🌟 창피 (猖披)

☆☆   名詞  

1. 체면이 깎이는 어떤 일이나 사실 때문에 몹시 부끄러움.

1. はじ】。はずかしさ恥ずかしさ】。はずかしめ辱め】。くつじょく屈辱】。ちじょく恥辱: 面目を失う出来事や事実のために非常に恥ずかしさを感じること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 창피를 느끼다.
    Embarrassed.
  • Google translate 창피를 당하다.
    Embarrassed.
  • Google translate 창피를 면하다.
    Save one's face.
  • Google translate 창피를 모면하다.
    Avoid humiliation.
  • Google translate 창피를 무릅쓰다.
    Risk one's humiliation.
  • Google translate 창피를 주다.
    Embarrassed.
  • Google translate 승규는 지수를 놀리며 친구들 앞에서 창피를 주었다.
    Seung-gyu made fun of ji-su and humiliated her in front of her friends.
  • Google translate 김 씨는 사람들에게 욕을 먹으며 모욕과 창피를 당했다.
    Mr. kim was insulted and humiliated by people.
  • Google translate 너 아까 선생님께 네 의견을 말씀드린 거 정말 멋졌어.
    It was wonderful that you told the teacher your opinion earlier.
    Google translate 나로서는 창피를 무릅쓰고 용기를 낸 거야.
    For me, it was a shame to be brave.

창피: embarrassment; shame,はじ【恥】。はずかしさ【恥ずかしさ】。はずかしめ【辱め】。くつじょく【屈辱】。ちじょく【恥辱】,honte, affront, embarras, pudeur,vergüenza,خَجَلٌ,ичгүүр, шившиг, гутамшиг,sự xấu hổ, sự ngượng,ความอับอาย, ความน่าอาย,malu,позор; стыд,丢脸,丢人,难为情,寒碜,

🗣️ 発音, 活用形: 창피 (창피)
📚 派生語: 창피하다(猖披하다): 체면이 깎이는 어떤 일이나 사실 때문에 몹시 부끄럽다.
📚 カテゴリー: 感情   心理  

Start

End

Start

End


趣味 (103) 社会制度 (81) 道探し (20) 週末および休み (47) 旅行 (98) 食べ物を注文すること (132) 事件・事故・災害を表すこと (43) 人間関係 (52) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 家事 (48) 地理情報 (138) 歴史 (92) 住居生活 (159) 政治 (149) お礼 (8) 曜日を表すこと (13) 韓国生活 (16) 料理を説明すること (119) 外見 (121) 芸術 (76) レジャー生活 (48) 買い物 (99) 約束すること (4) 宗教 (43) 自己紹介 (52) 公演と鑑賞 (8) 一日の生活 (11) 家族紹介 (41) 文化の比較 (78)