🔍 Search: RUPANYA
🌟 RUPANYA @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-ㄴ다네
Akhiran
-
1
(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미.
1 RUPANYA, TERNYATA: kata penutup final yang menyatakan pendapat atau ungkapan ringan mengenai sesuatu yang telah diketahui sendiri (formal, kedudukan penerima cukup rendah)
-
1
(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미.
-
-로구려
Akhiran
-
1
(예사 높임으로)(옛 말투로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: kata penutup final yang menyatakan seruan atas suatu kenyataan yang baru diketahui (formal, kedudukan penerima cukup dihormati, bentuk pembaruan kata lama)
-
1
(예사 높임으로)(옛 말투로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-로구먼
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dalam bentuk rendah) akhiran penutup untuk menandai perhatian atau seruan terhadap kenyataan yang baru diketahui
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-로군요
None
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menunjukkan baru saja mengecek atau menyadari suatu fakta baru sehingga terkejut
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
-
-로세
Akhiran
-
1
(예사 낮춤으로) 말하는 사람의 생각을 서술하거나 무엇을 새롭게 알았다는 감탄을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: kata penutup final yang menyatakan pernyataan pikiran pembicara atau seruan karena baru mengetahui sesuatu (formal, kedudukan penerima cukup rendah)
-
1
(예사 낮춤으로) 말하는 사람의 생각을 서술하거나 무엇을 새롭게 알았다는 감탄을 나타내는 종결 어미.
-
-더구먼요
None
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
1 RUPANYA, TERNYATA: (dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menyatakan perhatian atau seruan terhadap fakta yang baru diketahui melalui pengalaman langsung di masa lalu sambil menyampaikannya
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
-
-로다
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 감탄을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dengan bentuk sangat rendah) (dengan gaya bahasa tua) akhiran kalimat penutup yang menyatakan seruan atau kekaguman
-
1
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 감탄을 나타내는 종결 어미.
-
-더구려
Akhiran
-
1
(예사 높임으로) 과거에 경험하여 알게 된 사실을 듣는 사람에게 이야기하면서 그 사실에 대해 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 RUPANYA, TERNYATA: kata penutup final yang menyatakan seruan atas suatu kenyataan yang diketahui di masa lalu melalui pengalaman sambil menyampaikannya kepada pendengar (formal, kedudukan penerima cukup dihormati)
-
1
(예사 높임으로) 과거에 경험하여 알게 된 사실을 듣는 사람에게 이야기하면서 그 사실에 대해 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-더구나
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 직접 경험하여 새롭게 알게 된 사실을 알릴 때 쓰는 종결 어미.
1 RUPANYA, TERNYATA: (dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan diri sendiri secara langsung mengalami kemudian memberitahukan fakta yang baru diketahui
-
1
(아주낮춤으로) 직접 경험하여 새롭게 알게 된 사실을 알릴 때 쓰는 종결 어미.
-
-로구나
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan seruan karena baru mengetahui atau menyadari suatu kenyataan
-
1
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
-
-로구먼요
None
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
1 OH, BEGITU RUPANYA: (dengan bentuk sangat tinggi) ungkapan yang menyatakan perhatian atau seruan terhadap kenyataan yang baru diketahui
-
1
(두루높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 표현.
-
-는구나
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA , RUPANYA: (dengan bentuk sangat rendah)kata penutup final yang menyatakan seruan karena baru mengetahui atau menyadari suatu kenyataan
-
1
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
-
-자네
None
-
1
(예사 낮춤으로) 다른 사람이 말한 요청이나 권유 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
1 RUPANYA MENGAJAK/MENYURUH~: ungkapan yang digunakan ketika berkata memindahkan isi permintaan atau seruan dsb yang dikatakan orang lain (formal, kedudukan penerima cukup rendah)
-
1
(예사 낮춤으로) 다른 사람이 말한 요청이나 권유 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
-
-는구려
Akhiran
-
1
(예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 OH!, TERNYATA ~, RUPANYA ~: kata penutup final yang menyatakan seruan atas suatu kenyataan yang baru diketahui (formal, kedudukan penerima cukup dihormati)
-
1
(예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-로군
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dalam bentuk rendah) akhiran penutup untuk menandai perhatian atau seruan terhadap kenyataan yang baru diketahui -
2
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
2 TERNYATA, RUPANYA: (dalam bentuk sangat rendah) akhiran penutup untuk menambahkan suatu perasaan pada kenyataan yang baru diketahui
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-군
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
1 TERNYATA, RUPANYA: (dengan bentuk rendah) kata penutup final yang menyatakan hal memperhatikan atau terkejut akan fakta yang baru diketahui -
2
(아주낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 어떤 느낌을 실어 말함을 나타내는 종결 어미.
2 RUPANYA, TERNYATA: (dengan bentuk sangat rendah) kata penutup final yang menyatakan hal memperhatikan maksud terkejut pada fakta yang baru saja diketahui
-
1
(두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미.
-
-라더군
None
-
1
(두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1 TERNYATA~, RUPANYA~: (dengan bentuk rendah) ungkapan yang digunakan ketika menyampaikan kepada pendengar fakta yang baru diketahui dari mendengar -
2
(두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 명령의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
2 RUPANYA (HARUS) ~: (dengan bentuk rendah) ungkapan yang digunakan ketika menyampaikan kepada pendengar isi perintah yang baru diketahui dari mendengar
-
1
(두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
-
-라더군요
None
-
1
(두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1 WAH RUPANYA KATANYA~: (dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan untuk menyampaikan fakta yang baru saja didengar dan diketahui kepada orang yang mendengarnya saat itu -
2
(두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 명령이나 요청의 내용을 듣는 사람에게 전달할 때 쓰는 표현.
2 KATANYA DISURUH~, KATANYA DIPERINTAHKAN~: (dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan saat menyampaikan hal perintah atau permintaan yang baru saja didengar dan diketahui kepada orang yang mendengar
-
1
(두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
🌟 RUPANYA @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
번듯이
Adverbia
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게.
1. DENGAN TEGAK, DENGAN LURUS: dengan kondisi benda besar yang tidak miring atau bengkok, dan lurus -
2.
생김새가 단정하고 훤하게.
2. DENGAN BERSIH, DENGAN RAPI: rupanya rapi dan terang -
3.
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하게.
3. DENGAN GAGAH BERANI, DENGAN BERANI: dengan kondisi atau posisi, otoritas dsb yang jujur dan gagah berani
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게.
-
탈바꿈하다
Verba
-
1.
원래의 모양이나 형태를 바꾸다.
1. BERTRANSFORMASI, BERUBAH RUPA, MENSTRANSFORMASIKAN, MENGUBAH RUPA: mengganti rupa atau bentuk sebenarnya -
2.
생물이 자라는 과정에서 짧은 기간에 모습을 크게 바꾸다.
2. BERMETAMORFOSIS, BERUBAH BENTUK, MENTRANSFORMASIKAN, MENGUBAH RUPA: makhluk hidup mengganti rupanya dalam periode pendek di masa pertumbuhannya
-
1.
원래의 모양이나 형태를 바꾸다.
-
번듯하다
Adjektiva
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
1. TEGAK, LURUS: kondisi benda besar tidak miring atau bengkok, dan lurus -
2.
생김새가 단정하고 훤하다.
2. BERSIH, RAPI: rupanya rapi dan terang -
3.
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하다.
3. GAGAH BERANI, BERANI: kondisi atau posisi, otoritas dsb jujur dan berani
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
-
봉황
(鳳凰)
Nomina
-
1.
여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
1. BURUNG PHOENIX, BURUNG API: burung khayalan yang muncul dalam legenda, yang rupanya terbentuk dari beberapa bentuk hewan dan menyimbolkan hal yang makmur dan mujur
-
1.
여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
-
살쾡이
Nomina
-
1.
생김새는 고양이와 비슷하지만 고양이보다 몸집이 더 크고 사나운 동물.
1. KUCING HUTAN: binatang yang rupanya mirip dengan kucing tetapi berbadan lebih besar dan seram daripada kucing
-
1.
생김새는 고양이와 비슷하지만 고양이보다 몸집이 더 크고 사나운 동물.
-
흉악하다
(凶惡/兇惡 하다)
Adjektiva
-
1.
성질이 악하고 사납다.
1. GANAS, BENGIS, KASAR, JAHAT: karakter jahat dan galak -
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 흉하고 거칠다.
2. BURUK, JELEK: rupanya buruk dan kasar sehingga tidak enak hati untuk dilihat -
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 나쁘다.
3. BURUK, JELEK: pekerjaan dsb sangat tidak berkenan di hati atau buruk -
4.
운수가 매우 좋지 않다.
4. JELEK, BURUK: keberuntungan sangat tidak baik
-
1.
성질이 악하고 사납다.
-
봉황새
(鳳凰 새)
Nomina
-
1.
여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
1. BURUNG PHOENIX, BURUNG API, PHOENIX: burung khayalan yang muncul dalam legenda, yang rupanya terbentuk dari beberapa bentuk hewan dan menyimbolkan hal yang makmur dan mujur
-
1.
여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
-
흉측하다
(凶測/兇測 하다)
Adjektiva
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납다.
1. GANAS, BENGIS: sifatnya sangat jahat dan galak -
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠다.
2. SANGAT JELEK: rupanya sangat mengerikan dan kasar sehingga tidak merasa senang jika dilihat -
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘다.
3. SANGAT JELEK: sesuatu dan sebagainya sangat mengerikan atau sangat tidak memuaskan -
4.
운수가 몹시 좋지 않다.
4. BURUK: nasibnya sangat tidak baik.
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납다.
-
흉측히
(凶測/兇測 히)
Adverbia
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납게.
1. DENGAN GANAS, DENGAN BENGIS: dengan sangat jahat dan galak -
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠게.
2. SECARA SANGAT KASAR: rupanya sangat mengerikan dan kasar sehingga tidak merasa senang jika dilihat -
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘게.
3. SECARA SANGAT JELEK: sesuatu dsb sangat jelek dan sangat tidak memuaskan
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납게.
-
탈바꿈
Nomina
-
1.
원래의 모양이나 형태를 바꿈.
1. TRANSFORMASI, PENGUBAHAN RUPA: hal mengganti rupa atau bentuk sebenarnya -
2.
생물이 자라는 과정에서 짧은 기간에 모습을 크게 바꾸는 것.
2. METAMORFOSIS, PENGUBAHAN BENTUK, PENGUBAHAN RUPA: hal makhluk hidup sangat mengganti rupanya dalam periode pendek di masa pertumbuhannya
-
1.
원래의 모양이나 형태를 바꿈.