🌾 End:

上級 : 5 ☆☆ 中級 : 6 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 33 ALL : 44

(窓) : 공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문. ☆☆ 名詞
🌏 まど【窓】: 空気や太陽光が入ってこられるように壁や屋根に作っておいた門。

유리 (琉璃窓) : 유리를 끼워 만든 창. ☆☆ 名詞
🌏 ガラスまど【ガラス窓】: ガラスをはめ込んだ窓。

: 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때. ☆☆ 名詞
🌏 さかり【盛り】。さかん【盛ん】。さいちゅう【最中】。まっさかり【真っ盛り】: 物事が最も盛んに、勢いよく起こっている時期。また、頂点に達している時期。

: 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 모양. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 모양. ☆☆ 副詞
🌏 さかり【盛り】。さかんに【盛んに】。さいちゅうに【最中に】。まっさかり【真っ盛り】: 物事が最も盛んに、勢いよく起こっているさま。また、頂点に達しているさま。

(同窓) : 같은 학교에서 공부를 한 사이. ☆☆ 名詞
🌏 どうそう【同窓】: 同じ学校で学んだ関係。また、そういう人。

(車窓) : 기차나 자동차 등에 달린 창문. ☆☆ 名詞
🌏 しゃそう【車窓】: 列車や自動車などについている窓。

(學窓) : 공부하는 교실이나 학교. 名詞
🌏 がくそう【学窓】: 学問を学ぶ教室または学校。

: 신발의 바닥에 붙이는 가죽이나 고무 조각. 名詞
🌏 くつぞこ【靴底】: 靴の底につける革やゴム。

(膨脹) : 부풀어서 크기가 커짐. 名詞
🌏 ぼうちょう【膨張】: 膨れて大きくなること。

(繁昌) : 어떤 조직이나 활동 등이 한창 잘되어 크게 일어남. 名詞
🌏 はんじょう【繁盛】: 組織や活動などが盛んで大いに栄えること。

(合唱) : 여러 사람이 목소리를 맞추어 함께 노래를 부름. 또는 그 노래. 名詞
🌏 がっしょう【合唱】: 複数の人が声を合わせて同じ歌を歌うこと。また、その歌。

(營倉) : 군법을 어긴 군인을 가두어 두는 군대 안의 감옥. 名詞
🌏 えいそう【営倉】: 軍律を違反した軍人を収容する兵営内の監獄。

(先唱) : 노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외침. 名詞
🌏 おんどう・おんど【音頭】。せんしょう【先唱】: 歌や掛け声などにおいて最初に唱えたり叫んだりすること。

와장 : 갑자기 한꺼번에 무너지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양. 副詞
🌏 がらがら。どたんばたん: 突然いっぺんに崩れたり壊れる音。また、その様子。

(唱) : 판소리나 잡가 등을 가락에 맞추어 부름. 또는 그런 노래. 名詞
🌏 チャン【唱】: パンソリやその他の雑歌などを曲調に合わせて歌うこと。また、その歌。

(愛唱) : 어떤 노래를 즐겨 부름. 名詞
🌏 あいしょう【愛唱】: ある歌を日ごろ好んで歌うこと。

(復唱) : 남의 명령이나 말을 그대로 받아서 되풀이함. 名詞
🌏 ふくしょう【復唱】: 人の命令や言葉を、言われたとおりに繰り返して言うこと。

삼중 (三重唱) : 세 사람이 각 성부를 맡아서 함께 화음을 맞추어 노래를 부르는 것. 또는 그 노래. 名詞
🌏 さんじゅうしょう【三重唱】。トリオ: 3つの声部を3人の歌い手が同時に歌うこと。また、その歌。

(竝唱) : 가야금, 거문고 등의 악기를 연주하면서 노래함. 또는 그 노래. 名詞
🌏 ピョンチャン: カヤグム(伽耶琴)、コムンゴ(玄琴)などの楽器を演奏しながら歌を歌うこと。また、その歌。

(竹槍) : 대나무로 만든 창. 名詞
🌏 たけやり【竹槍】: 竹で作った槍。

(重唱) : 두 사람 이상이 각각 자기의 파트를 맡아 노래함. 또는 그런 노래. 名詞
🌏 じゅうしょう【重唱】: 2人以上がそれぞれ別のパートを担当して歌うこと。また、その歌。

- (廠) : ‘공장’, ‘창고’ 또는 ‘군부대’의 뜻을 더하는 접미사. 接辞
🌏 そう【倉】: 「工場・倉庫」または「兵隊」の意を付加する接尾辞。

: 신발의 밑바닥 부분. 名詞
🌏 そこ【底】。くつぞこ【靴底】: 靴の底。

(鐵窓) : 쇠창살로 만든 창문. 名詞
🌏 てっそう【鉄窓】: 鉄格子のはまった窓。

(歌唱) : 노래를 부름. 名詞
🌏 かしょう【歌唱】: 歌を歌うこと。

: → 줄곧 副詞
🌏

: 땅이 물기가 많아 질퍽질퍽하게 된 곳. 名詞
🌏 ぬかるみ・ぬかり・でいねい【泥濘】: 地面に水気が多くてどろどろになっている所。

(開創) : 새로 시작하거나 세움. 名詞
🌏 かいそう【開創】: 新しく開いたり建てること。

(主唱) : 사상, 이론, 주의 등을 앞장서서 주장함. 名詞
🌏 しゅしょう【主唱】: 思想、理論、主義などを先頭に立って主張すること。

: 소의 작은창자. 名詞
🌏 もつ【臓物】。ホルモン。ないぞうにく【内臓肉】: 牛の小腸。

(三唱) : 세 번 외치거나 부름. 名詞
🌏 さんしょう【三唱】: 3度唱えること。

구두 : 구두의 밑바닥에 덧대는 고무나 가죽의 조각. 名詞
🌏 くつぞこ【靴底】: 靴の最下層部につけるゴム製または皮製のパーツ。

(名唱) : 한국의 전통 노래를 아주 잘 부르는 사람. 名詞
🌏 うたのめいじん【歌の名人】。めいしょう【名唱】: 韓国の伝統歌をとても立派に歌う人。

엉망진 : (강조하는 말로) 엉망. 名詞
🌏 めちゃくちゃ【滅茶苦茶】: めちゃを強調していう語。

(熱唱) : 노래를 열심히 부름. 또는 그 노래. 名詞
🌏 ねっしょう【熱唱】: 歌を熱心に歌うこと。また、その歌。

: (속된 말로) 엄청나게 많게. 副詞
🌏 とても。すっかり。ぜんぶ【全部】: 「ものすごく多く」を俗にいう語。

(獨唱) : 혼자서 노래를 부름. 또는 혼자서 부르는 노래. 名詞
🌏 どくしょう【独唱】。ソロ: 一人で歌うこと。また、一人で歌う歌。

(穀倉) : 곡식을 보관하는 창고. 名詞
🌏 こくそう【穀倉】: 穀物を保管する倉庫。

(褥瘡) : 오래 누워 있어 혈액 순환이 되지 않아서 바닥에 닿은 부분의 살이 상하는 것. 名詞
🌏 とこずれ【床擦れ】。じょくそう【褥瘡・蓐瘡】: 長い間病床についていたため、血行不順となって、床にあたる体の部分がすれてただれること。

(表彰) : 뛰어난 성과를 내거나 훌륭한 행동을 한 것을 칭찬함. 또는 칭찬하는 뜻으로 증서나 메달 등을 줌. 名詞
🌏 ひょうしょう【表彰】: 優れた成果や善行などをほめたたえること。また、その意味で証書・メダルなどを贈ること。

(槍) : 긴 나무 자루 끝에 뾰족하고 날카로운 쇳조각을 박아서 던지거나 찌르는 데 쓰는 무기. 名詞
🌏 やり【槍・鑓・鎗】: 長い柄の先端に先の尖った鋭い剣状の刃物を付けたもので、投げたり刺したりするのに用いる武器。

이중 (二重唱) : 두 사람이 한 성부씩 맡아서 함께 부르는 노래. 名詞
🌏 にじゅうしょう【二重唱】: 二人の歌い手が、それぞれ違うパートの歌を一緒に歌うこと。また、その歌。

시궁 : 더러운 물이 고여서 썩어 있는 곳의 바닥. 또는 그 속. 名詞
🌏 どぶ【溝】。げすい【下水】: 汚水などがたまって腐っている所の底。また、その中。

(齊唱) : 여러 사람이 다 같이 큰 소리로 외침. 名詞
🌏 せいしょう【斉唱】: 一斉に唱えること。


:
文化の違い (47) 電話すること (15) 個人情報を交換すること (46) 気候 (53) 食べ物を注文すること (132) 健康 (155) 家族行事 (57) 性格を表すこと (365) 哲学・倫理 (86) 挨拶すること (17) 約束すること (4) 趣味 (103) 宗教 (43) 教育 (151) 家事 (48) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 職業と進路 (130) 日付を表すこと (59) 芸術 (76) 招待と訪問 (28) 人間関係 (255) 学校生活 (208) 芸術 (23) 一日の生活 (11) 事件・事故・災害を表すこと (43) 感情/気分を表すこと (41) 食べ物を説明すること (78) 料理を説明すること (119) 服装を表すこと (110) 家族紹介 (41)