🔍
Search:
POIN
🌟
POIN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina bentuk terikat
-
1
접어서 파는 천의 길이를 나타내는 단위.
1
LIPAT:
unit satuan yang menyatakan panjang bahan yang dijual dalam bentuk lipatan
-
2
화투나 투전 등의 노름에서 점수를 세는 단위.
2
POIN:
unti satuan untuk menghitung nilai dari permainan kartu Korea hwatu, judi, dsb
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 일이나 사실을 이루는 항목 또는 내용.
1
PASAL, POIN:
pasal atau butir dalam buku atau dokumen yang berisi suatu hal atau fakta
-
☆
Nomina
-
1
가장 중요하고 중심이 되는 사항.
1
POIN PENTING:
hal yang paling penting dan menjadi pusat
-
☆
Nomina
-
1
상품을 구매하거나 카드를 사용하는 실적에 따라 쌓이는 보너스 점수.
1
POIN MILEAGE:
poin bonus yang bertumpuk ketika membeli barang atau menggunakan kartu kredit
-
☆☆☆
Nomina
-
1
펜 끝의 작은 철 구슬이 펜의 움직임에 따라 돌면서 잉크를 내어 쓰도록 된 필기도구.
1
BOLPOIN, BOLPEN:
alat tulis berupa pena berujung bola besi yang bergulir sesuai pergerakan pena serta mengeluarkan tinta saat dipakai
-
☆
Nomina
-
1
여럿이 모여 의논하거나 살펴보아야 할 항목이나 내용.
1
PASAL, ARTIKEL, POIN:
pasal/artikel atau isi yang didiskusikan atau ditelaah oleh kumpulan orang-orang
-
Nomina
-
1
어떤 말이나 일에서 가장 중심이 되는 내용.
1
POIN UTAMA, ISI, ESENSI:
yang menjadi inti penting sebuah perkataan atau pekerjaan
-
Nomina
-
1
해결하기 어려운 점.
1
TITIK SULIT, POIN SULIT:
bagian yang sulit dipecahkan
-
☆☆
Nomina
-
1
여럿 사이에 서로 같은 점.
1
TITIK KESAMAAN, POIN UMUM:
titik yang saling sama di antara beberapa
-
Nomina
-
1
잉크나 먹 등을 찍어서 글씨를 쓰는 기구.
1
PENA, BOLPOIN:
alat yang digunakan untuk membuat tulisan dengan mencolekkan tinta atau cairan hitam dsb terlebih dahulu
-
2
볼펜이나 사인펜 등의 필기구.
2
BOLPOIN, SPIDOL:
alat tulis seperti bolpoin atau spidol
-
3
(비유적으로) 글을 쓰는 일.
3
(bahasa kiasan) pekerjaan membuat tulisan
-
Nomina
-
1
어떤 일을 해결하는 데 가장 중요한 것.
1
POIN KRUSIAL, PENTING, GENTING:
poin terpenting untuk memecahkan suatu masalah
-
☆☆
Nomina
-
1
사람들의 관심이 집중되는 대상이나 문제점.
1
POIN, TITIK:
permasalahan atau objek dari sesuatu yang menjadi perhatian orang-orang
-
2
렌즈나 굴곡이 있는 거울 등을 통과한 빛이 한곳으로 모이는 점.
2
FOKUS (CAHAYA):
titik berkumpulnya cahaya yang melewati lensa cekung ke satu titik
-
3
눈이 대상을 가장 확실하게 바라볼 수 있도록 맞추는 점.
3
FOKUS:
titik yang berfungsi untuk menyesuaikan mata dengan objek yang dilihat
-
Nomina
-
1
(비유적으로) 여럿 속에서 특별히 눈에 띄게 두드러짐.
1
POIN PENTING:
(bahasa kiasan) hal mencolok di mata dan menonjol secara khusus dari antara beberapa
-
2
(비유적으로) 많은 남자 사이에 끼어 있는 한 사람의 여자.
2
WANITA SATU-SATUNYA:
(bahasa kiasan) seorang wanita yang berada di antara banyak pria
-
☆☆
Nomina
-
1
문제가 되는 부분이나 요소.
1
TITIK PERMASALAHAN, POIN MASALAH:
bagian atau unsur yang menjadi masalah
-
Nomina
-
1
무엇을 상징하여 나타낸 기호, 상표.
1
TANDA, MEREK:
tanda atau simbol yang mewakili sesuatu
-
2
운동 경기에서 상대방이 공격을 못하도록 가까이에서 막아 냄.
2
MENGHALANGI:
hal menghadang serangan lawan dalam pertandingan olahraga
-
3
기록 경기에서 일정한 기록이나 점수를 얻음.
3
NILAI, POIN:
perolehan rekor tertentu atau poin dalam catatan pertandingan
-
Nomina
-
1
글을 읽는 사람의 주의를 끌거나 특정 부분을 강조하기 위해 글자 옆이나 위에 찍는 점.
1
TITIK PENEKAN, POIN PENARIK:
poin atau titik yang ditempatkan di samping atau atas tulisan untuk menarik perhatian pembaca, atau untuk menekankan bagian khusus
-
2
(옛날에) 훈민정음에서 글자의 높낮이를 표시하기 위해 점을 찍던 표기법.
2
TITIK AUTOGRAF:
(pada zaman dahulu) autograf berupa titik untuk menandakan tinggi rendahnya tulsian di Hunminjeongeum atau Korean script
-
☆
Nomina
-
1
가장 중요하게 생각해야 할 점.
1
ASPEK PENTING, POIN PENTING, TITIK PENTING:
aspek yang harus dianggap paling penting
-
☆☆
Nomina
-
1
사람이나 동물의 몸에서 머리, 팔, 다리 등을 뺀 중심 부분.
1
BATANG TUBUH:
bagian tengah badan manusia atau binatang yang tidak termasuk tangan, kaki, dan kepala
-
2
어떤 사물이나 일에서 가장 중심이 되는 부분.
2
BAGIAN PENTING, PUSAT, POIN PENTING:
bagian terpenting dari sebuah benda atau hal
-
Nomina
-
1
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약한 점.
1
POIN KELEMAHAN, POIN KERAPUHAN, POIN KERINGKIHAN:
titik atau poin keadaan atau kondisi untuk menjalankan sebuah pekerjaan tidak kuat dan lemah
-
Nomina
-
1
가장 중요하게 여겨 살피는 점. 또는 중심이 되는 목표점.
1
POIN PENTING, POIN UTAMA, TITIK UTAMA, TITIK TUJUAN:
poin atau titik yang dianggap paling penting dan diamati, atau titik tujuan yang menjadi inti atau pusat
🌟
POIN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
가장 중요하게 여겨 살피는 점. 또는 중심이 되는 목표점.
1.
POIN PENTING, POIN UTAMA, TITIK UTAMA, TITIK TUJUAN:
poin atau titik yang dianggap paling penting dan diamati, atau titik tujuan yang menjadi inti atau pusat
-
☆☆
Nomina
-
1.
모자라거나 흠이 되는 점.
1.
KELEMAHAN, KEKURANGAN, TITIK LEMAH:
poin yang menjadi nilai kurang atau cela
-
Verba
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1.
MENCABUT:
menarik keluar sesuatu yang tertancap atau masuk ke dalam
-
2.
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2.
MEMILIH:
memilih dan menarik dari antara beberapa sesuai kriteria tertentu
-
3.
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3.
MENGAMBIL, MENGELUARKAN, MENARIK, MENYEDOT:
mengeluarkan gas atau cairan di dalam
-
4.
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4.
MENARIK, MENGAMBIL:
mengumpulkan sebanyak uang atau modal yang digunakan
-
5.
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5.
BERNYANYI, MENYANYI, BERSUARA:
bersuara panjang atau bernyanyi
-
6.
운동 경기에서 점수를 내다.
6.
MEMETIK, MERAIH:
menghasilkan nilai atau poin dalam pertandingan olahraga
-
☆
Nomina
-
1.
상품을 구매하거나 카드를 사용하는 실적에 따라 쌓이는 보너스 점수.
1.
POIN MILEAGE:
poin bonus yang bertumpuk ketika membeli barang atau menggunakan kartu kredit
-
Nomina
-
1.
무엇을 상징하여 나타낸 기호, 상표.
1.
TANDA, MEREK:
tanda atau simbol yang mewakili sesuatu
-
2.
운동 경기에서 상대방이 공격을 못하도록 가까이에서 막아 냄.
2.
MENGHALANGI:
hal menghadang serangan lawan dalam pertandingan olahraga
-
3.
기록 경기에서 일정한 기록이나 점수를 얻음.
3.
NILAI, POIN:
perolehan rekor tertentu atau poin dalam catatan pertandingan
-
Nomina
-
1.
해, 달, 전등, 불 등에서 나와 사물을 밝게 비추는 것.
1.
CAHAYA OPTIK, SINAR OPTIK:
sesuatu yang bersinar terang seperti matahari, bulan, lampu, api, dsb
-
2.
깨끗하고 매끄러운 물체의 표면에 빛이 반사되어 보이는 윤기.
2.
KILAU, KILAP, KEMILAU, SINAR PANTULAN:
sinar karena cahaya terpantul di permukaan cairan yang bersih dan licin
-
3.
화투에서 점수가 이십 점짜리인 카드.
3.
kartu yang bernilai 20 poin pada permainan hwatu (permainan kartu Korea)
-
☆
Adverbia
-
1.
중요한 점을 요약해 말하자면.
1.
SINGKATNYA, RINGKASNYA:
kalau ingin berbicara dengan meringkas poin pentingnya saja
-
Nomina
-
1.
잉크나 먹 등을 찍어서 글씨를 쓰는 기구.
1.
PENA, BOLPOIN:
alat yang digunakan untuk membuat tulisan dengan mencolekkan tinta atau cairan hitam dsb terlebih dahulu
-
2.
볼펜이나 사인펜 등의 필기구.
2.
BOLPOIN, SPIDOL:
alat tulis seperti bolpoin atau spidol
-
3.
(비유적으로) 글을 쓰는 일.
3.
(bahasa kiasan) pekerjaan membuat tulisan
-
☆
Nomina
-
1.
사물의 가치, 좋은 점과 나쁜 점, 뛰어난 점과 부족한 점 등을 평가하여 말함. 또는 그런 글.
1.
ULASAN, KRITIK:
hal menilai dan mengatakan nilai benda, poin baik dan buruk, sisi unggul dan kurang, dsb, atau untuk menyebut artikel yang demikian
-
☆☆
Nomina
-
1.
어떤 것을 꼭 집어서 분명하게 가리킴.
1.
PENUNJUKKAN:
proses menunjuk seseorang atau sesuatu
-
2.
잘못된 점이나 고쳐야 할 점을 가리켜 말함.
2.
PENGUTARAAN, PEMBERITAHUAN:
proses mengutarakan atau memberitahukan poin atau sesuatu yang harus diperbaiki
-
Nomina
-
1.
경기나 승부에서, 점수를 잃지 않음.
1.
TIDAK KEHILANGAN ANGKA:
hal tidak kehilangan angka atau poin dalam pertandingan atau kemenangan
-
Nomina
-
1.
비교되는 것의 성격이나 중요성 등이 서로 같음.
1.
SAMA, KESAMAAN:
karakter atau poin penting sesuatu yang saat dibandingkan saling sama
-
☆☆
Verba
-
1.
도망가지 못하게 붙들리다.
1.
DITANGKAP:
ditangkap maka tidak dapar melarikan diri
-
2.
짐승이 죽임을 당하다.
2.
DIBUNUH:
binatang dibunuh
-
3.
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3.
DIRAMPAS:
kekuasaan dsb dirampas
-
4.
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4.
DIBERHENTIKAN:
kendaraan diberhentikan supaya orang dapat naik
-
5.
일이나 기회 등이 얻어지다.
5.
DIDAPATI, DIPEROLEH:
pekerjaan atau kesempatan didapati
-
6.
어떠한 상태가 유지되다.
6.
DIPERTAHANKAN:
keadaan tertentu dipertahankan
-
7.
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7.
DINYANYIKAN:
lagu dinyanyikan sesuai dengan irama
-
8.
계획, 의견 등이 정해지다.
8.
DITENTUKAN:
rencana atau pendapat ditentukan
-
9.
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9.
DIAMBIL:
sikap ditampilkan di depan orang atau tustel
-
10.
기세가 누그러지다.
10.
MEREDA:
kekuatan mereda
-
11.
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11.
TENANG:
hati menjadi tenang dan stabil
-
12.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12.
DITEGAKKAN:
sesuatu yang miring atau melengkuk menjadi tegak
-
13.
손에 쥐어지다.
13.
DITANGKAP, DIPEGANG:
ditangkap atau dipegang dengan tangan
-
14.
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14.
DIKETAHUI:
poin, maksud, bukti ditemukan atau diketahui
-
15.
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15.
DIPASTIKAN, DIAMBIL, DITANGKAP:
adegan tertentu dipastikan atau diambil
-
16.
말 등이 문제로 삼아지다.
16.
DIPERSOALKAN:
uapan dsb dijadikan sebagai masalah
-
17.
담보로 맡김을 당하다.
17.
DIGADAIKAN:
suatu barang digadaikan
-
18.
어림짐작으로 헤아려지다.
18.
DITAKSIR, DIHITUNG:
ditaksir atau dihitung secara kasar
-
19.
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19.
DITENTUKAN:
tempat duduk, arah, tanggal dsb. ditentukan
-
20.
주름 등이 만들어지다.
20.
DIBUAT:
kerutan dsb. dibuat
-
☆☆☆
Pronomina
-
1.
모르는 곳을 가리키는 말.
1.
TEMPAT YANG TIDAK TAHU, DI/KE/DARI MANA:
kata yang digunakan ketika menanyakan tempat yang tak diketahui
-
2.
듣는 사람에게 밝혀 말하지 않는 어느 곳을 가리키는 말.
2.
SUATU TEMPAT:
tempat yang tidak diberitahukan kepada orang yang mendengar
-
3.
정해져 있지 않거나 정확하게 말할 수 없는 어느 곳을 가리키는 말.
3.
SUATU TEMPAT:
tempat yang tidak ditentukan atau tidak diberitahukan dengan jelas
-
4.
무엇이라고 말하기 어려운 점을 가리키는 말.
4.
poin yang sulit dijelaskan
-
5.
수량, 범위, 장소 등이 아주 대단함을 가리키는 말.
5.
ungkapan yang menunjukkan kehebatan luar biasa mengenai volume, cakupan, lokasi, dsb
-
6.
다른 가능성이 조금도 없음을 가리키는 말.
6.
kata yang menunjukkan bahwa kemungkinan sama sekali tidak ada
-
Verba
-
1.
어떤 것을 꼭 집어서 분명하게 가리키다.
1.
MENUNJUK, MENGINDIKASI:
menunjuk seseorang atau sesuatu dengan jelas
-
2.
잘못된 점이나 고쳐야 할 점을 가리켜 말하다.
2.
MENGUTARAKAN, MEMBERITAHUKAN:
mengutarakan dan memberitahukan poin atau sesuatu yang harus diperbaiki
-
Nomina
-
1.
종이, 볼펜, 연필 등과 같이 글씨를 쓰는 데 사용하는 여러 종류의 물건.
1.
ALAT TULIS:
berbagai jenis benda yang digunakan untuk menulis seperti kertas, bolpoin, pensil, dsb
-
Nomina
-
1.
중요한 점.
1.
POIN PENTING, TITIK PENTING:
poin penting
-
2.
중요한 깨달음.
2.
KESADARAN PENTING, FAKTOR UTAMA:
kesadaran yang penting
-
Nomina
-
1.
중요하거나 진짜인 것. 또는 그런 점이나 부분.
1.
SEBENARNYA, KENYATAANNYA:
sesuatu yang penting atau sebenarnya, atau untuk menyebut poin atau bagian yang demikian
-
-
1.
여러 가지 점에서 완전히 맞거나 서로 어울리다.
1.
sangat tepat atau saling cocok di beberapa poin
-
Nomina
-
1.
회의에 올려진 본래 안에서 잘못된 점을 바로잡아 고친 안.
1.
RANCANGAN AMANDEMEN:
pasal/poin yang berasal dari poin yang dikemukakan ketika rapat yang ditemukan kesalahan dan langsung dikoreksi