🌟 예의범절 (禮儀凡節)

  名詞  

1. 일상생활에서 갖추어야 할 예의와 절차.

1. れいぎさほう礼儀作法】。マナーエチケット: 日常生活の中で人がもつべき礼儀と手続き。

🗣️ 用例:
  • Google translate 예의범절을 가르치다.
    Teaching manners.
  • Google translate 예의범절을 따르다.
    Observe the proprieties.
  • Google translate 예의범절을 배우다.
    Learn manners.
  • Google translate 예의범절을 중시하다.
    Value propriety.
  • Google translate 예의범절을 지키다.
    Observe the proprieties.
  • Google translate 예의범절에 맞다.
    Suitable for propriety.
  • Google translate 예의범절에 맞게 행동하는 유민이는 생활 태도가 단정하고 바르다.
    Yoomin, who acts according to etiquette, has a neat and upright lifestyle.
  • Google translate 예의범절을 중요하게 생각하는 부모님은 어렸을 적부터 바른 인사법과 식사 예절을 가르치셨다.
    Parents who value manners have taught proper greeting and table manners since childhood.
  • Google translate 예의범절을 지키면서 학교생활을 해야 해.
    You have to keep your manners at school.
    Google translate 네, 엄마. 공손하게 인사하고 예의 바르게 행동할게요.
    Yes, mom. i'll greet you politely and behave politely.
参考語 예법(禮法): 예의로써 지켜야 할 규칙.
参考語 예의(禮儀): 공손한 말투나 바른 행동과 같이 사람이 사회 생활을 하면서 마땅히 지켜야 …
参考語 예절(禮節): 사람이 사회 생활에서 지켜야 하는 바르고 공손한 태도나 행동.

예의범절: decorum; manners,れいぎさほう【礼儀作法】。マナー。エチケット,règles de la bienséance, convenances, décorum,modales, etiqueta,قواعد الآداب,ёс зарчим,lễ nghi thường tình,มารยาทที่พึงปฏิบัติในชีวิตประจำวัน,etiket, tata cara, sopan santun,правила этикета; правила приличия,礼仪规矩,

🗣️ 発音, 活用形: 예의범절 (예의범절) 예의범절 (예이범절)
📚 カテゴリー: 態度   文化の比較  

🗣️ 예의범절 (禮儀凡節) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 職場生活 (197) 人間関係 (255) 恋愛と結婚 (19) 恋愛と結婚 (28) 政治 (149) 約束すること (4) 時間を表すこと (82) 外見を表すこと (97) 住居生活 (159) 家族紹介 (41) 外見 (121) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 感情/気分を表すこと (41) マスコミ (36) 自己紹介 (52) 個人情報を交換すること (46) 環境問題 (226) 公演と鑑賞 (8) 教育 (151) 心理 (191) レジャー生活 (48) 謝ること (7) 位置を表すこと (70) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること (8) 芸術 (23) 買い物 (99)