🌾 End:

上級 : 4 ☆☆ 中級 : 1 ☆☆☆ 初級 : 2 NONE : 40 ALL : 47

(雜菜) : 여러 가지 채소와 고기 등을 가늘게 썰어 기름에 볶은 것을 당면과 섞어 만든 음식. ☆☆☆ 名詞
🌏 チャプチェ: 千切りにした肉や種々の野菜などを油で炒めたものを春雨に混ぜて作った料理。

(野菜) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ 名詞
🌏 やさい【野菜】。あおもの【青物】。そさい【蔬菜】: 畑で栽培し、その葉や茎、実を食用とする農作物。

: 손으로 잡고 흔들어 바람을 일으키는 도구. ☆☆ 名詞
🌏 おうぎ【扇】。せんす【扇子】: 手に持ち、あおいで風を起こす道具。

(色彩) : 물체가 빛을 받아 나타내는 색깔. 名詞
🌏 しきさい【色彩】: 物体が光を受けて現れる色。

: 어떤 상태나 동작이 완전히 다 되지 않았음을 나타내는 말. 副詞
🌏 かんぜんに【完全に】。まだ。いまだ【未だ】: ある状態や動作がまだ完了していないという意を表す語。

(負債) : 다른 사람이나 기관으로부터 빌려 쓰고 갚지 않은 돈. 名詞
🌏 ふさい【負債】: 他人・機関から借りて返済していない金。

: 집이나 건물을 세는 단위. 依存名詞
🌏 けん【軒】。むね【棟】。こ【戸】: 家屋や建物を数える単位。

팔보 (八寶菜) : 해삼, 오징어, 죽순, 버섯, 새우 등 여덟 가지 재료를 각각 기름에 볶아서 육수와 양념을 넣고 걸쭉하게 익힌 중국요리. 名詞
🌏 はっぽうさい【八宝菜】: ナマコ、イカ、筍、キノコ、エビなど、八つの具材を油で炒めた後、味付けして片栗粉でとろみをつけた中華料理。

(光彩) : 밝고 아름다운 빛. 名詞
🌏 こうさい【光彩】: 明るくて美しい光。

: 한 집 안에 안팎 두 채 이상의 집이 있을 때, 안쪽에 있는 집채. 名詞
🌏 おもや【母屋】: 屋敷の中に建物が二つ以上ある時、奥のほうにある建物。

(風采) : 사람의 체격이나 드러나 보이는 사람의 겉모양. 名詞
🌏 ふうさい【風采】: 体格など、人の見かけ上の様子。

(油彩) : 물감을 기름에 풀어서 그림을 그리는 방법. 名詞
🌏 ゆさい【油彩】: 顔料を油でといて絵を描く技法。

(別 채) : 집의 중심이 되는 곳과 따로 떨어져 있는 집. 名詞
🌏 はなれや【離れ屋】。べつむね【別棟】。はなれざしき【離れ座敷】: 母屋から離れてある家。

(卜債) : 점을 쳐 준 대가로 점쟁이에게 주는 돈. 名詞
🌏 けんりょう【見料】: 占い師に占ってもらって払う料金。

(本 채) : 여러 채로 된 집에서 중심이 되는 집채. 名詞
🌏 おもや【母屋・母家・主屋】。ほんや【本屋】: 同じ敷地内の複数の家の中で、中心になる家。

: 북을 치는 방망이. 名詞
🌏 太鼓のばち。

(私債) : 금융 기관이 아니라 개인에게 돈을 빌려 진 빚. 名詞
🌏 しさい【私債】: 金融機関ではなく、個人から金を借りて抱えた借金。

(山菜) : 산에서 나는 나물. 名詞
🌏 さんさい【山菜】: 山でとれる食用植物。

: 채소나 과일 등을 가늘고 길게 써는 일. 또는 그 채소나 과일. 名詞
🌏 せんぎり【千切り】: 野菜や果物などを細長く切ること。また、そのように切った野菜や果物。

: 이미 있는 상태 그대로 있음을 나타내는 말. 依存名詞
🌏 まま: ある状態が保たれているという意を表す語。

(虹彩) : 눈의 각막과 수정체 사이에 있는 얇은 막으로, 눈동자에 들어오는 빛의 양을 조절하는 기관. 名詞
🌏 こうさい【虹彩】: 目の角膜と水晶体の間にある薄い膜で、瞳に入ってくる光の量を調節する器官。

- : '건물을 구분하는 단위'의 뜻을 더하는 접미사. 接辞
🌏 けん【軒】。とう【棟】: 「建物を区分する単位」の意を付加する接尾辞。

(冷菜) : 전복, 해삼, 닭고기 등에 오이, 배추 등의 채소를 잘게 썰어 넣고 차갑게 만들어 먹는 음식. 名詞
🌏 ネンチェ: 冷菜:あわび、なまこ、鶏肉などに千切りにしたきゅうりや白菜などの野菜をかけて冷たくして食べる料理。

고추잡 (고추 雜菜) : 고추나 피망, 양파, 버섯, 고기 등을 가늘게 썰어 볶은 후 함께 버무린 중국 요리. 名詞
🌏 コチュジャプチェ【唐辛子ジャプチェ】: 唐辛子にピーマン、玉ねぎ、キノコ、肉などを千切りにして炒め、薬味であえた中華料理。

(公採) : 회사나 기관에서 공개적으로 직원을 모집하여 채용함. 名詞
🌏 こうかいさいよう【公開採用】。こうさい【公採】: 会社や機関で公開的に職員を募集して採用すること。

행랑 (行廊 채) : 대문 안쪽에 있는 집채. 名詞
🌏 ヘンランチェ: 表門の内側にある家屋。

(喝采) : 크게 소리치거나 박수를 쳐 칭찬하거나 환영함. 名詞
🌏 かっさい【喝采】: 大きい声を出したり拍手をして、ほめたり歓迎すること。

(水彩) : 물감을 물에 풀어서 그림을 그리는 방법. 名詞
🌏 すいさい【水彩】。すいさいが【水彩画】: 水で溶いた絵の具で絵を描くこと。

: 팽이나 공 등을 치는 데에 쓰는 도구. 名詞
🌏 ラケット。むち【鞭】: こまやボールなどを打つのに用いる道具。

(獨 채) : 다른 가족과 함께 쓰지 않고 한 가족이 건물 전체를 사용하는 집. 名詞
🌏 いっこだて【一戸建て】。いっけんや【一軒家・一軒屋】: 他の家族と一緒に使わず、一家族が建物全部を使う家。

골프 (golf 채) : 골프를 할 때 공을 치는 채. 名詞
🌏 ゴルフクラブ。クラブ: ゴルフのボールを打つ、杖状の用具。

(花菜) : 꿀, 설탕을 탄 물이나 오미자를 우려낸 물에 과일을 넣어 차게 해서 마시는 음료. 名詞
🌏 フルーツポンチ: 蜂蜜や砂糖を入れた水や五味子を煮て作った汁に果物を入れ、冷やして飲む飲み物。

(外債) : 한 나라가 다른 나라에 진 빚. 名詞
🌏 たいがいさいむ【対外債務】: ある国が他の国から借りた借金。

(國債) : 나라가 진 빚. 名詞
🌏 こくさい【国債】: 国の借金。

: 먼지를 털기 위해 여러 가닥의 끈이나 털, 헝겊 등으로 만든 도구. 名詞
🌏 ちりはたき【塵叩き】。はたき。ちりはらい【塵払い】。さいはい【采配】。ダスター: 塵をはたくために紐・毛・布などで作った道具。

바깥 : 한 집 안에 안팎 두 채 이상의 집이 있을 때, 바깥에 있는 집채. 名詞
🌏 はなれや【離れ家】: 同じ敷地内に2棟以上の家がある場合、外側に建てられた家。

: 여러 건물로 된 집에서 위쪽에 있는 건물. 名詞
🌏 いくつかの建物で構成された家で上側にある建物。

머리 : 늘어뜨린 머리카락. 名詞
🌏 ながいかみ【長い髪】。かみ【髪】: 長く垂らした髪。

(特採) : 어떤 사람을 특별히 뽑아서 씀. 名詞
🌏 とくべつさいよう【特別採用】: ある人を特別に雇い入れること。

박수갈 (拍手喝采) : 손뼉을 치고 소리를 질러 축하하고 칭찬함. 名詞
🌏 はくしゅかっさい【拍手喝采】: 手を叩き、大声をあげて祝ってほめること。

(油菜) : 잎과 줄기는 먹고 씨로는 기름을 짜는, 봄에 노란 꽃이 피는 식물. 名詞
🌏 あぶらな【油菜】: 葉と幹は食べられて種子からは油がしぼれる、春に黄色い花が咲く植物。

(公債) : 국가나 지방 자치 단체가 자금을 마련하기 위해 발행하는 채권. 名詞
🌏 こうさい【公債】。ボンド: 国または地方公共団体が資金を得るため発行する債券。

: 집의 전체. 名詞
🌏 いえいっけん【家一軒】。じゅうたく【住宅】: 家の全体。

(生菜) : 익히지 않고 양념을 한 나물. 名詞
🌏 センチェ【生菜】: 火を通さず生の野菜に味付けをして仕上げたナムル料理。

(伐採) : 나무를 베어 냄. 名詞
🌏 ばっさい【伐採】: 樹木を切り出すこと。

(前菜) : 식욕을 돋우기 위하여 식사 전에 먹는 간단한 요리. 또는 술안주로 먹는 간단한 요리. 名詞
🌏 ぜんさい【前菜】: 食欲を刺激するために食事の前に食べる簡単な料理。また、酒のさかなとして食べる簡単な料理。

파리 : 파리를 때려잡는 데 쓰는 도구. 名詞
🌏 はえたたき【蝿叩き】: ハエを叩いて殺す道具。


:
文化の比較 (78) 人間関係 (52) 天気と季節 (101) 健康 (155) 家族紹介 (41) 事件・事故・災害を表すこと (43) 韓国生活 (16) 環境問題 (226) マスメディア (47) 経済・経営 (273) 政治 (149) 哲学・倫理 (86) 学校生活 (208) 宗教 (43) 外見を表すこと (97) 芸術 (76) 時間を表すこと (82) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 病院を利用すること (204) 道探し (20) 謝ること (7) 公共機関を利用すること (8) 建築 (43) 映画鑑賞 (105) 食べ物を説明すること (78) 服装を表すこと (110) 外見 (121) 家事 (48)