🔍
Search:
SETIA
🌟
SETIA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Adverbia
-
1
사람마다 따로따로.
1
SETIAP:
masing-masing orang (digunakan sebagai kata keterangan)
-
Nomina
-
1
주로 임금이나 나라에 대한 충성스럽고 참된 마음.
1
KESETIAAN:
rasa setia dan patuh biasanya pada raja atau negara
-
Nomina
-
1
주로 임금이나 나라에 대한 충성스럽고 곧은 마음.
1
KESETIAAN:
rasa setia dan patuh biasanya pada raja atau negara
-
☆☆☆
Adverbia
-
1
하루하루마다 빠짐없이.
1
SETIAP HARI:
tiap-tiap hari tanpa ada yang terlewat
-
Verba
-
1
주로 임금이나 국가에 대하여 참된 마음에서 우러나오는 정성을 바치다.
1
SETIA,LOYAL:
mempersembahkan ketulusan yang muncul dari hati yang jujur biasanya terhadap raja atau negara
-
☆☆
Adverbia
-
1
어떤 일이 있을 때마다.
1
SETIAP KALI:
setiap terjadi sesuatu
-
Adverbia
-
1
매일같이 계속.
1
SETIAP HARI:
setiap hari
-
Nomina
-
1
죽은 아내를 사랑하는 마음을 굳게 지켜 다시 결혼하지 않은 남자.
1
SUAMI SETIA:
pria yang menjaga perasaan cinta kepada istrinya yang telah meninggal sehingga tidak menikah lagi
-
☆☆
Imbuhan
-
1
'그 수량이나 크기로 나뉨'의 뜻을 더하는 접미사.
1
PER, SETIAP:
akhiran yang menambahkan arti "membagi sesuai jumlah atau besar tersebut"
-
2
화자가 예상하거나 기대한 수준을 넘어서는 말 뒤에서 ‘아주 뜻밖’임의 뜻을 더하는 접미사.
2
akhiran yang menunjukkan 'keluardugaan' yang diletakan di belakang kata yang melebihi perkiraan atau dugaan pembicara
-
Adverbia
-
1
일이나 기회가 생길 때마다.
1
SETIAP KALI:
peristiwa yang selalu berulang terjadi
-
Nomina
-
1
주인에게 충성스러운 개.
1
ANJING SETIA:
anjing yang setia kepada pemiliknya
-
2
(비유적으로) 자신이 모시는 사람에게 충성하는 앞잡이.
2
(bahasa kiasan) bawahan yang setia kepada atasannya
-
☆☆
Imbuhan
-
1
‘마다’의 뜻을 더하는 접미사.
1
SETIAP, TIAP:
akhiran yang menambahkan arti "setiap"
-
Nomina
-
1
남편에 대한 절개를 지킨 여자.
1
WANITA SETIA:
wanita yang menjaga kesetiaan terhadap semuanya
-
☆
Pewatas
-
1
하나하나의. 각각의.
1
TIAP, SETIAP:
satu-satu, tiap-tiap, masing-masing
-
Adjektiva
-
1
참된 마음에서 우러나오는 정성이 있다.
1
SETIA, LOYAL:
berhati tulus dan jujur
-
-
1
어떤 것을 위해 죽을 각오로 일하다. 충성하다.
1
DENGAN SETIA:
menyerahkan hidup, setia sampai mati
-
☆☆
Nomina
-
1
각각의 여러 나라.
1
SETIAP NEGARA:
masing-masing negara
-
Nomina
-
1
나라와 임금을 위해 충성을 다하는 신하.
1
BAWAHAN SETIA:
bawahan yang setia untuk negara atau raja
-
☆☆☆
Nomina
-
1
각각의 주.
1
SETIAP MINGGU:
masing-masing minggu
-
Nomina
-
1
어떤 책이나 잡지 등을 좋아하여 즐겨 읽음.
1
MEMBACA SETIA:
hal senang membaca karena menyukai suatu buku atau majalah
🌟
SETIA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Nomina
-
1.
한 사회의 사람들이 공통적으로 가지고 있는 의견.
1.
PENDAPAT PUBLIK, OPINI MASSA:
pendapat sama yang dimiliki oleh setiap orang-orang dalam sebuah kelompok masyarakat
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
설이나 추석 등 해마다 일정하게 돌아와 전통적으로 즐기거나 기념하는 날.
1.
HARI RAYA:
hari yang dinikmati dan diperingati secara tradisional saat memasuki tahun baru atau waktu panen dsb setiap tahunnya secara teratur
-
Nomina
-
1.
열 사람의 열 가지 색이라는 뜻으로, 사람마다 생김새나 생각 등이 제각기 다 다르다는 말.
1.
BERBEDA-BEDA:
hal setiap orang memiliki penampilan atau pikiran dsb masing-masing seperti halnya sepuluh orang memiliki sepuluh warna
-
Adverbia
-
1.
매일같이 계속.
1.
SETIAP HARI:
setiap hari
-
Nomina
-
1.
빠르지 않게 다니며 역마다 서는 열차.
1.
KERETA BIASA, KERETA JALUR BIASA:
kereta yang berjalan dengan tidak cepat dan berhenti di setiap stasiun
-
☆☆
Nomina
-
1.
날마다 반복되는 평범한 생활.
1.
KESEHARIAN, KEHIDUPAN SEHARI-HARI:
kehidupan biasa yang diulang setiap hari
-
Nomina
-
1.
부부가 서로에게 충실하지 않고 다른 사람과 바람을 피움.
1.
PERSELINGKUHAN:
hal pasangan suami istri saling tidak setia dan berselingkuh dengan orang lain
-
Nomina bentuk terikat
-
1.
사람이 죽은 뒤 그 날짜가 매년 돌아오는 횟수를 세는 단위.
1.
TAHUN, TAHUNAN:
satuan untuk menghitung frekuensi berulangnya sebuah tanggal setelah seseorang meninggal dunia setiap tahun
-
Verba
-
1.
사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리를 저버리는 일을 당하다.
1.
DIKHIANATI, DICURANGI:
tertimpa hal yang berlawanan dengan kepercayaan dan kesetiaan yang harus dijaga dalam hubungan dengan orang-orang
-
Nomina
-
1.
해마다 시기를 정해 놓고 하는 행사.
1.
ACARA TAHUNAN:
acara yang dilakukan setiap tahun pada waktu yang ditentukan
-
Adverbia
-
1.
한 회 한 회마다.
1.
TIAP-TIAP EPISODE:
setiap episode
-
☆
Nomina
-
1.
아홉 날.
1.
SEMBILAN HARI:
sembilan hari
-
2.
매달 첫째 날부터 헤아려 아홉째가 되는 날.
2.
HARI KESEMBILAN:
hari yang kesembilan terhitung dari hari pertama setiap bulan
-
Nomina
-
1.
작은 상자 모양의 각 면에 하나에서 여섯까지의 점이 새겨져, 바닥에 던져 윗면에 나온 수로 승부를 겨루는 놀이 도구.
1.
DADU:
salah satu alat permainan berbentuk kotak kecil yang pada setiap sisinya terukir angka satu hingga enam serta dilemparkan ke lantai untuk menentukan pemenang dengan melihat angka yang muncul pada sisi atas
-
Adverbia
-
1.
매 건마다. 또는 매 일마다.
1.
TIAP KALI, SATU PERSATU, SATU DEMI SATU:
setiap item, atau setiap pekerjaan
-
Nomina
-
1.
사는 사람마다 좋지 않은 일을 당하는 불길한 집.
1.
RUMAH BERHANTU:
rumah yang tidak nyaman karena setiap orang yang tinggal di sana mengalami hal yang tidak baik
-
Nomina
-
1.
중세 유럽에서 기사들이 지켜야 했던 규범이나 행동 양식.
1.
KESOPANAN, TATA KRAMA:
aturan atau kebiasaan bersikap yang harus ditaati oleh para pengendara di abad pertengahan Eropa
-
2.
여자를 보호하고 의리와 정의를 지키며 예절이 바른 남자의 규범.
2.
KEKESATRIAAN:
prilaku laki-laki yang melindungi wanita, menjaga kesetiaan dan kasih sayang, dan memiliki kesopanan
-
☆
Nomina
-
1.
매일 일정한 시간에 식사로 음식을 먹음. 또는 그런 음식.
1.
SANTAPAN, MAKAN, HIDANGAN:
hal memakan makanan sebagai makan wajib pada waktu tertentu setiap hari, atau untuk menyebut makanan yang disantap setiap hari
-
2.
식사로 음식을 먹는 횟수를 세는 단위.
2.
KALI:
unit satuan untuk menghitung frekuensi makan makanan sebagai makan wajib
-
☆☆
Nomina bentuk terikat
-
1.
생일이 돌아온 횟수를 세는 단위.
1.
ULANG TAHUN:
satuan untuk menyatakan banyaknya perputaran hari lahir anak yang biasanya berumur dua sampai tiga tahun
-
2.
특정한 날이 해마다 돌아올 때, 그 횟수를 세는 단위.
2.
ULANG TAHUN:
satuan untuk menyatakan banyaknya perputaran hari khusus yang jatuh setiap tahun
-
☆
Nomina
-
1.
충성스럽고 정직하며 성실함.
1.
KESETIAAN, PENGABDIAN:
hal yang setia, jujur, serta tulus
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람.
1.
LAKI-LAKI:
jenis kelamin, orang dewasa yang tidak melahirkan anak
-
2.
서양 언어의 문법에서, 단어를 성에 따라 구별할 때 쓰는 말의 하나.
2.
LAKI-LAKI:
salah sebuah kata yang digunakan untuk membedakan jenis kelamin setiap kosakata di dalam tata bahasa Eropa