🌟 생강차 (生薑茶)

名詞  

1. 생강을 넣어 달인 차.

1. しょうがちゃ生姜茶: 生姜を入れて煎じた茶。

🗣️ 用例:
  • Google translate 생강차 한 모금.
    A sip of ginger tea.
  • Google translate 생강차 한 잔.
    A glass of ginger tea.
  • Google translate 생강차가 맵다.
    Ginger tea is hot.
  • Google translate 생강차를 끓이다.
    Boil ginger tea.
  • Google translate 생강차를 달이다.
    Dice ginger tea.
  • Google translate 생강차를 마시다.
    Drink ginger tea.
  • Google translate 여기 녹차 한 잔이랑 생강차 한 잔 주세요.
    Here's a cup of green tea and a cup of ginger tea, please.
  • Google translate 나는 어렸을 때는 생강차의 매운맛을 싫어했는데, 크면서 그 독특한 맛을 아주 좋아하게 되었다.
    I hated the spiciness of ginger tea when i was young, but as i grew older, i became very fond of its unique taste.
  • Google translate 엄마, 저 감기에 걸린 것 같아요.
    Mom, i think i have a cold.
    Google translate 엄마가 생강차를 끓여 줄 테니 한 잔 마시고 일찍 자거라.
    I'll make you ginger tea. have a drink and go to bed early.

생강차: saenggangcha,しょうがちゃ【生姜茶】,saenggang cha, tisane de gingembre,saenggangcha, té de jengibre,شاي بالزنجبيل,сэнганча, цагаан гаатай цай,trà gừng,แซ็งกังชา,teh jahe,сэнганчха,生姜茶,

🗣️ 発音, 活用形: 생강차 (생강차)

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 映画鑑賞 (105) 教育 (151) 外見を表すこと (97) 社会制度 (81) 一日の生活 (11) 大衆文化 (82) スポーツ (88) 大衆文化 (52) 言葉 (160) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 韓国生活 (16) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 曜日を表すこと (13) 家族行事(節句) (2) 文化の違い (47) マスコミ (36) 地理情報 (138) 恋愛と結婚 (19) 学校生活 (208) 買い物 (99) マスメディア (47) 電話すること (15) 自己紹介 (52) 失敗話をすること (28) 文化の比較 (78) 家族紹介 (41) 職場生活 (197) 道探し (20)