:
sebuah benda menempel sebagai bagian dari sesuatu yang lain
-
3.
어떤 기기나 설비 등이 연결되거나 설치되다.
3.
TERPASANG, TERSAMBUNG, TERFASILITASI, DILENGKAPI:
sebuah alat atau fasilitas dsb tersambung atau terpasang
-
4.
어떤 공간이 어떤 장소에 속하다.
4.
TERMASUK, BERADA, ADA, DILENGKAPI:
sebuah ruangan termasuk atau ada dalam sebuah tempat
-
5.
어떤 글이나 작품에 제목이나 이름이 붙다.
5.
TERPASANG, TERPAMPANG, TERTULIS:
judul atau nama terpasang pada sebuah artikel atau karya
-
6.
어떤 글이나 그림, 사진 등에 설명이나 짧은 글이 덧붙거나 보태어지다.
6.
DILAMPIRKAN, DITAMBAHKAN, TERPASANG, ADA:
penjelasan atau artikel pendek dilampirkan atau ditambahkan pada sebuah artikel atau gambar, foto, dsb
-
8.
장부에 적히다.
8.
tertulis dalam buku belanja
-
9.
물건이 이어지도록 연결되다.
9.
TERIKAT, TERSAMBUNG:
terhubung untuk menyambung (dua) benda
-
10.
열매가 맺히다.
10.
BERBUAH:
menjadi berbuah
-
11.
어디를 가거나 올 때 누구에게 따르게 되다.
11.
TERGANTUNG, MENGGANTUNG, ADA:
ada yang mengikuti waktu pergi ke atau kembali dari suatu tempat
-
7.
어떤 일이 무엇에 의하여 절대적인 영향을 받다.
7.
TERGANTUNG, BERGANTUNG, ADA:
sebuah pekerjaan atau peristiwa mendapatkan pengaruh sepenuhnya dari sesuatu
-
None
-
1.
건축을 하기 위한 실제적인 계획을 세워 그림과 간략한 설명으로 나타내고 관련 서류를 작성하는 일.
1.
RENCANA PEMBANGUNAN, RENCANA KONSTRUKSI:
pekerjaan menyusun rencana nyata untuk pembangunan kemudian membuat dokumen-dokumen yang berisikan gambar dan penjelasan sederhana
-
Nomina
-
1.
번역과 주석.
1.
TERJEMAHAN DAN PENJELASAN:
terjemahan dan penjelasan
-
2.
번역자가 단어나 문장을 쉽게 풀이한 글.
2.
TAFSIRAN, INTERPRETASI, PENJELASAN:
tulisan yang ditafsirkan kata atau kalimatnya dengan mudah oleh penerjemah
-
Nomina
-
1.
어떤 학문의 전체 내용을 간단하게 설명함. 또는 그런 것.
1.
PENGANTAR, PERKENALAN:
penjelasan sederhana mengenai isi keseluruhan pada suatu bidang ilmu, atau hal semacam itu
-
Nomina
-
1.
법률, 명령, 규칙 등의 내용이나 절차가 헌법을 어김.
1.
PELANGGARAN UNDANG-UNDANG DASAR:
hal penjelasan atau prosedur dari hukum, perintah, aturan, dsb menghancurkan atau melanggar undang-undang dasar