🌟 공치다 (空 치다)

動詞  

1. 무슨 일을 하려 했으나 아무 소득 없이 일이 끝나 버리다.

1. あぶれるとろうにおわる徒労に終わる】。からぶりにおわる空振りに終わる: 何かをしようとしたが、成果が全くないまま終わってしまう。

🗣️ 用例:
  • Google translate 공치는 날.
    Gongchi day.
  • Google translate 공쳐 버리다.
    Throw away.
  • Google translate 일을 공치다.
    Give one's work away.
  • Google translate 장사를 공치다.
    Give business.
  • Google translate 며칠 공치다.
    Give me a few days.
  • Google translate 하루 종일 공치다.
    You're not working all day.
  • Google translate 비가 오면 밖에서 일을 할 수 없기 때문에 그날은 일당도 못 받는 공친 날이었다.
    It was an empty day, not even a day's pay, for you can't work outside when it rains.
  • Google translate 나는 열심히 낚시를 했지만 물고기는 한 마리도 못 잡아서 결국 하루를 공쳐 버렸다.
    I fished hard, but i couldn't catch a single fish, so i ended up empty-handed the day.
  • Google translate 손님이 별로 없네요.
    Not many customers.
    Google translate 그러게요. 오늘도 장사를 공치겠어요.
    Yeah. i'll do my business today.

공치다: waste time,あぶれる。とろうにおわる【徒労に終わる】。からぶりにおわる【空振りに終わる】,n'aboutir à aucun résultat, essayer quelque chose pour rien,ser en vano,تتباطىء وتيرة العمل بدون فائدة,хоосон байх, орлогогүй байх,trắng tay, uổng công, phí công,ไม่ได้ผล, ไม่สำเร็จ, ไม่เป็นผล,sia-sia, gigit jari,быть безрезультативным; быть бесполезным,落空,

🗣️ 発音, 活用形: 공치다 (공치다) 공치어 (공치어공치여) 공쳐 (공처) 공치니 ()

Start

End

Start

End

Start

End


法律 (42) 地理情報 (138) 家族行事 (57) お礼 (8) 歴史 (92) 天気と季節 (101) 曜日を表すこと (13) 職場生活 (197) 料理を説明すること (119) 大衆文化 (82) 公共機関を利用すること (8) 外見 (121) レジャー生活 (48) 薬局を利用すること (10) 買い物 (99) 招待と訪問 (28) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 一日の生活 (11) 挨拶すること (17) 趣味 (103) 学校生活 (208) 経済・経営 (273) 人間関係 (255) 病院を利用すること (204) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族行事(節句) (2) 気候 (53) 文化の違い (47) 社会制度 (81) 政治 (149)