🌟
사퇴
(辭退)
🗣️
発音, 活用形:
•
사퇴
(사퇴
)
•
사퇴
(사퉤
)
📚
派生語:
•
📚
カテゴリー:
🗣️
사퇴
(辭退)
@ 用例
-
사퇴 압박.
-
이번에 문제를 일으킨 김 회장에 대한 사퇴 압박이 거세지고 있다.
-
후보자의 사퇴 의사가 표명되었음에도 지지율은 오히려 상승했다.
-
오늘 오후에 국무총리 후보자의 사퇴 의사가 표명됐대.
-
인책 사퇴.
-
국무총리는 지난 주말 대통령과 독대하는 자리에서 사퇴 의사를 밝힌 것으로 알려졌다.
-
사퇴 권고.
-
이사회에서는 지난해 사상 최악의 영업 실적을 기록한 책임을 물어 사장에게 사퇴 권고를 했다.
-
중도 사퇴.
-
우리 축구 팀은 선수들의 이적 문제와 감독의 사퇴 등 일련의 사태로 분위기가 어수선했다.
-
사퇴 압력.
-
자진 사퇴.
-
비리를 저지른 것이 아니냐는 의혹을 받던 장관은 결국 자진 사퇴를 했다.
-
입후보 사퇴.
-
도피성 사퇴.
🌷
사퇴
-
: 음식을 차려 놓고 둘러앉아서 먹을 때 쓰는 탁자.
🌏 しょくたく【食卓】: 食べ物を並べておいて、座って食べるときに使うテーブル。
-
: 더러운 옷 등을 빠는 일.
🌏 せんたく【洗濯】。せんじょう【洗浄】。クリーニング: 汚れた衣服などを洗うこと。
-
: 인기가 많은 연예인이나 운동선수.
🌏 スター: 人気の多い芸能人や運動選手。
-
: 엿이나 설탕을 졸여서 입에 넣기 좋은 크기로 만든 딱딱하고 단 과자.
🌏 キャンディー: 飴や砂糖を煮詰めて、口に入れやすい大きさに作った硬くて甘い菓子。
-
: 여럿 중에서 필요한 것을 골라 뽑음.
🌏 せんたく【選択】: 多くの中から必要なものを選び出すこと。
-
: 축구, 배구, 농구 등에서, 경기장의 가운데. 또는 가운데에 선 선수.
🌏 センター: サッカー・バレーボール・バスケットボールなどで、競技場の中央。また、中央のポジションに立つ選手。
-
: 물에 잘 녹으며 음식의 단맛을 내는 데 쓰는 하얀 가루.
🌏 さとう【砂糖】: 水に溶けやすく、食べ物に甘みを出すために使う白い粉。
-
: 손가락 끝에 붙어 있는 딱딱하고 얇은 부분.
🌏 つめ【爪】: 指の先に生える硬くて薄い角質の部分。
-
: 길이의 단위.
🌏 センチ: 長さの単位。
-
: 사물이나 현상의 모양이나 형편.
🌏 じょうたい【状態】: 事物や現象の姿やありさま。
-
: 일이 되어 가는 상황이나 벌어진 일의 상태.
🌏 じたい【事態】: 物事の成り行き。起こった物事の状態。
-
: 가구나 도구, 그릇 등의 물건이 서로 어울리도록 같이 만들어진 것.
🌏 セット: 家具や道具、食器などが互いによく似合うように作られたもの。
-
: 막히지 않고 서로 잘 통함.
🌏 そつう【疎通・疏通】: 滞らなくて通ること。
-
: 강하게 일어났던 현상이나 세력, 기운 등이 약해짐.
🌏 すいたい【衰退】。すいび【衰微】。ちょうらく【凋落】: 活発に盛り上がっていた現象や勢力、気運などが衰え弱まること。
-
: 어떤 직위나 직책을 그만두고 물러남.
🌏 じたい【辞退】: 職位・職責を辞めて退くこと。
-
: 연료 또는 화학 공업 재료로 쓰이는, 타기 쉬운 검은색의 암석.
🌏 せきたん【石炭】: 燃料や化学工業の材料として使われる、可燃性の黒色の岩石。
-
: 세상의 상태나 형편.
🌏 せたい・せいたい【世態】。せじょう【世情】: 世の中のありさまや世間の状態。
-
: 있는 그대로의 상태.
🌏 じったい【実態】: ありのままの状態。
-
: 생물이 살아가는 모양이나 상태.
🌏 せいたい【生態】: 生物が生きていくありさまや状態。