🌟 호사가 (好事家)

名詞  

1. 일을 벌이기를 좋아하는 사람.

1. こうずか好事家: 一度にいろいろな事に手を広げるのが好きな人。

🗣️ 用例:
  • Google translate 호사가의 성격.
    The character of hosaga.
  • Google translate 아버지는 호사가라서 한꺼번에 여러 일을 벌이는 것을 좋아한다.
    My father is a great man and likes to do many things at once.
  • Google translate 호사가 성격의 사람은 일을 시작할 때 열정을 발휘하지만 오래 지속하지 못하는 것 같다.
    A man of character seems to exert his passion when he starts his work, but not to last long.
  • Google translate 승규는 자기가 수습도 못 할 거면서 일만 자꾸 벌여.
    Seung-gyu keeps doing his job even though he can't handle it.
    Google translate 호사가가 있으면 주변 사람이 힘들어.
    It's hard for people around you to have a bossa.

호사가: multitaker; man with a lot on his plate,こうずか【好事家】,amateur, touche-à-tout,diletante,شخص ذو اهتمام سطحيّ,,người ham việc, người mê việc,คนชอบทำงาน, คนรักงาน, คนรักการทำงาน,si sibuk,,好事者,

2. 남의 일에 특별히 흥미를 가지고 말하기 좋아하는 사람.

2. 他人の事に特に興味を持っていて、話好きの人。

🗣️ 用例:
  • Google translate 호사가의 말.
    Hosagar's words.
  • Google translate 호사가의 이야기.
    The tales of hosaga.
  • Google translate 호사가의 입방아.
    The palate of the hosaga family.
  • Google translate 호사가의 추측.
    Ho사가saga's conjecture.
  • Google translate 호사가가 떠벌이다.
    Hossag is a squabble.
  • Google translate 호사가들은 하루가 멀다 하고 입방아를 찧어 댔다.
    The great men chatted away every day.
  • Google translate 호사가인 유민이는 남의 이야기를 하고 다니는 것을 좋아한다.
    Yu-min, who is a luxury, likes to talk about other people.
  • Google translate 민준이에 대한 좋지 않은 소문이 호사가들의 입에 오르내렸다.
    A bad rumor about min-jun was on the lips of the rich men.

🗣️ 発音, 活用形: 호사가 (호ː사가)

Start

End

Start

End

Start

End


公演と鑑賞 (8) 韓国生活 (16) 人間関係 (52) 宗教 (43) 心理 (191) 事件・事故・災害を表すこと (43) 恋愛と結婚 (19) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 買い物 (99) 家族行事(節句) (2) 家事 (48) 健康 (155) 家族紹介 (41) 社会問題 (67) 経済・経営 (273) 住居生活 (159) 哲学・倫理 (86) 科学と技術 (91) 職場生活 (197) 天気と季節 (101) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 電話すること (15) 言葉 (160) 個人情報を交換すること (46) 挨拶すること (17) 約束すること (4) マスメディア (47) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(図書館) (6)