🔍
Search:
TERTANCAP
🌟
TERTANCAP
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1
마음속 깊이 상처가 박히다.
1
TERTANCAP PAKU:
luka tertancap dalam di hati
-
2
한자리에 굳어 버린 것처럼 꼼짝 않고 서 있다.
2
TERPAKU:
tidak bergerak dan berdiri seperti terpaku di satu tempat
-
3
한곳을 뚫어지게 쳐다보다.
3
melihati satu tempat dengan melotot
-
Verba
-
1
활이나 총 등에 맞아 죽다.
1
MATI TERTEMBAK, MATI TERTANCAP:
mati terkena anak panah atau peluru dsb
-
-
1
마음속 깊이 상처가 남다.
1
TERTUSUK DI HATI, TERTANCAP DI HATI:
terluka hingga ke dalam hati
-
☆
Verba
-
1
끝이 뾰족하거나 날카로운 것에 의해 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 세차게 밀리다.
1
TERTANCAP, TERTUSUK:
bagian luar sesuatu menjadi bolong karena sesuatu yang berujung lancip atau sesuatu yang tajam, atau mendorong sesuatu dengan kuat ke sesuatu sampai masuk
-
2
감정 등이 강하게 자극을 받다.
2
TERTUSUK, TERSINGGUNG:
perasaan dsb mendapat reaksi kuat
-
Adjektiva
-
1
맵거나 독하여 혀가 찌르는 듯이 아픈 느낌이 있다.
1
PEDAS, TERTUSUK:
merasa sakit di lidah seperti tertusuk karena pedas atau keras
-
2
상처나 피부 등이 찌르는 듯이 아프다.
2
TERTUSUK, SAKIT:
sakit seperti luka atau kulit dsb tertusuk-tusuk
-
3
마음이 몹시 아프다.
3
TERTUSUK, TERTANCAP, SAKIT:
hatinya sangat sakit
-
☆
Verba
-
1
밖에 나가지 않고 일정한 곳에만 머물러 있다.
1
BERDIAM:
tidak pergi ke luar dan hanya menetap di tempat tertentu
-
2
특정한 지역에서 나오지 않고 그곳에서만 지내다.
2
MENETAP, BERDIAM:
tidak keluar dari daerah khusus dan melewatkanya di tempat itu saja
-
3
무엇이 비좁은 자리에 들어가 박히다.
3
TERTANCAP, MENANCAP:
sesuatu masuk dan menetap di tempat yang sempit
-
4
무엇이 어떤 곳에 아무렇게나 오래 넣어져 있다.
4
TERSIMPAN, TERPENDAM:
sesuatu masuk seenaknya dan lama di suatu tempat
-
☆☆
Verba
-
1
어떤 것이 일정한 곳에 끼이다.
1
TERJEPIT, TERSELIP, DIAPIT:
sesuatu berada di antara tempat tertentu
-
2
날카롭거나 뾰족한 것이 빠지지 않게 박히다.
2
TERTANCAP, TERTUSUK, TERHUJAM:
sesuatu yang tajam atau runcing tertancap tak bisa dicabut
-
3
시선이 일정한 곳에 머무르다.
3
TERARAH, TERPUSAT:
perhatian mengarah pada tempat tertentu
-
Verba
-
1
몹시 세게 박히다.
1
TERTANCAP KERAS, TERDORONG KERAS:
tertancap dengan keras
-
2
함부로 마구 박히다.
2
TERDORONG-DORONG SEENAKNYA:
terdorong-dorong sembarang dengan seenaknya
-
3
함부로 마구 쑤셔 넣어지거나 밀어 넣어지다.
3
ditusukkan dan dimasukkan atau didorong sembarang dengan seenaknya
-
4
한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
4
DITAHAN SEENAKNYA:
dibuat hanya berada di satu tempat saja dan tidak bisa ke mana-mana
-
☆☆
Verba
-
1
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
1
BASI, BUSUK:
makanan atau benda alam dsb busuk dan basi atau berubah menjadi buruk karena bakteri
-
2
치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.
2
BUSUK, KEROPOS:
sebagian tubuh seperti gigi atau kulit dsb kehilangan fungsinya dan dalam kondisi sulit untuk dipulihkan karena bakteri
-
3
쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.
3
KEROPOS, BUSUK:
besi berkarat dengan sangat berlebihan atau sesuatu yang menjadi kayu berada dalam kondisi yang mudah patah
-
4
물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
4
TIDAK TERPAKAI, TIDAK BERGUNA:
benda atau orang atau bakat orang dsb tidak bisa menjalankan fungsinya atau tidak bisa digunakan dengan baik
-
5
사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.
5
BUSUK, KORUP:
pikiran orang atau sosial seperti tidak sehat dan berada dalam kondisi buruk secara moral
-
6
사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.
6
BERANTAKAN:
wajah orang berkondisi gelap dan tidak bercahaya
-
7
흔할 정도로 많이 있다.
7
BERLIMPAH:
ada banyak sampai sering muncul
-
8
걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.
8
HANCUR, TERSIKSA, TERGANGGU:
hati berkondisi sangat tersiksa atau terganggu karena kekhawatiran atau kegelisahan dsb
-
9
(속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
9
TERKUBUR, TERTANCAP, TERIKAT:
(bahasa kasar) terikat di suatu tempat tanpa ada keinginan dari diri sendiri
-
☆☆
Verba
-
1
무엇이 두들겨지거나 돌려져 어디에 꽂히다.
1
TERTANCAP:
sesuatu tertancap, terpaku
-
2
바탕이 되는 물건에 작은 물건이 붙거나 끼워 넣어지다.
2
TERTEMPEL, TERSELIP:
benda kecil menempel atau menyelip pada benda lain yang menjadi dasar
-
3
속이나 가운데에 밀려 들어가 있다.
3
TERMUAT, TERDAPAT:
benda termuat, terdapat di dalam atau di tengah sesuatu
-
4
자기 쪽 사람이 은밀히 다른 편에 들어가 있다.
4
MASUK, ADA:
orang dekat ke dalam suatu tempat secara diam-diam dimasukkan dan berada di dalamnya
-
5
한곳에 시선이 집중되다.
5
TERTUJU PADA, MENATAP, MENGAWASI:
terpaku ke dalam suatu pandangan
-
12
머리나 얼굴 등이 깊이 숙여져 있거나 눌러서 대져 있다.
12
TERTANCAP:
kepala atau wajah dsb ditundukan atau ditekankan dengan dalam
-
13
식물이 뿌리가 내려지다.
13
TERTANCAP:
tumbuhan akarnya menurun
-
6
인쇄물 등에 글자나 그림이 새겨지다.
6
JELAS, TERANG:
perkataan atau tulisan muncul dengan jelas
-
7
사람이 한곳에 들어앉아 줄곧 머물다.
7
TERPAKU:
terpaku dan menetap di satu tempat terus menerus
-
8
무엇이 인상에 깊이 남다.
8
TERTEGUN:
terkesan sangat mendalam
-
9
머릿속에 어떤 사상이나 정신 등이 깊이 자리 잡다.
9
TERTANAM:
sebuah ideologi atau pemikiran tertanam teramat dalam di dalam kepala
-
10
행동이나 생활이 딱딱하게 느껴질 정도로 규격화되다.
10
DISTANDARISASIKAN:
distandarisasikan sampai terasa sangat kaku
-
11
점이나 주근깨 등이 자리 잡다.
11
TERDAPAT TAHI LALAT:
terdapat tahi lalat atau bintik-bintik di wajah atau tubuh
🌟
TERTANCAP
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
주사기 끝에 꽂는, 아주 작은 구멍이 뚫려 있는 바늘.
1.
JARUM SUNTIK:
jarum yang berlubang sangat kecil di bagian ujungnya yang tertancap di ujung suntikan atau penyuntik
-
Adverbia
-
1.
세게 박거나 찌르거나 부딪치는 모양.
1.
kondisi sesuatu tertancap, tertusuk, atau bertabrakan dengan keras
-
2.
심하게 막거나 막히는 모양.
2.
kondisi menahan atau tertahan dengan sangat kencang
-
3.
마구 쏟거나 엎지르는 모양.
3.
kondisi menyemprot atau menuang dengan seenaknya
-
☆☆☆
Verba
-
1.
어딘가에 박혀 있는 것을 잡아당기어 나오게 하다.
1.
MENCABUT, MENARIK:
menarik kemudian mengeluarkan sesuatu yang tertancap di suatu tempat
-
2.
속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
2.
MENGELUARKAN:
mengeluarkan udara atau cairan yang ada di dalam
-
3.
여럿 가운데서 골라서 정하다.
3.
MEMILIH, MENGAMBIL, MENARIK:
memilih dan memutuskan di antara banyak
-
4.
어떠한 목적으로 선출하다.
4.
MEMILIH:
memiliih dengan tujuan tertentu
-
5.
노래를 부르다.
5.
MENARIK SUARA, MENYANYI:
menyanyikan lagu
-
6.
맡겨 두었던 돈을 도로 찾다.
6.
MENARIK, MENGAMBIL KEMBALI:
mencari kembali uang yang disimpan
-
7.
필요하지 않은 것을 없어지게 하다.
7.
MENCABUT:
meniadakan sesuatu yang tidak diperlukan
-
8.
안에 있는 것을 얇고 긴 모양으로 나오게 하다.
8.
MEMBUAT:
membuat sesuatu yang ada di dalam berbentuk tipis dan panjang
-
9.
자판기와 같은 기계 안에 있는 음식물이나 물건을 돈을 지불하여 밖으로 나오게 하다.
9.
MENARIK:
mengeluarkan makanan atau barang yang ada di dalam mesin, membeli otomatis dengan memasukkan uang ke dalam mesin tersebut terlebih dahulu
-
10.
사진을 인화지에 나타나게 하거나 종이에 문서를 인쇄하다.
10.
MENCETAK:
mencetak foto pada kertas foto, atau mencetak dokumen pada kertas
-
11.
차 등을 새로 사다.
11.
MEMBELI:
membeli mobil baru
-
12.
옷차림을 근사하게 하다.
12.
MEMAKAI, MENGENAKAN:
mengenakan pakaian yang bagus dan mewah
-
Adverbia
-
1.
세게 연달아 박거나 찌르거나 부딪치는 모양.
1.
kondisi sesuatu tertancap, tertusuk, atau bertabrakan berulang kali dengan keras
-
2.
매우 심하게 막히거나 막는 모양.
2.
kondisi tertahan atau menahan dengan sangat kencang
-
☆☆
Verba
-
1.
꽂혀 있거나 박혀 있는 것을 뽑아 두다.
1.
MENCABUT:
menarik sesuatu yang tertancap atau tertanam
-
2.
일부러 한 무리에 끼워 주지 않고 골라내거나 제외하다.
2.
MENGECUALIKAN, MEMISAHKAN, MENANGGALKAN:
tidak memasukkan ke dalam kelompok dengan sengaja
-
3.
사람의 정신이나 기운 등을 없어지게 하다.
3.
MENGHABISKAN, MENGURAS TENAGA, PIKIRAN SESEORANG:
menghilangkan, mengeluarkan tenaga, pikiran, kekuatan seseorang
-
☆☆☆
Verba
-
1.
속에 들어 있거나 박혀 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
1.
MENCABUT, MENGELUARKAN, MENCUNGKIL:
membuat sesuatu yang terdapat di dalam atau tertancap keluar
-
2.
전체에서 일부를 없애거나 덜다.
2.
MENGAMBIL, MELEPASKAN, MENGHILANGKAN:
meniadakan atau mengurangi sebagian dari seluruh
-
3.
긴 모양의 물건을 뽑아내다.
3.
MEMBENTUK, MEMINTAL, MEMBUAT:
menghasilkan benda yang berbentuk panjang
-
4.
저금이나 보증금 등을 찾다.
4.
MENARIK, MENCABUT:
mengambil deposito atau uang jaminan
-
5.
셋방 등과 같이 빌려서 사는 곳을 비우다.
5.
MENGOSONGKAN, MELEPAS:
mengosongkan tempat tinggal yang dipinjam seperti kamar kos
-
6.
어떤 장소에 들어 있는 공기나 물, 바람 등을 밖으로 나오게 하다.
6.
MENGELUARKAN:
membuat udara atau air, angin, dsb keluar yang ada di dalam keluar dari suatu tempat
-
7.
때나 얼룩 등을 빨거나 씻어서 없애다.
7.
MENGHILANGKAN:
mencuci dan menghilangkan daki atau noda dsb
-
8.
힘이나 기운 등을 몸에서 없어지게 하다.
8.
MENGHILANGKAN, MENARIK, MELEPASKAN:
membuat tenaga atau energi dsb hilang dari badan
-
9.
살이나 몸무게 등을 줄이다.
9.
MENGURANGI, MENGURUSKAN:
mengecilkan badan atau berat badan
-
10.
목이나 혀를 길게 뽑아 늘이다.
10.
MENJULURKAN:
mengeluarkan dan memanjangkan leher atau lidah
-
11.
목소리를 길게 늘여서 말하거나 노래하다.
11.
MENGULUR-ULUR, MENARIK-NARIK:
berbicara atau bernyanyi dengan memanjangkan dan melambatkan suara
-
12.
생김새나 특징 등을 꼭 그대로 물려받다.
12.
MENURUNKAN, MEWARISI:
mendapatkan turunan bentuk atau ciri khas dsb seperti apa adanya
-
☆☆
Verba
-
1.
무엇이 두들겨지거나 돌려져 어디에 꽂히다.
1.
TERTANCAP:
sesuatu tertancap, terpaku
-
2.
바탕이 되는 물건에 작은 물건이 붙거나 끼워 넣어지다.
2.
TERTEMPEL, TERSELIP:
benda kecil menempel atau menyelip pada benda lain yang menjadi dasar
-
3.
속이나 가운데에 밀려 들어가 있다.
3.
TERMUAT, TERDAPAT:
benda termuat, terdapat di dalam atau di tengah sesuatu
-
4.
자기 쪽 사람이 은밀히 다른 편에 들어가 있다.
4.
MASUK, ADA:
orang dekat ke dalam suatu tempat secara diam-diam dimasukkan dan berada di dalamnya
-
5.
한곳에 시선이 집중되다.
5.
TERTUJU PADA, MENATAP, MENGAWASI:
terpaku ke dalam suatu pandangan
-
12.
머리나 얼굴 등이 깊이 숙여져 있거나 눌러서 대져 있다.
12.
TERTANCAP:
kepala atau wajah dsb ditundukan atau ditekankan dengan dalam
-
13.
식물이 뿌리가 내려지다.
13.
TERTANCAP:
tumbuhan akarnya menurun
-
6.
인쇄물 등에 글자나 그림이 새겨지다.
6.
JELAS, TERANG:
perkataan atau tulisan muncul dengan jelas
-
7.
사람이 한곳에 들어앉아 줄곧 머물다.
7.
TERPAKU:
terpaku dan menetap di satu tempat terus menerus
-
8.
무엇이 인상에 깊이 남다.
8.
TERTEGUN:
terkesan sangat mendalam
-
9.
머릿속에 어떤 사상이나 정신 등이 깊이 자리 잡다.
9.
TERTANAM:
sebuah ideologi atau pemikiran tertanam teramat dalam di dalam kepala
-
10.
행동이나 생활이 딱딱하게 느껴질 정도로 규격화되다.
10.
DISTANDARISASIKAN:
distandarisasikan sampai terasa sangat kaku
-
11.
점이나 주근깨 등이 자리 잡다.
11.
TERDAPAT TAHI LALAT:
terdapat tahi lalat atau bintik-bintik di wajah atau tubuh
-
Verba
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1.
MENCABUT:
menarik keluar sesuatu yang tertancap atau masuk ke dalam
-
2.
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2.
MEMILIH:
memilih dan menarik dari antara beberapa sesuai kriteria tertentu
-
3.
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3.
MENGAMBIL, MENGELUARKAN, MENARIK, MENYEDOT:
mengeluarkan gas atau cairan di dalam
-
4.
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4.
MENARIK, MENGAMBIL:
mengumpulkan sebanyak uang atau modal yang digunakan
-
5.
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5.
BERNYANYI, MENYANYI, BERSUARA:
bersuara panjang atau bernyanyi
-
6.
운동 경기에서 점수를 내다.
6.
MEMETIK, MERAIH:
menghasilkan nilai atau poin dalam pertandingan olahraga
-
☆☆
Verba
-
1.
박혀 있던 것이 잡아당겨져 밖으로 빼내지다.
1.
TERCABUT, DICABUT:
sesuatu yang tertancap ditarik sehingga keluar
-
2.
속에 들어 있던 액체가 밖으로 나오다.
2.
DISEDOT, DITARIK KE LUAR:
cairan yang ada di dalam dikeluarkan, diambil
-
3.
여럿 가운데에서 가리어져 선택되다.
3.
TERPILIH, TERSELEKSI:
dipilih melalui seleksi
-
☆☆
Nomina
-
1.
땅속으로 뻗어서 물과 양분을 빨아올리고 줄기를 지탱하는 식물의 한 부분.
1.
AKAR:
satu bagian dari tumbuhan yan menjalar ke dalam tanah kemudian menyedot air dan nutrisi, dan menopang batang
-
2.
다른 곳에 깊게 박힌 사물의 아랫부분.
2.
AKAR:
bagian bawah dari benda yang tertancap dalam di tempat lain
-
3.
(비유적으로) 사물이나 현상을 이루는 바탕이나 기본이 되는 것.
3.
AKAR, DASAR:
(bahasa kiasan) sesuatu yang menjadi pondasi atau dasar yang membentuk benda atau fenomena
-
Nomina
-
1.
근육이 뭉쳐 땅기는 덩어리.
1.
BENJOLAN OTOT:
benjolan karena otot yang tertarik dan menggumpal
-
2.
풀지 못하고 마음에 쌓아 둔 나쁜 감정.
2.
KEBENCIAN, DENDAM, SAKIT HATI, KEKESALAN, KESEBALAN:
perasaan buruk yang tidak terlampiaskan dan menumpuk di hati
-
3.
무엇에 깊숙이 박힌 것.
3.
TANCAPAN:
sesuatu yang dengan dalam tertancap atau tertanam
-
4.
과일의 씨가 박힌 부분.
4.
BAGIAN BIJI:
bagian di mana biji buah tertanam
-
5.
액체가 끈적끈적하게 뭉쳐진 덩어리.
5.
GUMPALAN CAIRAN LENGKET:
gumpalan di mana cairan lengket berkumpul
-
☆☆
Verba
-
1.
어떤 것이 일정한 곳에 끼이다.
1.
TERJEPIT, TERSELIP, DIAPIT:
sesuatu berada di antara tempat tertentu
-
2.
날카롭거나 뾰족한 것이 빠지지 않게 박히다.
2.
TERTANCAP, TERTUSUK, TERHUJAM:
sesuatu yang tajam atau runcing tertancap tak bisa dicabut
-
3.
시선이 일정한 곳에 머무르다.
3.
TERARAH, TERPUSAT:
perhatian mengarah pada tempat tertentu
-
☆
Nomina
-
1.
바늘처럼 뾰족하게 돋친 것.
1.
DURI:
bagian tumbuhan/ hewan/ benda yang menonjol tajam seperti jarum
-
2.
물고기의 잔뼈.
2.
DURI:
tulang halus ikan
-
3.
살에 박힌 나무의 가늘고 뾰족한 부분.
3.
SERPIHAN, DURI:
benda ramping dan tajam seperti kayu dsb yang tertancap di tubuh
-
4.
(비유적으로) 사람의 마음을 불편하게 하거나 공격하는 표현.
4.
(bahasa kiasan) ungkapan yang membuat tidak nyaman atau menyerang perasaan seseorang
-
5.
식물의 줄기나 잎, 열매의 겉면에 바늘처럼 가늘고 뾰족하게 돋아난 것.
5.
DURI:
sesuatu yang kuat, ramping, dan tajam seperti jarum yang menonjol pada batang, daun, atau buah tumbuhan
-
☆☆
Verba
-
1.
박혀 있거나 끼워져 있던 것이 제자리에서 나오다.
1.
TERLEPAS, LEPAS, RONTOK:
sesuatu yang tertancap atau terselip muncul dari tempatnya
-
2.
어떤 일을 하고 나서 어느 정도 이익이 남다.
2.
TERDAPAT:
seberapa keuntungan tersisa setelah melakukan suatu hal
-
3.
있어야 할 것에서 모자라다.
3.
KURANG, TIDAK CUKUP:
sesuatu yang seharusnya ada tidak cukup atau kurang
-
4.
속에 있던 액체나 기체, 냄새 등이 밖으로 흘러 나가거나 새어 나가다.
4.
KELUAR, BOCOR:
cairan atau gas, bau, dsb yang ada di dalam mengalir ke luar atau bocor
-
5.
물들거나 묻어 있던 것이 씻기어 없어지다.
5.
RONTOK, HILANG:
sesuatu yang tercelup atau ternoda dicuci atau dihilangkan
-
6.
차례를 빠뜨리거나 들어 있어야 할 것이 들어 있지 않다.
6.
KETINGGALAN:
kelewatan giliran atau sesuatu yang harusnya ada tidak terdapat atau tidak masuk
-
7.
정신이나 기운, 힘 등이 없어지다.
7.
HILANG, PUNAH:
jiwa atau semangat, kekuatan, dsb menjadi tidak ada
-
8.
어떤 일이나 모임에 참여하지 않거나 참여했다가 중간에 나오다.
8.
MEMBOLOS, TIDAK HADIR, TIDAK MASUK:
tidak hadir pada suatu peristiwa atau pertemuan atau hadir kemudian pergi di tengah-tengah acara
-
9.
그릇이나 신발 등의 밑바닥이 떨어져 나가다.
9.
TERLEPAS:
alas dari mangkuk atau sepatu dsb terlepas
-
10.
살이나 몸무게 등이 줄어들다.
10.
TURUN, BERKURANG:
lemak atau berat badan dsb berkurang
-
11.
일정한 곳에서 벗어나 다른 길로 가거나 일정한 주제에서 벗어나 다른 이야기를 하다.
11.
KELUAR, LEPAS:
keluar dari tempat tertentu kemudian pergi ke jalan lain atau lepas dari materi tertentu kemudian bercerita hal lain
-
12.
생김새나 몸매 등이 균형이 잘 잡히다.
12.
SEMAMPAI, LANGSING, RAMPING:
penampilan atau tubuh dsb keseimbangannya baik
-
13.
남이나 다른 것에 뒤떨어지다.
13.
TERBELAKANG, KETINGGALAN:
tertinggal dari orang lain atau hal lain
-
-
1.
마음속 깊이 상처가 박히다.
1.
TERTANCAP PAKU:
luka tertancap dalam di hati
-
2.
한자리에 굳어 버린 것처럼 꼼짝 않고 서 있다.
2.
TERPAKU:
tidak bergerak dan berdiri seperti terpaku di satu tempat
-
3.
한곳을 뚫어지게 쳐다보다.
3.
melihati satu tempat dengan melotot
-
☆
Verba
-
1.
박혀 있거나 끼워져 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
1.
MENCABUT, MENARIK, MENGELUARKAN:
mengeluarkan apa yang tertancap atau tersisip
-
2.
여럿 가운데서 어떤 것을 골라내다.
2.
MEMILIH:
memilih sesuatu dari beberapa
-
3.
남의 물건 등을 몰래 가져 오다.
3.
MENGAMBIL, MENCURI:
membawa pulang barang orang lain dsb
-
4.
남을 꾀어서 조직에서 나오게 하다.
4.
MENARIK, MEREKRUT, MENGAMBIL:
membujuk orang lain dan membuatnya keluar dari organisasi
-
5.
얽매인 사람을 자유롭게 해 주다.
5.
MEMBEBASKAN:
membuat orang yang terikat menjadi bebas
-
Verba
-
1.
몹시 세게 박히다.
1.
TERTANCAP KERAS, TERDORONG KERAS:
tertancap dengan keras
-
2.
함부로 마구 박히다.
2.
TERDORONG-DORONG SEENAKNYA:
terdorong-dorong sembarang dengan seenaknya
-
3.
함부로 마구 쑤셔 넣어지거나 밀어 넣어지다.
3.
ditusukkan dan dimasukkan atau didorong sembarang dengan seenaknya
-
4.
한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
4.
DITAHAN SEENAKNYA:
dibuat hanya berada di satu tempat saja dan tidak bisa ke mana-mana