🔍
Search:
RAWA
🌟
RAWA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
범죄가 일어날 우려가 있음.
1
RAWAN:
hal ada kekhawatiran akan terjadinya kejahatan
-
Verba
-
1
아픈 사람이나 아이를 낳은 사람을 간호하다.
1
MERAWAT:
mengurus orang sakit atau orang yang melahirkan
-
Verba
-
1
아픈 사람을 보살피다.
1
MERAWAT:
mengurus orang yang sakit
-
Nomina
-
1
피부에 뾰족하게 나는 작은 종기.
1
JERAWAT:
bisul kecil yang membengkak meruncing
-
☆☆
Nomina
-
1
주로 사춘기에 얼굴이나 몸 등에 볼록하게 솟아 나오는 붉고 작은 염증.
1
JERAWAT:
infeksi kemerahan dan kecil yang muncul menggelembung pada wajah atau tubuh dsb biasanya pada masa akil balig
-
Nomina
-
1
가톨릭에서, 금욕적인 신앙생활을 하며 도를 닦는 남자.
1
BIARAWAN:
laki-laki yang menjalani hidup yang religius dan menahan hawa nafsu dalam agama Kristen Katolik
-
☆☆
Nomina
-
1
아픈 사람을 보살핌.
1
PERAWATAN:
hal merawat atau menjaga orang sakit
-
Nomina
-
1
병원에 치료를 받으러 다님.
1
RAWAT JALAN:
hal pulang pergi ke rumah sakit untuk berobat
-
☆
Nomina
-
1
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
1
PERAWAN TUA:
wanita yang sudah lewat usianya untuk menikah tetapi belum menikah
-
Nomina
-
1
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
1
PERAWAN TUA:
wanita yang belum menikah walaupun sudah lewat usia menikah
-
Nomina
-
1
땅이 물기가 많아 질퍽질퍽하게 된 곳.
1
LUMPUR, RAWA:
tempat yang menjadi becek karena tanahnya berair
-
Nomina
-
1
주로 관절 사이에 있는 연하고 물렁물렁한 뼈.
1
TULANG RAWAN:
tulang lunak dan lembut yang biasanya berada di antara persendian
-
Nomina
-
1
(옛날에) 결혼하지 않은 성인 여자를 높여 이르던 말.
1
PERAWAN, GADIS:
kata untuk meninggikan dan memanggil wanita dewasa yang belum menikah (bentuk kuno)
-
Nomina
-
1
종합 병원에서, 한 병동에 속하는 간호사들 중 가장 높은 사람.
1
KEPALA PERAWAT:
orang yang memimpin para perawat lainnya yang ada di dalam satu unit dari rumah sakit umum
-
Nomina
-
1
병이나 상처 등을 낫게 하기 위해 쓰는 약.
1
OBAT PERAWATAN:
obat yang digunakan untuk menyembuhkan penyakit atau luka dsb
-
☆
Nomina
-
1
어린아이를 돌보고 기름.
1
PERAWATAN ANAK:
hal merawat dan membesarkan anak kecil
-
Nomina
-
1
남자와 한 번도 성관계를 하지 않은 여자.
1
GADIS, PERAWAN:
wanita yang belum pernah melakukan hubungan seks dengan laki-laki sekali pun
-
Nomina
-
1
스무 살 안팎의 여자 나이.
1
GADIS, PERAWAN:
umur wanita muda sekitar 20 tahun
-
☆☆☆
Nomina
-
1
병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람.
1
PERAWAT, SUSTER:
orang yang berprofesi membantu dokter dan merawat pasien
-
Nomina
-
1
병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람.
1
PERAWAT, SUSTER:
orang yang berprofesi membantu dokter dan merawat pasien
🌟
RAWA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
2.
건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 함.
2.
PERAWATAN KESEHATAN, PENYEMBUHAN:
hal merawat tubuh agar menjadi sehat kembali atau menyembuhkan penyakit
-
1.
재료를 이용하여 음식을 만듦. 또는 그 방법이나 과정.
1.
MEMASAK, MASAK-MEMASAK, PEMASAKAN:
hal membuat makanan menggunakan bahan-bahan, atau untuk menyebut cara atau proses yang demikian
-
Verba
-
1.
일정 기간 병원에 머물며 치료를 받던 환자가 병원에서 나오다.
1.
KELUAR, PULANG:
pasien yang tinggal dan mendapat perawatan di rumah sakit selama jangka waktu tertentu keluar dari rumah sakit
-
None
-
1.
지방의 중요한 문화를 보존하기 위하여 각 시나 도에서 정하여 관리하고 보호하는 문화재.
1.
ASET BUDAYA DAERAH, BUDAYA DAERAH:
aset budaya yang ditentukan tiap kota atau provinsi kemudian dirawat dan dilindungi untuk melestarikan kebudayaan daerah yang penting
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan wanita yang melahirkan dirinya
-
2.
자녀가 있는 여자를 자식과 관련하여 이르거나 부르는 말.
2.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan wanita yang memiliki anak tentang anaknya
-
3.
자기를 낳아 준 여자처럼 여기는 사람을 이르거나 부르는 말.
3.
IBU:
panggilan untuk menyebutkan orang yang dianggap seperti wanita yang melahirkan dirinya
-
4.
자기를 낳아 준 여자와 비슷한 나이의 여자를 친근하게 이르거나 부르는 말.
4.
IBU:
panggilan akrab untuk menyebutkan wanita yang usianya sama dengan wanita yang melahirkan dirinya
-
5.
(비유적으로) 자식과 같이 사랑하고 보살펴 주며 걱정해 주는 사람이나 그러한 존재.
5.
IBU, INDUK:
(bahasa kiasan) orang yang menyayangi, merawat, dan mengkhawatirkan seseorang seperti anaknya sendiri atau eksistensi yang demikian
-
6.
남편의 어머니를 친근하게 이르거나 부르는 말.
6.
IBU:
(dengan nada akrab) panggilan untuk menyebutkan ibu suami
-
7.
(비유적으로) 무엇이 생겨나게 된 근본.
7.
INDUK, ASAL, AWAL:
(bahasa kiasan) yang menjadi akar terbentuknya sesuatu
-
Verba
-
1.
어린아이들을 돌보아 가르치고 기르다.
1.
MENGASUH, MERAWAT, MENGAJAR, MEMBESARKAN:
merawat, mengajar, membesarkan anak-anak
-
Nomina
-
1.
환자들이 편안히 쉬면서 몸을 보살피고 병을 치료할 수 있도록 시설을 갖추어 놓은 기관.
1.
BALAI PENGOBATAN:
badan atau organisasi yang menyediakan fasilitas untuk pasien agar bisa merawat tubuh sambil beristirahat dengan tenang dan menyembuhkan penyakit
-
-
1.
뱃속의 아이가 크고 작음을 걱정하지 말고 낳아서 건강하고 훌륭하게 기르라는 말.
1.
jangan mengkhawatirkan jabang bayi di dalam perut besar atau kecil, lahirkan dan rawatlah dengan sehat dan baik
-
Nomina
-
1.
병원에서 입원한 환자가 입는 옷.
1.
PAKAIAN PASIEN, SERAGAM PASIEN:
pakaian yang dikenakan oleh pasien yang dirawat di rumah sakit
-
Imbuhan
-
1.
‘생김새’ 또는 ‘맵시’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
RUPA, BENTUK:
akhiran yang menambahkan arti "perawakan" atau "bergaya"
-
Nomina
-
1.
유치원에 들어가기 전인 어린아이들을 돌보는 시설.
1.
TAMAN BERMAIN, PLAYGROUP:
fasilitas yang merawat anak kecil sebelum masuk ke taman kanak-kanak
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
말하고 있는 바로 이때.
1.
SEKARANG, SAAT INI:
langsung pada saat sedang berbicara
-
2.
지금의 시기.
2.
SEKARANG:
waktu sekarang
-
☆
Nomina
-
1.
산림을 유지 혹은 조성하고 이를 경제적으로 이용하는 사업.
1.
KEHUTANAN, PERHUTANAN:
industri yang menggunakan perawatan atau pembentukan hutan secara ekonomi
-
Adjektiva
-
1.
실력이나 외모 등이 여러 사람 가운데에서 매우 뛰어나다.
1.
MENARIK, MENONJOL, MENCOLOK:
kemampuan perawakan, dsb yang sangat menonjol dari sekian banyak orang
-
☆☆☆
Numeralia
-
1.
순서가 가장 먼저인 차례.
1.
PERTAMA:
giliran yang urutannya terawal
-
Verba
-
1.
조상의 산소에 가서 인사를 드리고 산소를 돌보다.
1.
BERZIARAH, MENZIARAHI:
berkunjung ke makam leluhur untuk memberi salam sekaligus merawat makam
-
Nomina
-
1.
수술 직후 일정 기간 동안 간호를 받거나 마취 상태에서 깨어나기 위해 수술한 환자가 안정을 취하는 병실.
1.
RUANG PEMULIHAN, RUANG PERAWATAN KHUSUS:
ruangan di rumah sakit untuk menenangkan pasien paska operasi untuk mendapatkan perawatan selama waktu khusus sebelum dan sesudah operasi atau untuk membangunkan pasien dari kondisi terbius
-
Verba
-
2.
건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 하다.
2.
MERAWAT KESEHATAN:
merawat tubuh agar menjadi sehat kembali atau menyembuhkan penyakit
-
1.
재료를 이용하여 음식을 만들다.
1.
MEMASAK, MEMBUAT:
membuat makanan menggunakan bahan-bahan
-
Nomina
-
1.
인격, 기술, 학문 등을 열심히 배우고 익힘.
1.
PELATIHAN, LATIHAN:
belajar sungguh-sungguh untuk menguasai teknik, ilmu, dsb
-
2.
가톨릭에서, 수도사나 수녀가 되기 위하여 수도회에 입회하여 거치는 훈련.
2.
PELATIHAN BIARAWAN/BIARAWATI:
pelatihan untuk menjadi biarawan atau biarawati dengan masuk biara dalam agama Kristen Katolik
-
☆
Nomina
-
1.
재난이나 재해를 당한 사람을 도와서 보호함.
1.
BANTUAN, SOKONGAN, DUKUNGAN, PERTOLONGAN:
hal menjaga dan menolong orang yang terkena bala atau bencana
-
2.
병이 들거나 다친 사람을 간호함.
2.
PERAWATAN, PENJAGAAN:
hal merawat orang yang sakit atau terluka
-
Verba
-
1.
심어서 가꾼 농작물을 거두어들이다.
1.
MEMANEN, MENUAI:
memungut hasil pertanian yang telah ditanam dan dirawat