🌟 품값

名詞  

1. 일을 한 대가로 주거나 받는 돈이나 물건.

1. ろうちん労賃】。てまだい手間代】。てまちん手間賃: 労働の対価として支払ったり支払われたりする金品。

🗣️ 用例:
  • Google translate 품값이 비싸다.
    The price of the item is high.
  • Google translate 품값을 받다.
    Receive the price of goods.
  • Google translate 품값을 주다.
    Give money for the goods.
  • Google translate 우리 마을은 이웃 간에 품값을 받지 않는다.
    Our village does not charge for goods between neighbors.
  • Google translate 옛날에 장정 한 사람의 품값이 쌀 두 되 정도 되었다.
    Once upon a time, the price of a single jangjeong was about two rice.
  • Google translate 지수는 영화 포스터를 붙이는 품값으로 영화 초대권을 받았다.
    Jisoo received an invitation to the movie for the price of a movie poster.
  • Google translate 그 청년은 힘이 좋아서 품값을 남들보다 많이 받는대.
    He's so strong that he's paid more than anyone else.
    Google translate 부지런하고 일도 잘하니 그렇겠지.
    You must be diligent and good at work.
類義語 품삯: 일을 한 대가로 주거나 받는 돈이나 물건.

품값: wage; pay,ろうちん【労賃】。てまだい【手間代】。てまちん【手間賃】,salaire, paie, paye,pago, salario, remuneración,أجرة، مرتّب,хөдөлмөрийн хөлс, ажлын хөлс, үнэ хөлс,công lao động,ค่าจ้าง, ค่าเหนื่อย, ค่าแรง,upah,плата,人工 ,工钱 ,工酬,

🗣️ 発音, 活用形: 품값 (품깝) 품값이 (품깝씨) 품값도 (품깝또) 품값만 (품깜만)

Start

End

Start

End


大衆文化 (52) 恋愛と結婚 (28) 公演と鑑賞 (8) 法律 (42) 家事 (48) 社会問題 (67) 建築 (43) 趣味 (103) 外見 (121) 職場生活 (197) 事件・事故・災害を表すこと (43) 招待と訪問 (28) 一日の生活 (11) 恋愛と結婚 (19) 文化の違い (47) 服装を表すこと (110) お礼 (8) マスコミ (36) 映画鑑賞 (105) 人間関係 (52) 病院を利用すること (204) 謝ること (7) 交通を利用すること (124) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 挨拶すること (17) 時間を表すこと (82) 家族紹介 (41) 旅行 (98)