🔍
Search:
TERATAS
🌟
TERATAS
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
가장 높은 위.
1
TERTINGGI, TERATAS:
bagian atas yang paling tinggi
-
Nomina
-
1
가장 높은 지위나 등급.
1
TERTINGGI, TERATAS:
jabatan atau tingkat paling tinggi
-
☆
Nomina
-
1
어떤 방면에서 무엇보다 으뜸이 되는 지위나 부류.
1
TERATAS, PERINGKAT ATAS:
posisi paling atas dibandingkan apapun dalam suatu area
-
Nomina
-
1
순서의 맨 처음. 또는 최고의 상태나 자리.
1
TOP, TERTINGGI, TERATAS:
paling pertama dari urutan, atau kondisi atau posisi terbaik
-
2
신문이나 잡지에서 가장 앞면에 싣는 중요한 기사.
2
UTAMA:
artikel penting yang dimuat di halaman paling depan di koran atau majalah
-
Verba
-
1
어려운 일을 잘 처리하여 해결의 길을 열다.
1
(MASALAH) TERPECAHKAN, TERATASI:
mengatasi hal yang sulit dengan baik lalu membuka jalan keluar
-
Nomina
-
1
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 시기.
1
PERIODE PUNCAK, PERIODE TERATAS:
periode dari keberlangsungan atau perkembangan suatu benda berada atau mencapai pada tahap tertinggi
-
Nomina
-
1
도달할 수 있는 가장 마지막 단계나 상태.
1
EKSTRIM, AKHIR, TERATAS, TERTINGGI:
taraf atau titik terakhir yang bisa dicapai
-
Nomina
-
1
어떤 일에서 가장 우선적인 자격을 가지는 순위.
1
PERINGKAT TERATAS, PERINGKAT PERTAMA:
kualifikasi peringkat paling tinggi atau paling atas dalam suatu hal
-
☆
Nomina
-
1
맨 꼭대기.
1
PUNCAK TERTINGGI, PUNCAK TERATAS:
paling puncak
-
2
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 상태.
2
PUNCAK:
kondisi di mana pertumbuhan atau perkembangan dari benda sampai pada yang tertinggi
-
☆
Nomina
-
1
산의 맨 꼭대기.
1
PUNCAK TERTINGGI, PUNCAK TERATAS:
puncak paling tinggi dari gunung
-
2
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 상태.
2
PUNCAK:
kondisi keberlangsungan atau perkembangan suatu benda mencapai tahap tertinggi
-
Nomina
-
1
수준이나 등급 등의 맨 위.
1
TERATAS, PALING TOP:
paling atas dari standar atau tingkatan sesuatu
-
2
가장 높은 정도나 등급.
2
YANG PALING MEMUASKAN:
kondisi sesuatu saat berada di paling atas atau saat paling memuaskan
-
☆☆☆
Nomina
-
2
정도가 가장 높음.
2
TERHEBAT, TERBAIK:
tingkat teratas
-
1
가장 좋거나 뛰어난 것.
1
TERHEBAT, TERBAIK, TERATAS:
yang paling baik atau menonjol
-
Verba
-
1
나쁜 조건이나 힘든 일 등이 물리쳐지다.
1
TERATASI, DITANGGULANGI, TERLEWATI, DILALUI:
hambatan atau kesulitan berhasil diatasi
-
☆
Nomina
-
1
산 등의 맨 꼭대기.
1
PUNCAK, TERATAS:
puncak yang paling tinggi seperti gunung dsb
-
2
그 이상 더없는 최고의 상태.
2
PUNCAK, TERATAS:
kondisi terbaik yang tidak ada lagi ada atasnya
-
3
한 나라의 가장 중요한 자리의 인물.
3
KEPALA NEGARA:
tokoh yang berada di posisi paling penting dari suatu negara
-
Nomina
-
1
여러 층으로 된 건물의 맨 위의 층.
1
LANTAI TERATAS, LANTAI TERTINGGI:
lantai paling atas pada bangunan yang terdiri atas beberapa
-
2
사회적 지위가 가장 높은 계층.
2
LAPISAN TERATAS, LAPISAN TERTINGGI:
lapisan yang kedudukannya dalam masyarakat paling tinggi
-
Verba
-
1
굽거나 비뚤어지거나 흐트러진 것이 곧고 바르게 되다.
1
MENJADI BAIK, MENJADI BENAR, MENJADI RAPI, MENJADI LURUS:
sesuatu yang melengkung, miring, berantakan menjadi lurus dan benar kembali
-
2
잘못되거나 옳지 않은 것이 고쳐져서 올바르게 되다.
2
TERATASI, DIPERBAIKI, BENAR, LURUS:
sesuatu yang salah atau buruk menjadi benar dan lurus kembali
🌟
TERATAS
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
목마름이 해결되어 없어지다.
1.
DAHAGA TERLEPAS, DAHAGA HILANG:
rasa haus teratasi dan hilang
-
2.
비가 내려 가뭄에서 겨우 벗어나다.
2.
LEPAS DARI KEKERINGAN:
turun hujan dan lepas dari kekeringan setelah sekian lama
-
3.
(비유적으로) 없던 돈이 조금 생기게 되다.
3.
(bahasa kiasan) dapat uang setelah sekian lama tidak ada
-
Verba
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것이 한데 모아지거나 치워지다.
1.
DIBERESKAN, DIBERSIHKAN:
hal yang dibereskannya keberantakan
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누어지거나 모아지다.
2.
DIKLASIFIKASIKAN:
dibagikan atau dikumpulkannya secara sistematis sesuai jenis
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것이 줄거나 없어져 말끔하게 바로잡히다.
3.
DIPERBAIKI, DIBETULKAN:
yang menjadi masalah atau ketidaknyamanan berkurang atau hilang sehingga teratasi dengan rapi
-
4.
다른 사람과의 관계가 끝나다.
4.
PUTUS, BERAKHIR, SELESAI:
hubungan dengan orang lain berakhir
-
Verba
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
1.
MEMBERESKAN, MENGUMPULKAN, MEMBERSIHKAN, MENGATUR:
mengumpulkan atau menyingkirkan sesuatu yang berada dalam keadaan tercerai berai atau berantakan ke satu tempat
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모으다.
2.
MENGKLASIFIKASIKAN:
membagi atau mengumpulkan secara sistematis sesuai jenis
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
3.
MEMPERBAIKI, MENYELESAIKAN, MENGATASI, MEMBETULKAN, MENANGGULANGI:
mengurangi atau menghilangkan sesuatu yang menjadi masalah atau ketidaknyamanan sehingga teratasi dengan rapi
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝내다.
4.
MEMUTUSKAN, MENGAKHIRI, MENYELESAIKAN:
mengakhiri hubungan dengan orang lain
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타내다.
5.
MENCETAK, MEMBERESKAN:
mewujudkan catatan isi transaksi bank ke dalam buku tabungan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
1.
PEMBERESAN, PENGUMPULAN, PEMBERSIHAN, PENGATURAN:
hal mengumpulkan atau menyingkirkan sesuatu yang berada dalam keadaan tercerai berai atau berantakan ke satu tempat
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모음.
2.
KLASIFIKASI, PENGKLASIFIKASIAN:
hal membagi atau mengumpulkan secara sistematis sesuai jenis
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡음.
3.
PERBAIKAN, PENYELESAIAN, PEMBETULAN, PENANGGULANGAN:
hal mengurangi atau menghilangkan sesuatu yang menjadi masalah atau ketidaknyamanan sehingga teratasi dengan rapi
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝냄.
4.
PEMUTUSAN, PENGAKHIRAN, PENYELESAIAN:
mengakhiri hubungan dengan orang lain
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타냄.
5.
PENCETAKAN, PEMBERESAN:
hal mewujudkan catatan isi transaksi bank ke dalam buku tabungan
-
Verba
-
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
PECAH, HANCUR:
benda yang keras menjadi berkeping-keping
-
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2.
BATAL, GAGAL:
janji atau pekerjaan dsb tidak ditepati atau tidak terwujud
-
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3.
TERLUKA:
tergesek atau terpukul sehingga terluka
-
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4.
PECAH:
rekor, kesulitan dsb teratasi atau terpecahkan
-
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
BERUBAH, BERGANTI:
suasana atau pemikiran dsb yang saat itu sedang terjadi tiba-tiba berubah dan menjadi keadaan yang baru
-
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
6.
KALAH:
(bahasa kasar) kalah dalam pertandingan dsb
-
☆☆
Verba
-
1.
불이나 빛이 없어지다.
1.
PADAM, MATI:
api atau cahaya menjadi tidak ada
-
2.
기계의 동작이나 시동이 멈추다.
2.
MATI, PADAM, BERHENTI:
gerakan atau aktivitas mesin berhenti
-
3.
어떤 현상이나 모습이 사라지다.
3.
SIRNA, LENYAP, HILANG:
sesuatu fenomena atau sosok menghilang
-
4.
어떤 감정이 풀어지거나 사라지다.
4.
LENYAP, PUDAR, HILANG, SIRNA, PADAM:
sesuatu perasaan teratasi atau hilang
-
5.
(비유적으로) 죽게 되다.
5.
MATI, HILANG:
(bahasa kiasan) menjadi mati
-
6.
(속된 말로) 눈앞에서 안 보이게 다른 곳으로 가다.
6.
ENYAH, HENGKANG:
(bahasa kasar) pergi ke tempat lain supaya tidak tampak di mata
-
Verba
-
1.
반대나 방해에도 꺾이지 않고 견디어 목적이 이루어지다.
1.
TEREALISASI, TERWUJUD, TERMANIFESTASI:
tercapainya tujuan setelah tantangan dan hambatan teratasi
-
☆
Nomina
-
1.
경기나 대회에서 우승한 사람에게 주는, 금으로 만들거나 금으로 도금한 메달.
1.
MEDALI EMAS:
medali yang dibuat dari emas atau disepuh dengan emas yang diberikan kepada orang yang berada di peringkat teratas dalam suatu pertandingan atau perlombaan
-
Verba
-
1.
어려운 일이 잘 처리되어 해결의 길이 열리다.
1.
TERBUKA JALAN KELUAR, TERPECAHKAN:
teratasinya hal yang sulit dengan baik lalu terbuka jalan keluar
-
☆☆☆
Nomina
-
2.
정도가 가장 높음.
2.
TERHEBAT, TERBAIK:
tingkat teratas
-
1.
가장 좋거나 뛰어난 것.
1.
TERHEBAT, TERBAIK, TERATAS:
yang paling baik atau menonjol
-
-
1.
말만 잘하면 어려운 일이나 불가능해 보이는 일도 해결할 수 있다.
1.
SEBAB MULUT LEHER TERJERAT:
asalkan pintar bicara hal sulit yang tidak memungkinkan teratasi sekalipun bisa terpecahkan
-
☆
Nomina
-
1.
최고의 경지에 올라 가장 좋은 시기.
1.
PERIODE KEEMASAN, TAHUN EMAS, MASA EMAS:
periode paling baik saat berada di tahap teratas
-
☆☆
Nomina
-
1.
경기나 시합에서 상대를 모두 이겨 일 위를 차지함.
1.
KEJUARAAN, KEMENANGAN:
hal menduduki posisi teratas yang mengalahkan semua lawan dalam pertandingan atau perlombaan
-
Nomina
-
1.
경기나 시합에서 상대를 모두 이겨 일 위를 차지한 사람.
1.
JUARA, PEMENANG:
orang yang menduduki posisi teratas yang mengalahkan semua lawan dalam perlombaan atau pertandingan
-
Verba
-
1.
경기나 시합에서 상대를 모두 이겨 일 위를 차지하다.
1.
MENANG, JUARA:
hal mengalahkan semua lawan dalam pertandingan atau kompetisi lalu menempati peringkat teratas
-
Nomina
-
1.
불교에서, 위로는 부처를 따르고 아래로는 중생을 이끄는, 부처의 다음가는 성인.
1.
BODHISATTVA:
biksu yang mematuhi Buddha sebagai yang teratas dan membimbing manusia yang berada di bawahnya, biksu setelah sang Buddha, dalam ajaran Buddha
-
2.
(높이는 말로) 불교에서, 여자 신도.
2.
BIKSU WANITA:
(dalam bentuk formal atau sopan) biksu wanita dalam ajaran Buddha