🔍
Search:
がちゃん
🌟
がちゃん
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리.
1
がちゃん:
金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音。
-
動詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
がちゃんとする:
金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音がしきりにする。また、そのような音をしきりに出す。
-
動詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
がちゃんとする:
金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音がしきりにする。また、そのような音をしきりに出す。
-
動詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
がちゃんとする:
金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音がする。また、そのような音を出す。
-
副詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 자꾸 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리.
1
がちゃんがちゃん:
金属の薄い破片やガラスなどがしきりに落ちたりぶつかって鳴り響く音。
-
副詞
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1
がしゃん。がちゃん:
氷や固くなった物が急に割れる音。また、そのさま。
-
動詞
-
1
얇은 쇠붙이나 유리 등이 자꾸 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
がちゃんがちゃんする:
金属の薄い破片やガラスなどが落ちたりぶつかって鳴り響く音がする。また、そのような音をしきりに出す。
-
副詞
-
1
크고 단단한 물건이 부서지거나 부러지는 소리. 또는 그 모양.
1
ぼきんと。がちゃんと:
大きくて堅い物が壊れたり折れる音。また、その様子。
-
副詞
-
1
크고 단단한 쇠붙이 등이 서로 세게 부딪치면서 나는 소리. 또는 그 모양.
1
がちゃりと。がちゃんと:
大きくて固い金属などが勢いよくぶつかり合う音、また、そのさま。
-
副詞
-
1
쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리.
1
があん:
金属などが強くぶつかって高く鳴り響く音。
-
2
유리나 얼음장이 부딪치거나 갈라질 때 울리는 소리.
2
がしゃん。がちゃん:
ガラスや氷がふつかったり割れたりする時に鳴り響く音。
-
3
귀가 먹먹할 정도로 높고 세게 울리는 소리.
3
じいん:
耳がつうんとなるほど、高くて強く鳴り響く音。
-
副詞
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라질 때 크게 나는 소리. 또는 그 모양.
1
がしゃん。がちゃん:
氷や堅くなっているものなどが急に割れる時に鳴り響く大きい音。また、そのさま。
-
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리. 또는 그 모양.
2
がんがん:
とても勢いよく空間全体に響き渡る音。また、そのさま。
-
3
권력이나 세력 등이 매우 높은 모양.
3
がんがん:
権力や勢力がとても高くて羽振りのいいさま。
-
副詞
-
1
작은 쇠붙이나 단단한 물건이 세게 부딪쳐 울리는 소리.
1
どん。がん。がちん。がちゃん:
金属の破片や堅いものなどが強くぶつかって鳴り響く音。
-
2
총을 쏘는 소리.
2
どん。ずどん。ばん:
銃を撃つ音。
-
動詞
-
1
쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리가 나다.
1
があんとする:
金属などが強くぶつかって高く鳴り響く音がする。
-
2
유리나 얼음장이 부딪치거나 갈라질 때 울리는 소리가 나다.
2
がしゃんとする。がちゃんとする:
ガラスや氷がふつかったり割れたりする時に鳴り響く音がする。
-
3
귀가 먹먹할 정도로 높고 세게 울리는 소리가 나다.
3
じいんとする:
耳がつうんとなるほど、高くて強く鳴り響く音がする。
-
☆
動詞
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 나다.
1
がしゃんとする。がちゃんとする:
氷や堅くなっているものなどが急に割れる音がする。
-
2
감동을 받아 가슴이 뻐근하거나 벅찬 느낌이 들다.
2
じいんとする。があんとする:
感動を受けて心を打たれ、胸がいっぱいになる。
-
☆
副詞
-
1
작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1
がちりと。がちゃりと:
小さくて堅い物が軽くぶつかり合う音。また、そのさま。
-
2
자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
2
がちゃんと。がちゃりと:
錠前などの装置がかかったり開く時の音。また、そのさま。
-
3
단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
3
がちりと。がちゃりと:
堅い物がぶつかり合ってくっついたりかかったりする音。また、そのさま。
-
副詞
-
1
작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1
かちゃんと。かちりと:
小さくて堅い物が軽くぶつかり合う音。また、そのさま。
-
2
자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
2
がちゃんと。がちゃりと:
錠前などの装置がかかったり開く時の音。また、そのさま。
-
3
단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
3
がちりと。がちゃりと:
堅い物がぶつかり合ってくっついたりかかったりする音。また、そのさま。
-
副詞
-
1
작은 쇠붙이나 단단한 물건이 계속 세게 부딪쳐 울리는 소리.
1
どんどん。がんがん。がちんがちん。がちゃんがちゃん:
金属の破片や堅いものなどが繰り返し強くぶつかって鳴り響く音。
-
2
총을 계속 쏘는 소리.
2
どんどん。ばんばん:
銃を撃ち続ける音。
-
副詞
-
1
크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1
どすんと。どしんと:
大きくて固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。
-
2
큰 자물쇠 등이 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
2
がちゃりと。がちゃんと:
大きい錠前などがかかったり開いたりする時に立てる音。また、そのさま。
-
3
서로 닿으면 걸리어 붙는 단단한 물건이 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
3
がちゃりと。がちゃんと。びしゃっと:
接触したら互いに組み合わさってくっつく固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。
-
副詞
-
1
크고 단단한 물체가 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1
どすんと。どしんと:
大きくて固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。
-
2
큰 자물쇠 등이 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
2
がちゃりと。がちゃんと:
大きい錠前などがかかったり開いたりする時に立てる音。また、そのさま。
-
3
서로 닿으면 걸리어 붙는 단단한 물건이 서로 세게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
3
がちゃりと。がちゃんと。びしゃっと:
接触したら互いに組み合わさってくっつく固い物が勢いよくぶつかり合う音。また、そのさま。
-
動詞
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
1
がしゃんとする。がちゃんとする:
氷や堅くなっているものなどが急に割れる音がしきりにする。
-
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 자꾸 나다.
2
がんがんとする:
とても勢いよく空間全体に響き渡る音がしきりにする。
-
3
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
3
けんせいをふるう【権勢をを振るう】:
高い権力や勢力をふるう。
🌟
がちゃん
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
앞뒤가 빈틈없이 들어맞다.
1.
股が合う。計画通りである:
前後がちゃんと合う。
-
2.
일정한 수나 양 등이 들어맞다.
2.
股が合う。勘定が合う:
一定の数量などが合う。