🔍
Search:
PRIBADI
🌟
PRIBADI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1
개인이 가진 것. 또는 개인과 관계되는 것.
1
PRIBADI:
dimiliki diri sendiri, atau berhubungan dengan diri sendiri (digunakan sebagai kata benda),
-
☆☆
Pewatas
-
1
개인이 가진. 또는 개인과 관계되는.
1
PRIBADI:
dimiliki diri sendiri, atau berhubungan diri sendiri (diletakkan di depan kata benda),
-
Adjektiva
-
1
공적이 아닌 개인적인 성질이 있다.
1
PRIBADI:
yang bersifat pribadi bukan umum atau resmi
-
Pewatas
-
1
(강조하는 말로) 나의.
1
PRIBADI:
(untuk menegaskan) milik saya
-
Nomina
-
1
개인적인 일이나 감정 등에 관련된 것.
1
PRIBADI:
hal yang berhubungan dengan urusan, perasaan, dsb yang bersifat individu
-
☆☆
Nomina
-
1
다른 것과 구별되는 고유의 특성.
1
KEPRIBADIAN:
ciri-ciri khusus yang membedakan dengan yang lain.
-
Nomina
-
1
본인의 도장인지 확인하기 위해 공공 기관에 미리 제출해 두는 도장 자국.
1
CAP PRIBADI:
bukti cap yang diserahkan terlebih dahulu ke kantor pemerintah atau akun pelanggan dsb untuk memastikan identitas diri
-
Nomina
-
1
어떠한 사람의 행동과 성격, 인격, 성품.
1
KEPRIBADIAN:
sikap, karakter, kepribadian, temperamen seseorang
-
☆☆
Nomina
-
1
사람이 타고 다니는 데 쓰는 자동차.
1
MOBIL PRIBADI:
mobil yang digunakan untuk dinaiki orang
-
☆☆
Nomina
-
1
어떤 일에 직접 관계가 있는 사람.
1
DIRI, PRIBADI:
orang yang berhubungan langsung dengan suatu peristiwa
-
None
-
1
개인이 자신의 의사에 따라 관리, 사용, 처분할 수 있는 재산.
1
HARTA PRIBADI:
harta yang dapat dikelola, digunakan, dijual sesuai dengan keinginan diri sendiri
-
Nomina
-
1
개인적이고 사사로운 마음. 또는 자기의 욕심을 채우려는 마음.
1
NAFSU PRIBADI:
dorongan pribadi atau personal
-
Nomina
-
1
개인의 의견.
1
OPINI PRIBADI:
pendapat individu
-
Nomina
-
1
개인이 운영하는 택시.
1
TAKSI PRIBADI:
taksi yang dijalankan secara pribadi
-
Nomina
-
1
개인이 소유함. 또는 그런 소유물.
1
MILIK PRIBADI:
benda yang dimiliki pribadi, atau untuk menyebut benda milik tersebut
-
Verba
-
1
학교 수업 이외에 따로 공부를 가르치거나 배우다.
1
KURSUS PRIBADI:
perihal belajar atau mengajar pelajaran di luar jam sekolah
-
Nomina
-
1
자기 앞에 닥친 일을 자기 힘으로 해냄.
1
URUSAN PRIBADI:
hal menghadapi pekerjaan yang akan datang dengan usaha sendiri
-
Nomina
-
1
민간이나 사기업에서 자본을 대거나 일을 맡음.
1
PRIBADI, SWASTA:
hal rakyat sipil atau perusahaan pribadi menaruh modal atau menerima tugas
-
Nomina
-
1
개인이나 집안의 사적인 일. 또는 그것을 남에게 간섭받지 않을 권리.
1
PRIVASI, PRIBADI:
hal pribadi dalam perseorangan atau rumah tangga, atau hak untuk tidak mendapat gangguan dari orang lain
-
Nomina
-
1
민간인이 하는 경영.
1
MANAJEMEN PRIBADI:
manajemen yang dilakukan oleh rakyat biasa
🌟
PRIBADI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
규칙이나 법에 의하여 개인이나 단체의 활동이 제한되다.
1.
TERBATAS, TERCEKAL, TERESTRIKSI, TERKONTROL:
aktivitas pribadi atau kelompok menjadi terbatas berdasarkan peraturan atau hukum
-
Nomina
-
1.
기업이나 사업을 관리하고 운영할 수 있는 권리.
1.
KENDALI ADMINISTRASI BISNIS:
hak untuk mengatur dan menjalankan bisnis perusahaan atau bisnis pribadi
-
☆☆
Nomina
-
1.
하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
1.
PERORANGAN:
bersifat pribadi dan terpisah.
-
☆
Nomina
-
1.
서로 떨어져 있는 부분을 제자리에 맞게 대어 붙임.
1.
PENGATURAN, PENEMPATAN:
menempatkan dan meletakkan bagian-bagian yang saling terpisah ke posisi yang tepat
-
2.
개인적인 특성이나 기호에 맞게 주문하여 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
2.
PESANAN:
memesan sesuai dengan karakter dan kesukaan pribadi, atau untuk menyebut barang yang dipesan dengan cara demikian
-
Nomina
-
1.
사리에 밝고 인격이 훌륭한 사람.
1.
ORANG HEBAT:
orang yang berlogika baik dan berkepribadian unggul
-
2.
철학을 연구하는 사람.
2.
AHLI FILSAFAT, FILSUF:
orang yang meneliti ilmu filsafat
-
☆
Nomina
-
1.
다른 것이 전혀 섞이지 않음.
1.
KEMURNIAN:
tidak tercampur sama sekali dengan yang lain
-
2.
개인적인 욕심이나 못된 생각이 없음.
2.
KEMURNIAN:
tidak mempunyai nafsu pribadi atau niat buruk
-
None
-
1.
규칙에 따라 개인이나 단체끼리 운동의 기술이나 실력을 겨루는 일.
1.
PERTANDINGAN OLAHRAGA, PESTA OLAHRAGA:
hal mempertarungkan teknik atau kemampuan olahraga sesama pribadi atau badan berdasarkan peraturan tertentu
-
Nomina
-
1.
개인적인 이익과 욕심.
1.
KEPENTINGAN, NAFSU, HASRAT:
keuntungan dan nafsu pribadi
-
None
-
1.
다른 사회보다 개인 소득이 많고, 문명과 문화가 발전한 사회.
1.
MASYARAKAT BERADAB, MASYARAKAT MAJU:
masyarakat yang pendapatan pribadinya lebih banyak serta peradaban dan kebudayaannya maju daripada masyarakat lain
-
Nomina
-
1.
교도소나 유치장에 갇힌 사람에게 외부에서 개인적으로 마련하여 주는 음식.
1.
MAKANAN LUAR:
makanan yang disiapkan secara pribadi dari luar untuk orang yang ada dalam penjara atau tahanan
-
Verba
-
1.
개인의 소유가 되다.
1.
DIMILIKI PRIBADI, DIMILIKI:
menjadi milik pribadi
-
☆
Nomina
-
1.
지혜와 인격이 뛰어나 많은 사람들이 본받을 만한 사람.
1.
ORANG BIJAK, ORANG SUCI:
orang yang cukup dicontoh oleh banyak orang karena kearifan dan kepribadiannya yang luar biasa
-
2.
천주교에서, 신앙과 인격이 뛰어난 사람을 가리키는 칭호.
2.
SANTO:
gelar untuk menunjuk orang yang keyakinan dan kepribadiannya luar biasa dalam agama Katolik
-
Nomina
-
1.
남의 권리나 인격을 마구 억누르거나 짓밟음.
1.
PENGINJAKAN HAK, PELANGGARAN HAK:
hal menekan atau menginjak hak atau pribadi orang lain
-
☆
Nomina
-
1.
죽기 전에 말을 남김. 또는 그 말.
1.
WASIAT:
kata yang ditinggalkan sebelum meninggal
-
2.
자신이 죽은 후 법적인 효력을 가지게 하기 위해 일정한 방식으로 하는 단독의 의사 표시.
2.
SURAT WASIAT:
tanda maksud pribadi yang disampaikan melalui cara tertentu untuk mendapatkan pengaruh hukum setelah dirinya meninggal
-
☆
Nomina
-
1.
학원과 같이 개인이 만든 기관에서 개인이 내는 돈으로 하는 교육.
1.
PENDIDIKAN PRIVAT:
pendidikan yang dilakukan untuk pribadi oleh lembaga tertentu yang memperoleh bayaran secara pribadi pula
-
Nomina
-
1.
사회적으로 성공하여 자신의 지위를 확실하게 세움.
1.
SUKSES DALAM HIDUP:
hal sukses di masyarakat dan membangun posisi pribadi secara pasti
-
Nomina
-
1.
자신에게 이익이 되는 실속.
1.
KEUNTUNGAN, LABA:
nilai yang menjadi keuntungan pribadi
-
☆
Nomina
-
1.
개인이나 법인이 가지고 있는, 경제적 가치가 있는 재산.
1.
ASET, KEKAYAAN, PROPERTI:
harta atau kekayaan yang bernilai ekonomi yang dimiliki pribadi atau perusahaan
-
2.
번 돈을 모아 둔 것.
2.
ASET UANG PENDAPATAN:
sesuatu dari uang yang dikumpulkan dari uang yang dihasilkan
-
4.
(비유적으로) 성공하거나 발전하는 데 바탕이 될 만한 것.
4.
ASET:
(bahasa kiasan) sesuatu yang cukup bisa dijadikan dasar untuk sukses atau berkembang
-
-
1.
어떤 말이 자신의 생각과 맞지 않아서 기분이 좋지 않다.
1.
perasaan tidak suka karena suatu perkataan tidak sesuai dengan pendapat pribadi
-
☆☆
Adjektiva
-
1.
하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
1.
MEMBANGGAKAN, HEBAT, UNGGUL:
pekerjaan yang dilakukan atau kepribadian dsb unggul sehingga pantas dibanggakan