🌟 돈독하다 (敦篤 하다)

  形容詞  

1. 믿음, 의리, 인정 등이 깊고 성실하다.

1. あつい厚い: 信頼、義理、人情などが深くて誠実だ。

🗣️ 用例:
  • Google translate 돈독한 사이.
    A close relationship.
  • Google translate 돈독한 우정.
    A close friendship.
  • Google translate 신앙이 돈독하다.
    Faith is strong.
  • Google translate 애정이 돈독하다.
    Love is strong.
  • Google translate 우애가 돈독하다.
    Friendship is strong.
  • Google translate 존경심이 돈독하다.
    Respect is strong.
  • Google translate 이번 회담에서 두 나라의 대통령은 돈독한 양국 관계를 과시했다.
    During the talks, the presidents of the two countries showed off their strong bilateral relations.
  • Google translate 온 가족이 함께 떠났던 이번 여행은 아이와 부모의 유대감과 사랑을 돈독하게 해 주었다.
    This trip, which the whole family had left together, strengthened the bond and love between the child and the parent.
  • Google translate 형제 간 사이는 어때요?
    How are brothers and sisters?
    Google translate 어렸을 땐 거의 매일 싸웠는데 지금은 우애가 돈독해요.
    We used to fight almost every day when we were kids, but now we have a close friendship.

돈독하다: close; reliable,あつい【厚い】,sincère, fidèle, solide,devota, honesto, profundo,ودود,гүн бат, үнэнч, гүнзгий,thắm thiết, sâu đậm,สนิทสนมกัน, มีไมตรีจิตต่อกัน, รักใคร่กลมเกลียว,setia, dalam, mesra,добродушный; сердечный,淳厚,密切,

🗣️ 発音, 活用形: 돈독하다 (돈도카다) 돈독한 (돈도칸) 돈독하여 (돈도카여) 돈독해 (돈도캐) 돈독하니 (돈도카니) 돈독합니다 (돈도캄니다)
📚 カテゴリー: 社会生活の状態   人間関係  

🗣️ 돈독하다 (敦篤 하다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


食べ物を注文すること (132) 言葉 (160) マスメディア (47) 大衆文化 (52) 公共機関を利用すること (59) お礼 (8) 経済・経営 (273) 住居生活 (159) 一日の生活 (11) 料理を説明すること (119) 公共機関を利用すること (8) 事件・事故・災害を表すこと (43) 映画鑑賞 (105) 気候 (53) 招待と訪問 (28) 職場生活 (197) 人間関係 (52) 地理情報 (138) 文化の比較 (78) 電話すること (15) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 食べ物を説明すること (78) 曜日を表すこと (13) 週末および休み (47) 哲学・倫理 (86) 薬局を利用すること (10) 感情/気分を表すこと (41) 失敗話をすること (28) マスコミ (36) 政治 (149)