🌾 End:

上級 : 3 ☆☆ 中級 : 6 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 31 ALL : 41

관광 (觀光客) : 관광을 하러 다니는 사람. ☆☆☆ 名詞
🌏 かんこうきゃく【観光客】: 観光のために旅行する人。

(觀客) : 운동 경기, 영화, 연극, 음악회, 무용 공연 등을 구경하는 사람. ☆☆ 名詞
🌏 かんきゃく【観客】。かんしゅう【観衆】: スポーツ試合、映画、演劇、音楽会、舞踊公演などを鑑賞する人。

관람 (觀覽客) : 유물, 그림, 조각과 같은 전시된 물건이나 공연, 영화, 운동 경기 등을 구경하러 온 사람. ☆☆ 名詞
🌏 かんらんきゃく【観覧客】: 遺物・絵・彫刻などの展示品や、公演・映画・スポーツ試合などの見物に来た人。

(顧客) : 상품을 사거나 서비스를 이용하는 사람. ☆☆ 名詞
🌏 こきゃく【顧客】: 商品を買ったりサービスを利用する人。

탑승 (搭乘客) : 비행기나 배, 차 등에 탄 손님. ☆☆ 名詞
🌏 とうじょうきゃく【搭乗客】。じょうきゃく【乗客】: 飛行機や船舶、車などに乗り込んだ客。

- (客) : ‘손님’ 또는 ‘사람’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ 接辞
🌏 きゃく【客】: 「客」または「人」の意を付加する接尾辞。

(乘客) : 자동차, 열차, 비행기, 배 등에 타는 손님. ☆☆ 名詞
🌏 じょうきゃく【乗客】: 自動車・列車・飛行機・船などに乗る客。

(賀客) : 축하해 주러 온 손님. 名詞
🌏 がかく【賀客】: 祝賀に来る客。

방청 (傍聽客) : 회의, 토론, 재판, 공개 방송 등에 참석하여 진행되는 것을 보고 듣는 사람. 名詞
🌏 ぼうちょうきゃく【傍聴客】: 会議・討論・裁判・公開放送などに出席して、事が進められることを見て聞く人。

조문 (弔問客) : 애도의 뜻을 나타내고 상주를 위로하러 초상집에 찾아온 사람. 名詞
🌏 ちょうもんきゃく【弔問客】: 悔みを述べるために死者の遺族を訪れた人。

문병 (問病客) : 병에 걸리거나 다친 사람을 위로하러 찾아온 사람. 名詞
🌏 みまいきゃく【見舞客】: 病気や災害にあった人を慰めに訪れた客。

(醉客) : 술에 취한 사람. 名詞
🌏 すいきゃく・すいかく【酔客】。よっぱらい【酔っ払い】: 酒に酔った人。

(論客) : 주로 사회 문제에 대한 자신의 의견이나 주장을 논리적으로 잘 말하는 사람. 名詞
🌏 ろんきゃく【論客】: 主に社会問題に対する自分の意見や主張を論理的にうまく述べる人。

(旅客) : 기차, 비행기, 배 등으로 여행하는 사람. 名詞
🌏 りょきゃく・りょかく【旅客】: 列車・航空機・船舶などを利用して旅をする人。

(歌客) : (옛날에) 시를 잘 짓거나 노래를 잘하는 사람. 名詞
🌏 うたいて【歌い手】: 昔、詩作りが上手な人。または歌が上手な人。

(刺客) : 남에게 부탁을 받고 사람을 몰래 죽이는 일을 하는 사람. 名詞
🌏 しかく・しきゃく・せっかく【刺客】: 人に頼まれて人をひそかに殺す人。

문상 (問喪客) : 애도의 뜻을 나타내고 상주를 위로하러 초상집에 찾아온 사람. 名詞
🌏 ちょうもんきゃく【弔問客】: 哀悼の意を示し、遺族を慰めに喪家を訪問した人。

풍류 (風流客) : 멋스럽게 즐기거나 노는 사람. 名詞
🌏 ふうりゅうじん【風流人】: 上品な趣があるものを楽しみながら遊ぶ人。

야영 (野營客) : 휴양이나 여행 등을 하면서 야외에 천막을 치고 숙박하는 사람. 名詞
🌏 キャンパー: 休養や旅行などをしながら屋外の野原に天幕を張って宿泊する人。

불청 (不請客) : 아무도 오라고 하지 않았는데도 스스로 찾아온 손님. 名詞
🌏 まねかざるきゃく【招かざる客】: 招いていないのに自ら訪れてきた客。

(主客) : 주인과 손님. 名詞
🌏 しゅかく・しゅきゃく【主客】: 主人と客。

(劍客) : 칼을 써서 하는 무술이 뛰어난 사람. 名詞
🌏 けんきゃく・けんかく【剣客】。剣士【けんし】: 剣術に優れている人。

(客) : 찾아온 손님. 名詞
🌏 きゃく【客】。らいきゃく【来客】: 訪れたお客。

귀향 (歸鄕客) : 고향으로 돌아가거나 돌아오려고 기차, 비행기, 배 등을 타는 사람. 名詞
🌏 ききょうきゃく【帰郷客】: 故郷に帰ったり戻ってくるために、汽車・飛行機・船などに乗る人。

유람 (遊覽客) : 여러 곳을 돌아다니며 구경하는 사람. 名詞
🌏 ゆうらんきゃく【遊覧客】。けんぶつにん【見物人】: 見物して回る人。

(過客) : 잠시 머물고 떠나는 나그네. 名詞
🌏 かかく【過客】: しばらく滞在してから、その場を離れる旅人。

여행 (旅行客) : 여행하러 온 손님. 名詞
🌏 りょきゃく・りょかく【旅客】: 旅をするために来た客。

행락 (行樂客) : 야외로 놀러 나온 사람. 名詞
🌏 こうらくきゃく【行楽客】: 遊ぶために山野などに出た人。

입장 (入場客) : 행사나 공연 등이 열리는 장소에 들어간 손님. 名詞
🌏 にゅうじょうきゃく【入場客】。らいじょうきゃく【来場客】: 行事や公演などが開催される場所に入った客。

이용 (利用客) : 어떤 시설이나 교통수단 등을 이용하는 손님. 名詞
🌏 りようきゃく【利用客】: ある施設や交通手段などを利用する客。

축하 (祝賀客) : 축하하기 위해 온 손님. 名詞
🌏 しゅくがきゃく【祝賀客】: 祝うためにやって来た客。

내장 (來場客) : 물건이나 서비스를 판매하는 곳에 온 손님. 名詞
🌏 らいじょうきゃく【来場客】: 物件やサービスを販売する場所に来たお客。

투숙 (投宿客) : 여관, 호텔 등의 숙박 시설에서 묵는 사람. 名詞
🌏 とうしゅくしゃ【投宿者】: ホテルや旅館などの宿泊施設に泊まる人。

등산 (登山客) : 취미나 운동을 목적으로 산에 올라가는 사람. 名詞
🌏 とざんきゃく【登山客】: 趣味や運動を目的として山に登る人。

피서 (避暑客) : 더위를 피해 시원한 곳으로 가서 즐기는 사람. 名詞
🌏 ひしょきゃく【避暑客】: 暑さを避けて涼しい土地へ行って遊ぶ人。

(呼客) : 물건 등을 팔기 위해 손님을 부름. 名詞
🌏 きゃくひき【客引き】: 物などを売るために客を呼び込むこと。

방문 (訪問客) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소에 찾아오는 손님. 名詞
🌏 ほうもんきゃく【訪問客】: 人に会ったり、何かを見るためにその場所を訪ねてくる客。

성묘 (省墓客) : 인사를 드리고 산소를 돌보기 위해 조상의 산소에 가는 사람. 名詞
🌏 はかまいりきゃく【墓参り客】: 祖先の墓にお参りして供養し、手入れをするために行く人。

(政客) : 정치에 관련된 일을 직업적으로 하는 사람. 名詞
🌏 せいかく・せいきゃく【政客】: 政治に関することを職業とする人。

(弔客) : 사람이 죽었을 때, 함께 슬퍼하고 위로하기 위해 죽은 사람의 가족을 찾아온 사람. 名詞
🌏 ちょうきゃく・ちょうかく【弔客】: 人が死んだ時、一緒に悲しみ、遺族を慰めるために来る人。

귀성 (歸省客) : 고향을 떠나 있다가 주로 명절 등에 고향으로 돌아가거나 돌아오는 사람. 名詞
🌏 きせいきゃく【帰省客】: 故郷を離れていたが、祭日などに故郷に帰ってくる人。


:
時間を表すこと (82) 教育 (151) 心理 (191) 哲学・倫理 (86) 感情/気分を表すこと (41) 性格を表すこと (365) 政治 (149) 韓国生活 (16) 社会制度 (81) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 謝ること (7) 料理を説明すること (119) 恋愛と結婚 (28) 家事 (48) 学校生活 (208) 法律 (42) 買い物 (99) 交通を利用すること (124) 公演と鑑賞 (8) 天気と季節 (101) 映画鑑賞 (105) 道探し (20) 言葉 (160) お礼 (8) 健康 (155) 家族行事 (57) 人間関係 (52) マスコミ (36) 大衆文化 (52) 電話すること (15)