🌟 생과부 (生寡婦)

名詞  

1. 남편이 있으면서도 멀리 떨어져 있어서 과부나 다름없이 혼자 사는 여자.

1. かふ寡婦】。ごけ後家: 夫と遠く離れていて、寡婦同様に一人暮らししている女性。

🗣️ 用例:
  • Google translate 생과부 신세.
    I'm a widow.
  • Google translate 생과부 처지.
    Birthplace.
  • Google translate 생과부가 되다.
    Become a widow.
  • Google translate 생과부가 불쌍하다.
    Poor widow.
  • Google translate 생과부로 살다.
    Live as a widow.
  • Google translate 남편의 출장이 오 년이 넘도록 매해 연장되면서 나는 생과부 같은 처지가 되었다.
    My husband's business trip has been extended every year for more than five years, making me a life-and-death situation.
  • Google translate 어머니는 일평생 외도를 일삼은 아버지로 인해 생과부나 다름없이 외롭게 사셨다.
    Mother lived as lonely as a widow because of her father who had been extramarital affairs all his life.
  • Google translate 너 남편이 또 바람 났다면서? 나 같으면 이혼하겠다.
    I heard your husband cheated on you again. if i were you, i'd divorce you.
    Google translate 아무리 그래도 이혼녀 처지보다는 생과부 처지가 조금이라도 낫지 않겠어?
    But wouldn't it be any better to be a widow than a divorcee?

생과부: grass widow,かふ【寡婦】。ごけ【後家】,femme séparée de son mari,mujer sin marido,زوجة يعمل زوجها بعيدًا,бэлэвсэн эхнэр мэт,người đàn bà vắng chồng, chinh phụ,หญิงที่แยกกันอยู่กับสามี, หญิงที่ไม่ได้อาศัยอยู่กับสามี,,,活寡妇,

2. 결혼을 했다가 남편이 죽어서 혼자 사는 여자.

2. みぼうじん未亡人】。かふ寡婦】。ごけ後家】。やもめ: 夫と死別し、再婚しないで暮らしている女性。

🗣️ 用例:
  • Google translate 생과부 처지.
    Birthplace.
  • Google translate 생과부가 되다.
    Become a widow.
  • Google translate 생과부가 불쌍하다.
    Poor widow.
  • Google translate 생과부로 남다.
    Remain a raw widow.
  • Google translate 생과부로 살다.
    Live as a widow.
  • Google translate 전쟁이 끝나자 남편을 잃고 생과부가 된 여자들과 부모를 잃고 고아가 된 아이들이 넘쳐났다.
    At the end of the war, there was a flood of women who lost their husbands and became widows and children who lost their parents and were orphaned.
  • Google translate 결혼한 지 두 달 만에 남편이 사고로 죽고 생과부로 남은 그녀는 일평생 시부모를 봉양하면서 혼자 살았다고 한다.
    Two months after she got married, her husband died in an accident, and she was left as a widow, and lived alone for the rest of her life in the care of her in-laws.
  • Google translate 저희 아버지는 제가 다섯 살 때 돌아가셨고, 생과부가 되신 어머니께서 혼자 어렵게 저를 키워 주셨어요.
    My father died when i was five, and my mother, who became a widow, raised me with difficulty alone.
    Google translate 참 장한 어머니네요. 효도 많이 하셔야겠어요.
    What a great mother. you should be a good son.
参考語 청상과부(靑孀寡婦): 젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.

🗣️ 発音, 活用形: 생과부 (생과부)

Start

End

Start

End

Start

End


感情/気分を表すこと (41) 家族紹介 (41) 薬局を利用すること (10) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 食べ物を説明すること (78) 職場生活 (197) 家族行事(節句) (2) 挨拶すること (17) 旅行 (98) 住居生活 (159) スポーツ (88) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること (8) 法律 (42) レジャー生活 (48) 外見を表すこと (97) 個人情報を交換すること (46) マスコミ (36) 大衆文化 (52) 招待と訪問 (28) 人間関係 (52) お礼 (8) 食文化 (104) 気候 (53) 社会制度 (81) 道探し (20) 性格を表すこと (365) 日付を表すこと (59) 経済・経営 (273)