🔍
Search:
かい
🌟
かい
@ Name [ 🌏日本の言葉]
接辞
1
‘바다’의 뜻을 더하는 접미사.
1
かい 【海】:
「海」の意を付加する接尾辞。
☆
名詞
1
바닷물이나 민물에서 사는, 단단하고 둥글고 납작한 두 쪽의 껍질 속에 사람이 먹을 수 있는 살이 들어 있는 동물.
1
かい 【貝】:
海水や淡水に生息する、丸く平らな二枚の硬い殻の中に食用の肉が入っている動物。
☆
名詞
1
낮은 위치나 지위.
1
かい 【下位】:
位置や地位などが低いこと。
名詞
1
뽕잎을 먹고 살며 비단실의 원료가 되는 고치를 지어 그 속에서 살다가 나방이 되는 벌레.
1
かい こ【蚕】:
桑の葉を食べ、絹糸の原料となる玉繭をつくりその中で生息して蚕蛾になる虫。
名詞
1
눈으로 볼 수 있는 범위.
1
しかい 【視界】:
目で見られる範囲。
名詞
1
잘못을 뉘우치고 바르게 고침.
1
かい ご【悔悟】:
過ちを悔いて、正しく改めること。
名詞
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아감.
1
かい き【回帰】:
一回りして元の位置や状態に戻ったり、それを繰り返したりすること。
☆
名詞
1
돈이나 물건, 마음 등을 쓰는 정도.
1
つかい 【使い】:
金や物、心などを使う程度。
名詞
1
국회를 두 개의 조직으로 구성하는 제도에서, 국민이 직접 뽑은 의원으로 구성된 의회.
1
かい ん【下院】:
二院制の議会制度において、国民の選挙で選ばれた議員で構成される議会。
名詞
1
불교의 계율을 지키지 않고 어김.
1
はかい 【破戒】:
仏教の戒律を守らず破ること。
名詞
1
여러 가지 선이나 색채로 평면에 그림을 그려 내는 미술의 한 분야.
1
かい が【絵画】:
様々な線や色彩で平面上に描き出す美術分野の一。
名詞
1
글의 내용을 그림으로 풀이한 설명. 또는 그렇게 한 그림.
1
ずかい 【図解】:
文の内容を絵で解き示した説明。また、そうした絵。
形容詞
1
약간 어두운 빛을 띠며 진하게 붉다.
1
あかい 【赤い】:
やや暗い色を帯びてとても赤い。
☆☆☆
形容詞
1
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
1
ふかい 【深い】:
上から底まであるいは外から内までの距離が長い。
2
생각이 가볍지 않고 신중하다.
2
考えが重く、慎重だ。
3
수준이 높거나 정도가 심하다.
3
レベルが高かったり、程度が重い。
4
시간이 오래되다.
4
時間がとても経っている。
5
어둠이나 안개 등으로 자욱하고 짙다.
5
病や霧などで深くて濃い。
名詞
1
지나간 일을 돌이켜 생각함.
1
かい こ【回顧】:
過ぎ去った出来事を振り返って思い起こすこと。
名詞
1
어떤 문제나 서류, 사건 등을 관계 기관이나 회의, 재판 등에 돌려보내거나 넘김.
1
かい ふ【回付】:
ある問題や書類、事件などを関係機関や会議、裁判などに送付したり、送り渡したりすること。
☆
名詞
1
국민의 선거로 뽑힌 의원들이 법을 제정하거나 중요한 일을 논의하고 의사를 결정하는 기관.
1
ぎかい 【議会】:
国民の選挙で選ばれた議員が法律を制定したり、重要なことについて議論して意思決定をしたりする機関。
名詞
1
괴상하고 기이함.
1
かい き【怪奇】:
怪しく不思議なこと。
☆
名詞
1
굳게 다짐하거나 약속함.
1
ちかい 【誓い】:
固く誓ったり、約束したりすること。
☆☆☆
形容詞
1
피나 잘 익은 고추처럼 밝고 짙게 붉다.
1
あかい 【赤い】:
血液や熟れた唐辛子のように鮮明な赤色である。
🌟
かい
@ 語義解説 [ 🌏日本の言葉]
形容詞
1.
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 아주 보드랍다.
1.
すべすべだ【滑滑だ】。つるつるだ。なめらかだ【滑らかだ】:
凸凹なところや荒いところがなく、非常に柔らかい 。
☆☆
名詞
1.
액체가 열을 받아 기체로 변한 것.
1.
ゆげ【湯気】。すいじょうき【水蒸気】。じょうき【蒸気】:
液体が加熱されて気体に変わったもの。
2.
수증기가 차갑게 되어 엉긴 작은 물방울.
2.
ゆげ【湯気】。すいじょうき【水蒸気】。じょうき【蒸気】:
水蒸気が冷えて細かくなった水滴。
3.
입에서 나오는 더운 숨.
3.
いき【息】:
口から出る温かい 息。
4.
탄산음료 속에 녹아 들어가 있는 이산화 탄소.
4.
たんさん【炭酸】:
炭酸飲料の中に溶けている二酸化炭素。
☆
形容詞
1.
자세하고 꼼꼼하다.
1.
ちみつだ【緻密だ】。きめこまかい【きめ細かい】:
詳細で抜け目がない。
2.
아주 곱고 촘촘하다.
2.
ちみつだ【緻密だ】。きめこまかい【きめ細かい】:
繊細できめ細かい 。
☆☆
形容詞
1.
두꺼운 물건이나 자리가 보드랍고 따뜻하다.
1.
ふかふかとする。やわらかい【柔らかい】:
厚みのある物や布団などが柔らかくて暖かい 。
2.
느낌이나 분위기가 보드랍고 따뜻하여 편안하다.
2.
なごやかだ【和やかだ】。おだやかだ【穏やかだ】。あたたかい【暖かい】:
感じや雰囲気が穏やかで心地よい。
3.
날씨가 바람이 없고 따뜻하다.
3.
あたたかい【暖かい】。ぽかぽかする:
風もなく暖かい 。
形容詞
1.
힘없이 늘어져 계속해서 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
1.
ひらひらする:
力なく垂れ下がっていて、しきりに揺れ動くほど軽くて柔らかい 。
2.
물체가 계속해서 뭉개지거나 흔들릴 정도로 단단하지 못하다.
2.
ぐにゃぐにゃする。ふにゃふにゃする。もろい【脆い】:
物がしきりに崩れたり揺れたりするほど硬くない。
形容詞
1.
따뜻한 기운이 조금 있다.
1.
あたたかい【暖かい】:
少し暖かい 感じがする。
2.
마음이 다정하다.
2.
あたたかい【温かい】:
優しい。
名詞
1.
얼굴에 바르는 고운 가루로 된 화장품.
1.
おしろい【白粉】:
顔につける、細かい 粉の化粧品。
2.
단단한 물체가 아주 잘게 부스러지거나 갈린 것.
2.
こな【粉】:
硬い物が細かく砕かれたり、挽かれたもの。
名詞
1.
연한 쇠고기를 적당한 두께로 썰어서 굽는 서양 요리.
1.
ビーフステーキ:
柔らかい 牛肉を適当な厚さに切って焼く西洋の料理。
1.
따뜻한 봄이 되다.
1.
江南へ行っていたツバメが帰ってくる:
暖かい 春になる。
名詞
1.
눌러서 굳히지 않은 연한 두부.
1.
おぼろどうふ【朧豆腐】。くみどうふ【汲み豆腐】:
圧縮する前の、固まりかけの軟らかい 豆腐。
名詞
1.
물기가 있고 따뜻한 곳에서 생겨 물건이나 음식을 상하게 하는 균.
1.
かびきん【黴菌】:
水分があって温かい 所で発生し、物品や食べ物などを腐らせる菌。
☆
名詞
1.
물기가 있고 따뜻한 곳에서 생겨 물건이나 음식물을 상하게 하는 미생물.
1.
かび【黴】:
水分のある温かい 所で発生し、物品や食べ物などを腐らせる微生物。
名詞
1.
자세하게 나눈 조항이나 목록.
1.
さいもく【細目】:
細かい 点について規定してある項目。
2.
효과적인 교육을 위하여 교수 내용을 학년별, 학기별, 월별, 주별로 나누어 교수 일정을 자세히 나타낸 표.
2.
きょうじゅさいもく【教授細目】。がくしゅうしどうけいかく【学習指導計画】。がくしゅうしどうあん【学習指導案】:
効果的な教育を目的に、教授の内容を学年別・学期別・月別・週別に分けてその日程を詳しく示した表。
副詞
1.
아주 사소한 일까지 속속들이.
1.
あれやこれやと。ねほりはほり【根掘り葉掘り】:
とても細かい 点までしつこく。
名詞
1.
작고 가늘게 잡힌 주름.
1.
こじわ【小皺】:
細かい しわ。
名詞
1.
상처를 치료하는 데 쓰는 얇고 부드러운 천.
1.
ガーゼ:
傷口に当て、治療用として使う薄くて柔かい 布。
名詞
1.
길 건너편에 있는 집.
1.
むかいのいえ【向かいの家】:
道を間にして向かい 合っている家。
動詞
1.
진흙이나 반죽 등이 물기가 매우 많아 차지고 진 느낌이 들다.
1.
どろどろする。じくじくする。べとべとする:
泥土や煉り粉などに水気がとても多くて、粘り気があって軟らかい 感じがする。
名詞
1.
몸은 부드럽고 오이 모양으로 온몸에 오톨도톨한 돌기가 나 있는, 바다에 사는 동물.
1.
なまこ【海鼠】:
外皮は柔らかい 肉質で、キュウリのように細長く、ぶつぶつと突起のある、海に住む棘皮動物。
形容詞
1.
작은 부분까지 분명하고 자세하다.
1.
つまびらかだ【詳らかだ・審らかだ】:
細かい ところまで明らかで詳しい。