💕 Start:

上級 : 1 ☆☆ 中級 : 5 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 36 ALL : 42

: 사람이나 동물이 코 또는 입으로 공기를 들이마시고 내쉬는 것. ☆☆ 名詞
🌏 いき【息】。こきゅう【呼吸】: 人間や動物が鼻か口で、空気を吸い込み、吐き出すこと。

기다 : 무엇을 다른 사람의 눈에 보이지 않게 하다. ☆☆ 動詞
🌏 かくす【隠す】。つつみかくす【包み隠す】: 何かを人の目に触れないようにする。

: 남이 볼 수 없게 몸을 감추다. ☆☆ 動詞
🌏 かくれる【隠れる】。もぐる【潜る】。ひそむ【潜む】: 身を人目につかないようにする。

소리 : 숨을 쉬는 소리. ☆☆ 名詞
🌏 いきづかい【息遣い】: 息をつく音。

지다 : 숨이 끊어져 죽다. ☆☆ 動詞
🌏 いきをひきとる【息を引き取る】: 呼吸が止まって死ぬ。

죽이다 : 숨을 쉬는 소리조차 들리지 않게 조용히 하다. 動詞
🌏 いきをつめる【息を詰める】。いきをこるす【息を殺す】: 呼吸の音すら聞こえないように静かにする。

돌릴 사이[틈]도 없이 : 가쁜 숨을 고를 여유도 없이 급하게, 빨리.
🌏 息をする暇もなく。間髪をいれずに: 苦しい息を整える余裕もなく急に、早く。

쉴 새도 없이 : 숨을 쉴 여유조차 없이 급하게, 빨리.
🌏 息をつく暇もなく。間髪をいれずに: 息をつく余裕さえなく急に、早く。

(을) 돌리다 : 가쁜 숨을 가라앉히다.
🌏 息抜きをする: 息苦しく、落ち着かせる。

(이) 가쁘다 : 매우 힘들다.
🌏 精一杯: 非常に厳しい。

(이) 넘어가는 소리 : 곧 죽을 듯이 급하게 내는 소리.
🌏 息切れしそうな声。切羽詰った声: 今にも死にそうに切羽詰った声。

(이) 막히다 : 숨을 쉬기 힘들 정도로 답답함을 느끼다.
🌏 息が詰まる。息苦しい: 呼吸が苦しくなるほど、窮屈さを感じる。

겨- : (숨겨, 숨겨서, 숨겼다, 숨겨라)→ 숨기다 None
🌏

결 : 숨을 쉴 때의 상태. 名詞
🌏 いきづかい【息遣い】。いぶき【息吹】: 呼吸する時の状態。

골 : 생명 유지에 반드시 필요한 호흡과 순환, 심장 박동 수, 혈압, 땀의 분비 등을 조절하는 뇌 부분. 名詞
🌏 えんずい【延髄】。ずいのう【髄脳】: 生命維持に不可欠な呼吸・循環・心拍数・血圧・汗の分泌などを調節する脳の部分。

구멍 : 갓난아이의 정수리에 있는, 굳지 않아서 숨 쉴 때마다 발딱발딱 뛰는 부분. 名詞
🌏 ひよめき【顖門】。おどりこ【踊り子】。そうもん【顖門】。せんもん【泉門】: 新生児の頭頂にある、まだ骨が接合していないために脈動に合わせてひくひく動く部分。

기- : (숨기고, 숨기는데, 숨기니, 숨기면, 숨긴, 숨기는, 숨길, 숨깁니다)→ 숨기다 None
🌏

김없이 : 감추는 것이 없이. 副詞
🌏 かくさず【隠さず】。つつみかくさず【包み隠さず】: 隠すことなく。

도 쉬지 않다 : 여유를 부리지 않고 집중하여.
🌏 息もしない: 余裕を見せずに集中して。

도 제대로[크게] 못 쉬다 : 억눌려서 기를 펴지 못하거나 생각이나 감정 등을 자유롭게 표현하지 못하다.
🌏 息もまともにできない: 抑圧されて羽を伸ばせず、考えや感情などを自由に表現できない。

바꼭질 : 여럿이 모여 술래가 된 한 사람이 숨은 사람들을 찾아내는 놀이. 名詞
🌏 かくれんぼう・かくれんぼ【隠れん坊】。かくれおに【隠れ鬼】: 鬼を一人定め、他の者が物陰に隠れているのを鬼が探し出す子供の遊び。

쉬기 : 숨을 쉬는 것. 名詞
🌏 こきゅう【呼吸】: 息をすること。

어들다 : 보이지 않게 몸을 감춰 몰래 들어가거나 들어오다. 動詞
🌏 しのびこむ【忍び込む】: 他人に見えないように体を隠して密かに入り込む。

은그림찾기 : 복잡하게 그려 놓은 그림에 숨겨진 것을 찾도록 한 놀이. 名詞
🌏 さがしえ【探し絵】。えさがし【絵探し】: 複雑に描かれた絵を見て、その絵に隠れたものを探す遊び。

을 거두다 : (완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 息を引き取る: 死ぬことを婉曲にいう語。

을 끊다 : 스스로 죽거나 무엇을 죽이다.
🌏 息を断つ: 自ら死ぬか、ある対象を殺す。

을 넘기다 : 더 이상 숨을 쉬지 않고 죽다.
🌏 息を越す。息が切れる: これ以上息ができず死ぬ。

이 꺼지다 : (완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 息が消える: 死ぬことを婉曲にいう語。

이 끊어지다 : (완곡하게 이르는 말로) 죽다.
🌏 息が絶える。息がきれる: 死ぬことを婉曲にいう語。

이 붙어 있다 : 겨우 숨을 쉴 정도로 간신히 살아 있다.
🌏 息がついている。息が通っている: やっと息をするくらい、辛うじて生きている。

이 죽다 : 기세나 기운이 점점 약해지다.
🌏 息が死ぬ。萎れる。萎びる: 勢いや気運がだんだん弱くなる。

이 턱에 닿다 : 매우 숨이 차다.
🌏 息が顎につく: ひどく息切れがする。

이 트이다 : 답답한 상태에서 벗어나다.
🌏 息が開く。道がつく: 窮屈な状態から脱する。

져- : (숨져, 숨져서, 숨졌다, 숨져라)→ 숨지다 None
🌏

지- : (숨지고, 숨지는데, 숨지니, 숨지면, 숨진, 숨지는, 숨질, 숨집니다)→ 숨지다 None
🌏

차다 : 숨이 가빠서 숨을 쉬기가 어렵다. 形容詞
🌏 いきぐるしい【息苦しい】: 呼吸がせわしくなって苦しい。

통 (숨 筒) : 숨 쉴 때 공기가 통하는 기관. 名詞
🌏 いきのね【息の根】: 息をする時、空気が通る器官。

통(을) 틔우다 : 답답한 일을 해결하다.
🌏 息をつく。ほっとする: 障害になっていた問題を解決する。

통(이) 막히다 : 숨을 쉬기 힘들 정도로 답답함을 느끼다.
🌏 息が詰まる。息苦しい: 呼吸が苦しくなるほど、窮屈さを感じる。

통을 끊어 놓다 : (속된 말로) 죽이다.
🌏 息の根を止める: 殺すことを俗にいう語。

통을 조이다 : 중요한 부분을 압박하다.
🌏 息の根を締める: 重要な部分を圧迫する。

통이 끊어지다 : (속된 말로) 죽다.
🌏 息の根が止まる: 死ぬことを俗にいう語。


:
家族行事 (57) 公共機関を利用すること (8) 言葉 (160) 経済・経営 (273) 人間関係 (255) 大衆文化 (82) 交通を利用すること (124) 性格を表すこと (365) 芸術 (23) 文化の比較 (78) 恋愛と結婚 (19) 恋愛と結婚 (28) 買い物 (99) 謝ること (7) 学校生活 (208) 食文化 (104) 自己紹介 (52) 失敗話をすること (28) レジャー生活 (48) 韓国生活 (16) 事件・事故・災害を表すこと (43) 歴史 (92) 建築 (43) 心理 (191) 趣味 (103) 週末および休み (47) 外見 (121) 家事 (48) 電話すること (15) 公共機関を利用すること(図書館) (6)