🔍
Search:
SEMPIT
🌟
SEMPIT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1
폭이나 공간이 매우 좁다.
1
SEMPIT:
luas atau ruang sangat sempit
-
Adjektiva
-
1
매우 좁다.
1
SEMPIT:
sangat sempit
-
Adjektiva
-
1
생각이 좁고 성품이 너그럽지 못하다.
1
SEMPIT:
pemikirannya sempit dan kepribadiannya tidak lapang
-
Nomina
-
1
철길에서 두 선로의 간격이 표준보다 좁은 선로.
1
REL SEMPIT:
jalur kereta api yang sempit interval dua jalur relnya daripada yang umumnya
-
Nomina
-
1
큰방의 뒤에 있는 작은 방.
1
KAMAR SEMPIT:
kamar yang kecil dan lusuh
-
Nomina
-
1
한 개의 통나무로 놓은 좁은 다리.
1
TITIAN SEMPIT:
jembatan sempit yang dibuat dari satu batang pohon
-
Adjektiva
-
1
틈이나 간격이 매우 좁거나 작다.
1
SEMPIT, PADAT:
celah atau jarak yang sangat sempit atau kecil
-
Nomina
-
1
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함.
1
PIKIRAN SEMPIT:
hal pikiran atau hati orang yang condong ke satu arah dan sempit
-
-
1
이해심이 없다.
1
BERHATI SEMPIT:
tidak ada rasa pengertian
-
Adjektiva
-
1
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다.
1
BERPIKIR SEMPIT:
condong ke satu arah sehingga pikiran atau hatinya sempit
-
Adverbia
-
1
틈이나 간격이 매우 좁거나 작게.
1
DENGAN SEMPIT/KECIL:
celah yang sangat sempti atau kecil
-
☆
Adjektiva
-
1
공간이나 자리가 매우 좁다.
1
SANGAT SEMPIT:
ruang atau tempat sangat sempit
-
2
생각이나 마음이 넓지 못하다.
2
SEMPIT:
pikiran atau hati tidak luas
-
Verba
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모이다.
1
PADAT, SEMPIT, KETAT:
berkumpul dan menyatu dengan padat dan ketat tanpa ada celah atau kelonggaran
-
Verba
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모이다.
1
PADAT, SEMPIT, KETAT:
berkumpul dan menyatu dengan padat dan ketat tanpa ada celah atau kelonggaran
-
Nomina
-
1
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성.
1
SIFAT BERPIKIRAN SEMPIT:
sifat yang condong ke satu arah sehingga pikiran atau hatinya sempit
-
Nomina
-
1
어떤 말의 뜻을 정의할 때에, 좁은 의미.
1
ARTI SEMPIT, ARTI KECIL:
arti sempit saat mendefinisikan arti dari suatu kata
-
Verba
-
1
옷이나 신발 등이 몸이나 발에 약간 작은 듯하다.
1
KEKECILAN, TERLALU SEMPIT:
pakaian atau sepatu dsb agak kecil di badan atau kaki
-
Adjektiva
-
1
공간이 작고 비좁다.
1
SEMPIT, SESAK:
ruang kecil dan sempit
-
2
사물을 보는 안목이나 마음이 좁다.
2
SEMPIT, PICIK:
sudut pandang dan hati dalam melihat benda sempit
-
Adjektiva
-
1
마음이 좁아 너그럽지 못하다.
1
TERTUTUP, PENDIAM, BERPIKIRAN SEMPIT:
perasaan sempit dan tidak bisa berpandangan terbuka
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1
면이나 바닥 등의 면적이 작다.
1
SEMPIT, KECIL:
luas permukaan atau lantai dsb kecil
-
2
길의 폭이나 물체와 물체 사이의 거리가 짧다.
2
SEMPIT, KECIL:
lebar jalan atau jarak antara benda dengan benda lain pendek
-
3
마음이나 생각이 크거나 너그럽지 못하다.
3
SEMPIT, KECIL:
perasaan atau pikiran tidak besar atau lapang
-
4
내용이나 범위 등이 널리 미치지 못하다.
4
SEMPIT, KECIL:
isi atau lingkup dsb tidak berpengaruh luas
🌟
SEMPIT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
강이나 바다 등의 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳.
1.
JERAM:
tempat pada sungai atau laut dsb yang dasarnya dangkal atau sempit sehingga airnya mengalir deras
-
-
1.
이해심이 없고 작은 일에도 화를 잘 내는 좁고 얕은 마음.
1.
hati yang sempit dan dangkal yang tidak memiliki pengertian dan cepat marah pada sesuatu yang kecil sekalipun
-
Nomina
-
1.
통이 좁아서 입으면 몸에 달라붙는 바지.
1.
CELANA KETAT:
celana yang menempel pas di tubuh kalau dipakai karena bercelah sempit
-
Nomina
-
1.
어떤 말의 뜻을 정의할 때에, 좁은 의미.
1.
ARTI SEMPIT, ARTI KECIL:
arti sempit saat mendefinisikan arti dari suatu kata
-
Nomina
-
1.
폐에서 나온 공기가 입안의 좁은 구멍을 통과하면서 닿아서 나는 소리.
1.
FRIKATIF, BUNYI DESAH (ISTILAH ILMU BAHASA):
suara yang timbul ketika udara yang keluar dari paru-paru melewati dan bersentuhan dengan lubang sempit di dalam mulut
-
2.
두 물체가 서로 닿아 문질러지거나 비벼지면서 나는 소리.
2.
SUARA GESEKAN:
suara yang timbul dari permukaan dua objek yang saling bersentuhan dan bergesekan
-
3.
(비유적으로) 서로 의견이 맞지 않아 다투거나 사이가 나빠지는 것.
3.
CEKCOK, PERDEBATAN:
(bahasa kiasan) percekcokan atau hubungan menjadi semakin burukkarena saling beda pendapat
-
☆
Verba
-
1.
밖에 나가지 않고 일정한 곳에만 머물러 있다.
1.
BERDIAM:
tidak pergi ke luar dan hanya menetap di tempat tertentu
-
2.
특정한 지역에서 나오지 않고 그곳에서만 지내다.
2.
MENETAP, BERDIAM:
tidak keluar dari daerah khusus dan melewatkanya di tempat itu saja
-
3.
무엇이 비좁은 자리에 들어가 박히다.
3.
TERTANCAP, MENANCAP:
sesuatu masuk dan menetap di tempat yang sempit
-
4.
무엇이 어떤 곳에 아무렇게나 오래 넣어져 있다.
4.
TERSIMPAN, TERPENDAM:
sesuatu masuk seenaknya dan lama di suatu tempat
-
Adverbia
-
1.
벌 같은 큰 곤충 등이 날 때 나는 소리.
1.
bunyi serangga besar dsb seperti lebah ketika terbang
-
2.
막혀 있던 공기나 가스가 좁은 틈으로 빠져나갈 때 나는 소리.
2.
bunyi udara atau gas yang terhambat waktu keluar melalui celah sempit
-
3.
자동차나 배 등에서 경적이 한 번 울리는 소리.
3.
bunyi klakson atau peluit pada mobil atau kapal dsb sebanyak satu kali
-
4.
사람의 몸 등이 공중에 떠오르는 모양.
4.
bentuk tubuh manusia dsb melayang di udara
-
5.
무엇이 허망하게 없어져 버린 모양.
5.
bentuk sesuatu menghilang sia-sia
-
Nomina
-
1.
큰길에서 좁은 길로 들어가는 부분.
1.
SIMPANG JALAN, GANG:
bagian yang masuk ke jalan yang sempit dari jalan yang besar
-
2.
길에서 거쳐 지나가는 중요한 통로.
2.
TERUSAN PENTING:
terusan jalan penting yang dilewati dan dilalui di jalan
-
3.
(비유적으로) 어떤 시기에서 다른 시기로 넘어가는 때.
3.
MASA PERALIHAN, MUSIM PANCAROBA:
(bahasa kiasan) saat lewat ke masa lain di masa tertentu
-
Adverbia
-
1.
많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이는 모양.
1.
BERDESAK-DESAKKAN, BERJUBEL:
bentuk banyak orang berkumpul di tempat sempit dan bergerak ke sana-sini dengan berisik dan kacau
-
Verba
-
1.
많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이다.
1.
BERDESAK-DESAKKAN:
banyak orang berkumpul di tempat sempit dan beramai-ramai ke sana-sini dengan berisik dan kacau
-
Verba
-
1.
많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이다.
1.
BERDESAK-DESAKKAN, BERJUBEL:
banyak orang berkumpul di tempat sempit dan bergerak ke sana-sini dengan berisik dan kacau
-
☆
Adverbia
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리.
1.
KERONCONGAN:
tiruan bunyi perut ketika kelaparan atau pencernaannya tidak baik
-
2.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리.
2.
KOREREK:
bunyi kecil yang timbul ketika cairan susah payah melalui lubang sempit
-
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오를 때 나는 소리.
3.
BLUB:
bunyi yang timbul ketika gas akan muncul ke permukaan air, atau bentuk sesuatu yang tenggelam dengan menghasilkan suara seperti itu
-
Verba
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 계속 몹시 끓는 소리가 나다.
1.
KERONCONGAN, BERKERONCONGAN:
bunyi keras seperti gemuruh karena lapar atau pencernaan tidak lancar terus-menerus muncul
-
7.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 계속 빠져나가는 큰 소리가 나다.
7.
KUREREKKUREREKHADA:
diteruskan bunyi keras yang timbul ketika cairan susah payah melalui lubang sempit
-
5.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 계속 떠오르는 소리가 나다.
5.
BLUB:
terus-menerus muncul bunyi gelembung udara yang naik ke atas permukaan air saat benda yang berat tenggelam ke dalam air
-
Adverbia
-
1.
물이나 액체가 약간 좁은 구멍으로 세차게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
1.
SERR:
suara air atau cairan mengucur keluar dengan kencang melalui lubang yang sangat sempit, atau kondisi yang demikian
-
2.
눈이나 비가 세차게 쏟아져 내리는 모양.
2.
BERR:
kondisi salju atau hujan yang mengucur turun dengan kencang
-
3.
돈이나 물 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 모양.
3.
kondisi menggunakan uang atau air dsb dengan tidak sayang atau seenaknya
-
Adverbia
-
1.
좁은 범위를 자꾸 도는 모양.
1.
kondisi terus-menerus mengitari lingkup atau ruang sempit
-
2.
정신이 자꾸 흐려지면서 어지러워지는 모양.
2.
kondisi kesadaran terus-menerus menjadi kabur dan pusing
-
3.
머리가 잘 돌아가는 모양.
3.
kondisi kepala berputar dengan baik
-
Nomina
-
1.
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함.
1.
PIKIRAN SEMPIT:
hal pikiran atau hati orang yang condong ke satu arah dan sempit
-
Adjektiva
-
1.
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다.
1.
BERPIKIR SEMPIT:
condong ke satu arah sehingga pikiran atau hatinya sempit
-
Nomina
-
1.
길고 좁은 나무를 다리처럼 놓은, 기계 체조에 쓰는 기구.
1.
PALANG TUNGGAL:
alat yang digunakan dalam senam alat, yang diletakkan seperti jembatan dari kayu panjang dan sempit
-
2.
길고 좁은 나무를 다리처럼 놓은 기구를 이용한 여자 체조 경기 종목.
2.
SENAM PALANG TUNGGAL:
acara pertandingan senam wanita yang menggunakan alat yang diletakkan seperti jembatan dari kayu yang panjang dan sempit
-
Nomina
-
1.
사진기에서, 필름에 적당한 양의 빛을 비추기 위하여 렌즈의 뚜껑을 재빨리 열고 닫는 장치.
1.
SHUTTER:
pada kamera, alat yang membuka dan menutup penutup lensa dengan cepat untuk mendapat jumlah cahaya yang tepat pada film
-
2.
폭이 좁은 철판을 연결하여 감아올리거나 내릴 수 있도록 한 문.
2.
PINTU BESI:
pintu yang dapat terhubungkan dengan papan logam yang lebarnya sempit dan dapat dinaikkan ke atas atau diturunkan ke bawah
-
Nomina
-
1.
(비유적으로) 아무런 가치가 없는 죽음.
1.
MATI SIA-SIA, MATI KONYOL:
(kata hiasan), kematian karena kebodohan/ berpikir sempit