🌾 End:

上級 : 1 ☆☆ 中級 : 0 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 16 ALL : 17

(求乞) : 남에게 돈이나 먹을 것, 물건 등을 대가 없이 달라고 함. 名詞
🌏 ものもらい【物貰い】。ものごい【物乞い】: 人にお金や食べ物、物などをただで乞うこと。

(call girl) : 전화로 호출을 받고 상대를 만나 매춘을 하는 여자. 名詞
🌏 コールガール: 電話での呼び出しに応じて売春行為をする売春婦。

(女傑) : 성격이 활달하고 용기가 있어 사회적으로 활발하게 활동하는 여자. 名詞
🌏 じょけつ【女傑】・じょじょうふ【女丈夫】: 快活な性格に勇気を兼ね備えていて、社会で活発に活動する女性。

: 기대했던 것과 다르게 뜻밖의 일이 일어날 때 하는 소리. 感動詞
🌏 まさか。とんでもない: 期待と違って意外なことが起こった時にいう語。

-은 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 のだ。ものだ: (略待下称) 話し手が新しく知った事実について感嘆するように述べる意を表す「終結語尾」。

-을 : (두루낮춤으로) 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 だろう。とおもう【と思う】: (略待下称) 推し量ったり推測する意を表す「終結語尾」。

(豪傑) : 지혜와 용기가 뛰어나고 굳세고 큰 뜻을 품은 사람. 名詞
🌏 ごうけつ【豪傑】: 知恵と勇気にあふれ、強くて大きい志を抱く人。

: 줄기를 잘라낸 나무의 맨 아래 굵은 부분. 名詞
🌏 ねかぶ【根株】。きりかぶ【切り株】: 枝を切り取った木の下の太い部分。

-ㄴ : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 のだ。ものだ。だったのだ。だったものだ: (略待下称) 話し手が新しく認識した事実について感嘆するように述べる意を表す「終結語尾」。

-ㄹ : (두루낮춤으로) 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 だろう: (略待下称) 推し量ったり推測する意を表す「終結語尾」。

: 윷놀이에서 윷을 던져 세 개는 젖혀지고, 한 개는 엎어졌을 경우. 名詞
🌏 コル: 「ユンノリ(韓国の伝統遊び)」で、4本のユッを投げ、落ちたユッの状態が3本は上向き、1本は下向きになった場合。

-던 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 たよ。ていたよ。たんだよ。ていたんだよ: (略待下称) 話し手が過去に新しく知った事実について感嘆するように述べる意を表す「終結語尾」。

(哀乞) : 바라는 것을 들어 달라고 간절하게 빎. 名詞
🌏 あいがん【哀願】: 願いを聞いてくれることを相手に訴え、切にこいねがうこと。

애걸복 (哀乞伏乞) : 바라는 것을 들어 달라고 불쌍하게 사정하며 간절히 빎. 名詞
🌏 あいがん【哀願】。こんがん【懇願】: 願いを聞いてくれることを、事情を述べながら相手の同情心に訴えて哀れっぽくこいねがうこと。

나뭇등 : 나무를 베어 내고 남은 나무줄기의 밑 부분. 名詞
🌏 きりかぶ【切り株】: 木を切った後に残る幹の下の部分。

: '웬 것을'이 줄어든 말. None
🌏 なにを【何を】: 「웬 것을」の縮約形。

-는 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 (だ)ね。(だ)よ。(だ)なあ: (略待下称) 話し手が新しく知った事実について感嘆するように述べる意を表す「終結語尾」。


:
学校生活 (208) 食べ物を説明すること (78) 家族行事(節句) (2) 気候 (53) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること (8) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 文化の比較 (78) マスメディア (47) 社会問題 (67) 家族紹介 (41) マスコミ (36) 職業と進路 (130) 文化の違い (47) 買い物 (99) 科学と技術 (91) 社会制度 (81) スポーツ (88) 趣味 (103) 法律 (42) 歴史 (92) 謝ること (7) 恋愛と結婚 (28) 大衆文化 (82) 経済・経営 (273) お礼 (8) 薬局を利用すること (10)