🔍
Search:
PERGI
🌟
PERGI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
(높임말로) 죽음.
1
KEPERGIAN:
(dalam bentuk formal atau sopan) kematian
-
☆☆☆
Nomina
-
1
집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감.
1
PERGI KELUAR:
hal pergi keluar dari rumah atau perusahaan dsb karena ada urusan
-
☆☆
Nomina
-
1
갔다가 돌아옴.
1
PULANG PERGI:
hal datang setelah pergi
-
Verba
-
1
갔다가 돌아오다.
1
PULANG PERGI:
datang setelah pergi
-
Verba
-
1
함께 길을 가다.
1
PERGI BERSAMA:
pergi melalui jalan yang sama
-
☆☆
Verba
-
1
빠르게 뛰어서 가다.
1
BERLARI PERGI:
berlari kemudian pergi dengan cepat
-
-
1
죽다.
1
PERGI KE SURGA:
mati
-
Verba
-
1
나가서 다니다.
1
PERGI:
pergi ke luar
-
2
먼 길을 떠나다.
2
PERGI JAUH:
pergi jauh
-
Verba
-
1
위로하기 위해 찾아가다.
1
PERGI MENGHIBUR:
berkunjung untuk menghibur
-
☆☆
Verba
-
1
어떤 곳에 왔다가 가다.
1
DATANG DAN PERGI:
datang ke suatu tempat dan pergi
-
Verba
-
1
학생이 학교에 가다.
1
PERGI KE SEKOLAH:
siswa, murid pergi ke sekolah
-
-
1
(완곡한 말로) 죽다.
1
PERGI KE AKHIRAT:
(bahasa eufisme) meninggal
-
Verba
-
1
미국으로 건너가다.
1
PERGI KE AMERIKA:
pergi ke Amerika untuk pekerjaan, pelajaran dsb
-
Nomina
-
1
어머니의 죽음.
1
KEPERGIAN SANG IBU:
kematian sang ibu, meninggalnya sang ibu
-
Verba
-
1
나이가 많거나 지위가 높은 사람이 차리고 나서서 길을 가다.
1
BERJALAN, BEPERGIAN:
berjalan setelah orang yang lebih tua atau yang lebih tinggi posisinya melangkah lebih dahulu
-
Verba
-
1
집을 떠나 어떤 곳에 가서 머물러 있다.
1
BEPERGIAN, MERANTAU:
meninggalkan rumah lalu pergi ke suatu tempat dan tinggal sementara di sana
-
Nomina
-
1
(높이는 말로) 사람의 죽음.
1
KEMATIAN, KEPERGIAN:
(dalam bentuk formal atau sopan) kematian manusia
-
Nomina
-
1
목숨이 다하여 사람이 죽음.
1
KEPERGIAN, KEMATIAN:
hal orang kehilangan nyawa dan meninggal
-
Nomina
-
1
미국으로 건너감.
1
KEPERGIAN KE AMERIKA:
penyebrangan ke Amerika
-
Verba
-
1
집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나가다.
1
PERGI KELUAR, KELUAR:
pergi keluar dari rumah atau perusahaan dsb karena ada urusan
🌟
PERGI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1.
집에서 학교까지 오가며 다님.
1.
BOLAK-BALIK SEKOLAH, MONDAR-MANDIR SEKOLAH:
hal datang dan pergi dari rumah ke sekolah (digunakan sebagai kata benda)
-
Verba
-
1.
앞으로 곧게 나아가다.
1.
BERJALAN LURUS:
pergi lurus ke depan
-
Nomina
-
1.
전화 등이 바로 통함.
1.
LANGSUNG:
hal telepon dsb langsung menyambung
-
2.
어떤 결과나 효과가 바로 나타남.
2.
LANGSUNG BERKHASIAT, LANGSUNG BERAKIBAT:
hal suatu akibat atau khasiat langsung muncul
-
3.
열차나 버스 등이 중간에 다른 곳에 들르지 않고 곧장 감.
3.
LANGSUNG:
hal kereta atau bus dsb tidak mampir ke tempat lain di tengah-tengah dan langsung pergi ke tempat tujuan
-
4.
사이에 어떤 장애나 막힘이 없이 곧바로 통함.
4.
LANGSUNG:
hal langsung menuju tanpa ada cacat atau penghalang di antaranya
-
Verba
-
1.
도중에 다른 곳에 들르지 않고 바로 가다.
1.
LANGSUNG:
tidak mampir ke tempat lain di tengah-tengah dan langsung pergi
-
☆
Nomina
-
1.
물 위에 떠서 이리저리 흘러감.
1.
MENGAMBANG:
hal yang mengambang di atas air dan mengalir ke sana-sini
-
2.
정한 곳이 없이 이리저리 돌아다님.
2.
MERANTAU:
hal yang pergi ke sana-sini tanpa tempat yang ditentukan
-
3.
어떤 목적이나 방향을 잃고 헤맴.
3.
hal yang kehilangan suatu tujuan atau arah lalu bingung atau tersesat
-
Verba
-
1.
물 위에 떠서 이리저리 흘러가다.
1.
MENGAMBANG:
mengambang di atas air dan mengalir ke sana-sini
-
2.
정한 곳이 없이 이리저리 돌아다니다.
2.
MENGEMBARA, MEMUTARI, MERANTAU:
pergi ke sana-sini tanpa tempat yang ditentukan
-
3.
어떤 목적이나 방향을 잃고 헤매다.
3.
KEBINGUNGAN, BINGUNG, HILANG ARAH:
kehilangan suatu tujuan atau arah lalu bingung atau tersesat
-
Nomina
-
1.
고기잡이배가 물고기를 잡으러 나감.
1.
PERGI BERLAYAR, PERGI MENANGKAP IKAN:
hal kapal penangkap ikan pergi untuk menangkap ikan
-
-
1.
마음이 놓이지 않아 선뜻 떠날 수가 없다.
1.
TIDAK RELA MENINGGALKAN:
sulit untuk meninggalkan, sulit untuk pergi
-
☆
Verba
-
3.
어떤 것의 주위를 감듯이 빙빙 돌다.
3.
MENGGERAYANG, MELINGKARI, MEYELUBUNGI:
berputar seolah membungkus/menutupi sekeliling sesuatu
-
1.
기체나 기운이 주위에 가득 차다.
1.
MENGGANTUNG:
tidak pergi, tinggal
-
4.
생각 등이 머릿속에서 사라지지 않고 자꾸 떠오르다.
4.
BERPUTAR, BERKITAR:
pikiran dsb tidak hilang dari dalam kepala dan terus muncul
-
2.
길이나 물굽이 등이 모퉁이를 따라 돌다.
2.
MENGGANTUNG:
berputar-putar di sekeliling sesuatu
-
Nomina
-
1.
먼 곳으로 전쟁을 하러 나가는 군사나 군대.
1.
prajurit atau pasukan tentara yang pergi berperang ke tempat yang jauh
-
2.
먼 곳으로 운동 경기 등을 하러 나가는 선수나 팀.
2.
atlet atau tim yang pergi bertanding olahraga dsb ke tempat yang jauh
-
Nomina
-
1.
먼 곳으로 운동 경기나 연구, 탐험, 조사 등을 하러 가는 무리.
1.
kelompok yang pergi ke tempat yang jauh untuk melakukan penelitian, penyelidikian, pemeriksaan, dsb
-
☆☆☆
Verba
-
1.
어떤 사람이 있는 곳에 가서 그 사람을 만나다.
1.
MENCARI, MENEMUI, MENGUNJUNGI, MENENGOK, MENJENGUK:
pergi ke tempat di mana seseorang berada kemudian menemuinya
-
2.
원하는 정보를 얻기 위해 살펴보다.
2.
MENCARI, MENYELIDIKI:
meneliti untuk mendapatkan informasi yang diinginkan
-
☆☆
Verba
-
1.
어떤 대상을 만나기 위하여 급히 가다.
1.
MENGEJAR, MENGIKUTI:
pergi dengan terburu-buru untuk menemui suatu objek
-
2.
어떤 사람이나 물체의 뒤를 급히 따라가다.
2.
MEMBUNTUTI, MENGIKUTI:
mengikuti dengan terburu-buru dari belakang orang atau benda
-
☆
Nomina
-
1.
일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만남.
1.
KUNJUNGAN, LAWATAN:
hal pergi ke tempat yang terbatas untuk dimasuki oleh orang biasa dan bertemu dengan seseorang di sana
-
Nomina
-
1.
남쪽으로 내려감.
1.
hal turun atau pergi ke selatan
-
-
1.
어떤 곳에 가끔씩 다니다.
1.
pergi ke suatu tempat sesekali
-
Verba
-
1.
가는 사람을 일정한 곳까지 배웅하거나 바라보다.
1.
MENGANTAR, MENGANTARKAN, MENEMANI:
mengantar atau mengawasi orang yang pergi sampai ke tempat tujuan
-
☆☆☆
Verba
-
1.
어떤 곳으로 빨리 뛰어서 가다.
1.
BERLARI, LARI:
pergi berlari dengan cepat ke suatu tempat
-
2.
어떤 곳을 뛰어서 지나가다.
2.
MELEWATI, MELOMPATI:
melongkapi dan melewati suatu tempat
-
Verba
-
1.
지위가 높은 사람이 계급이 없는 보통 군인으로 전쟁에 나가 싸우다.
1.
BERPERANG SEBAGAI TENTARA BIASA:
pada zaman dahulu orang berstatus tinggi pergi berperang sebagai tentara biasa tanpa pangkat
-
2.
일정한 지위 없이 그 일에 뛰어들어 일하다.
2.
BEKERJA TANPA PAMRIH:
bekerja dengan tidak meminta posisi/kedudukan tertentu
-
☆☆☆
Verba
-
1.
밖에서 안으로 가거나 오다.
1.
MASUK:
pergi atau datang ke dalam dari luar
-
2.
빛, 물 등이 안으로 들어오다.
2.
MASUK:
cahaya, air, dsb masuk ke dalam
-
3.
방이나 집 등의 있을 곳을 정해 머무르다.
3.
TINGGAL, MENGINAP, BERMALAM:
menentukan tempat untuk tinggal seperti kamar atau rumah dsb dan tinggal atau bermalam di sana
-
4.
어떤 길로 들어서다.
4.
MEMASUKI:
masuk ke suatu jalan
-
5.
잠을 잘 자리에 가거나 오다.
5.
TIDUR:
pergi atau datang ke tempat untuk tidur
-
6.
어떤 일에 돈, 시간, 노력 등이 쓰이다.
6.
DIPERLUKAN, DIGUNAKAN, TERPAKAI:
uang, waktu, usaha, dsb dipakai untuk sesuatu
-
7.
색깔, 맛, 물기 등이 스미거나 배다.
7.
MENYERAP, BERWARNA:
warna, rasa, air, dsb menyerap atau masuk
-
8.
어떤 범위나 기준 안에 속하다.
8.
MASUK, TERMASUK:
termasuk ke dalam suatu jangkauan atau standar
-
9.
안에 담기거나 그 일부를 이루다.
9.
MASUK, TERMASUK:
termasuk ke dalam atau terwujud sebagian
-
10.
어떤 처지에 놓이거나 어떤 상태가 되다.
10.
MASUK:
diletakkan dalam suatu situasi atau menjadi suatu keadaan
-
11.
어떤 것이 좋게 생각되다.
11.
BERKENAN:
suatu hal dianggap baik atau berkenan di hati
-
12.
날씨로 인한 어떤 일이나 현상이 일어나다.
12.
TERJADI:
suatu hal atau fenomena terjadi akibat cuaca
-
13.
어떤 시기가 되다.
13.
MASUK, TERJADI:
menjadi suatu masa
-
14.
어떤 단체에 가입하다.
14.
MASUK, BERGABUNG:
masuk ke suatu perkumpulan atau menjadi anggota dalam suatu lembaga
-
15.
적금, 보험 등에 가입하다.
15.
IKUT, BERGABUNG, MASUK:
bergabung ke dalam tabungan, asuransi, dsb
-
16.
결혼 등으로 새 식구가 되다.
16.
MENJADI:
menjadi anggota keluarga baru karena perkawinan dsb
-
17.
어떤 때나 철이 되거나 돌아오다.
17.
MENJADI:
menjadi atau kembali ke suatu saat atau musim
-
18.
잠에 빠지다.
18.
TIDUR:
tertidur
-
19.
나이가 많아지다.
19.
BERTAMBAH USIA:
umurnya bertambah
-
20.
음식, 열매 등이 익어서 맛이 좋아지다.
20.
MATANG, MASAK:
makanan, buah, dsb matang sehingga rasanya menjadi enak
-
21.
몸에 병이나 증상이 생기다.
21.
TERSERANG, SAKIT:
muncul penyakit atau gejala pada tubuh
-
22.
의식이 돌아오다.
22.
SADAR:
kesadarannya kembali
-
23.
어떤 것에 대한 생각이나 느낌이 생기다.
23.
MERASA:
muncul pikiran atau rasa mengenai suatu hal
-
24.
버릇이나 습관이 몸에 배다.
24.
TERBIASA, MERASUK:
kebiasaan menyerap ke tubuh
-
25.
아이나 새끼를 가지다.
25.
MEMILIKI(ANAK), HAMIL:
memiliki anak atau bayi atau hamil
-
26.
뿌리나 열매가 속이 차서 단단해지다.
26.
MENGUAT:
akar atau buah isinya menjadi penuh sehingga kuat
-
27.
귀신 등에 접하게 되다.
27.
KESURUPAN, KEMASUKAN:
kesurupan atau berhadapan dengan hantu
-
28.
남을 위해 어떤 일이나 행동을 하다.
28.
MENJADI, BERTINDAK SEBAGAI:
melakukan suatu hal atau tindakan untuk orang lain
-
29.
장가를 가다.
29.
MENIKAH(LAKI-LAKI):
melakukan pernikahan (laki-laki)
-
30.
셋집을 얻어 살다.
30.
MENDAPAT RUMAH SEWA, TINGGAL DI RUMAH SEWA:
mendapat rumah sewa dan tinggal di sana