🔍
Search:
しょうじる
🌟
しょうじる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
動詞
-
1
자연 현상이 발생하다.
1
なる:
自然現象が発生する。
-
2
표면에 어떤 무늬나 형태가 나타나다.
2
なる。しょうじる【生じる】。できる:
表面にある模様や形が現れる。
-
4
좋지 않은 관계가 되다.
4
なる:
良くない関係になる。
-
3
물이 한데 모여 떨어지다.
3
おちる【落ちる】:
水が一ヶ所に集まって落下する。
-
動詞
-
1
사이가 갈라져 틈이 생기다.
1
きれつが入る【亀裂が入る】:
ひびが入って隙間が生じる。
-
2
(비유적으로) 사이가 멀어지거나 의견이 서로 달라지다.
2
きれつがしょうじる【亀裂が生じる】:
(比喩的に)仲が疎遠になったり、意見が分かれたりする。
-
動詞
-
1
사이가 갈라져 틈이 생기다.
1
きれつが入る【亀裂が入る】:
ひびが入って隙間が生じる。
-
2
(비유적으로) 사이가 멀어지거나 의견이 서로 달라지다.
2
きれつがしょうじる【亀裂が生じる】:
(比喩的に)仲が疎遠になったり、意見が分かれたりする。
-
動詞
-
1
돈이나 재산 등을 잃거나 정신적으로 해를 입다.
1
そんがいがでる【損害が出る】。そんがいがしょうじる【損害が生じる】。そんする【損する】。そんになる【損になる】:
金や財産などを失ったり精神的に被害を被る。
-
動詞
-
1
해, 달, 별 등이 하늘에 솟아오르다.
1
でる【出る】。のぼる【昇る】:
日、月、星などが空に現れる。
-
2
입맛이 당기다.
2
でる【出る】。わく【湧く】:
食欲が生じる。
-
3
어떤 것이 속에서 생겨 겉으로 나오다.
3
はえる【生える】。わく【湧く】:
中で何かができて、外に出る。
-
4
어떤 것이 살갗에 불룩하게 나오다.
4
できる【出来る】。たつ【立つ】:
皮膚に吹き出物が出る。
-
5
어떤 감정이나 기색이 표정이나 목소리 등에 나타나다.
5
わく【湧く】。しょうじる【生じる】:
ある感情や気配が表情や声などに表れる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1
できる【出来る】。はえる【生える】:
皮膚の表面や地上に出て来る。
-
2
길이나 창문 등이 생기다.
2
とおる【通る】。ひらかれる【開かられる】。できる【出来る】:
道や窓などが作られる。
-
3
구멍이나 상처 등이 생기다.
3
あく【空く】。つく【付く】。できる【出来る】:
穴や傷などが生じる。
-
4
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4
つく【付く】:
表面に痕跡や跡が生じる。
-
5
신문이나 잡지 등에 실리다.
5
でる【出る】。のる【載る】:
新聞や雑誌などに掲載される。
-
6
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6
おこる【起こる】。おきる【起きる】:
地震や洪水などの自然災害が発生する。
-
7
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7
おこる【起こる】。おきる【起きる】:
ある現象や事件が発生する。
-
8
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8
とれる【取れる・穫れる】。できる【出来る】。でる【出る】:
農産物や鉱物などが産出される。
-
9
뛰어난 사람이 배출되다.
9
でる【出る】:
優れた人が輩出される。
-
10
이름이나 소문 등이 알려지다.
10
たつ【立つ】。あがる【上がる】:
名前や噂などが知れ渡る。
-
11
문제 등이 출제되다.
11
でる【出る】:
問題などが出題される。
-
12
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12
うまれる【生まれる】。おこる【起こる】:
ある感情や感じが生じる。
-
13
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13
あく【空く】。みつかる【見つかる】:
望んでいた対象が現れたり、空きができたりする。
-
14
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14
しょうじる【生じる】:
なかったお金や物などが現れる。
-
15
사람이 태어나다.
15
うまれる【生まれる】:
人が誕生する。
-
16
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16
する:
音や臭いなどがおのずと感じられる。
-
17
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17
たつ【立つ】:
煙や蒸気などが空中に上がり漂う。
-
18
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18
でる【出る】:
体から汗や血、涙などが流れる。
-
19
어떤 나이가 되다.
19
なる:
ある年齢になる。
-
20
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20
する。なる。でる【出る】:
体にある現象や病気が発生する。
-
21
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21
おもいだす【思い出す】:
考えや記憶などがよみがえる。
-
22
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22
あく【空く】:
何かをする時間や機会が生じる。
-
23
멋이나 기품이 생기다.
23
趣や気品が感じられる。
-
24
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24
でる【出る】:
効果や結果などが現れる。
-
25
끝나는 상태로 되다.
25
しまう:
終わりになる。
-
26
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26
でる【出る】:
熱、光、速度などの属性が現れる。
-
27
맛이 느껴지다.
27
する:
味が感じられる。
-
28
햇빛 등이 나타나다.
28
さす【射す】:
日光などが当たる。
-
29
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29
すぐれる【優れる】:
人の人格や能力、容貌などが素晴らしくて目立つ。
-
32
밖으로 나오거나 나가다.
32
でる【出る】:
外に出て来るか、出て行く。
-
30
철이나 기간을 보내다.
30
すごす【過ごす】:
季節や期間を送る。
-
31
야단을 맞다.
31
叱られる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
1
ゆく・いく【行く】。うつる【移る】:
ある場所から他の場所へ移動する。
-
2
배, 비행기, 자동차 등이 일정한 곳을 다니다.
2
ゆく・いく【行く】。かよう【通う】:
船、飛行機、自動車などが一定のところを行き来する。
-
3
어떤 목적을 가진 모임에 참석하기 위해 이동하다.
3
ゆく・いく【行く】:
目的のある集まりに参加するために移動する。
-
6
어떤 목적을 가지고 일정한 곳으로 움직이다.
6
ゆく・いく【行く】:
ある目的で一定の場所に移動する。
-
8
어떤 단체나 기관에 소속되다.
8
ゆく・いく【行く】。はいる【入る】:
ある団体や機関に所属する。
-
7
특정한 일을 맡아서 하기 위해 다른 곳으로 옮기다.
7
ゆく・いく【行く】。いどうする【異動する】。ふにんする【赴任する】:
特定の仕事を担当するために他のところに移る。
-
5
물건이나 권리 등이 누구의 소유가 되다.
5
ゆく・いく【行く】。あたえられる【与えられる】:
ものや権利などが誰かの所有になる。
-
4
관심이나 눈길이 어떤 대상에 끌리다.
4
ゆく・いく【行く】。ひかれる【引かれる】:
関心や視線がある対象に引かれる。
-
19
말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
19
ゆく・いく【行く】。つたわる【伝わる】。とどく【届く】:
話や便りなどが知られたり、伝わる。
-
9
어떤 상태나 상황을 향해 나아가다.
9
おもむく【赴く・趣く】。すすむ【進む】:
物事がある方向・状態に向かう。
-
11
어떤 수준이나 정도에 이르다.
11
する。そうとうする【相当する】:
ある水準や程度に至る。
-
10
어느 때가 되거나 어느 곳에 이르다.
10
いたる【至る】:
ある時期や場所に至る。
-
12
어떤 현상이나 상태가 유지되다.
12
もつ【持つ】:
ある現象や状態が維持される。
-
13
어떤 경로를 통해 움직이다.
13
ゆく・いく【行く】:
ある経路に沿って動く。
-
14
어떤 일을 하기 위해서 다른 곳으로 이동하다.
14
ゆく・いく【行く】:
何かをするために他の場所に移動する。
-
16
어떤 곳으로 향하거나 이어지다.
16
ゆく・いく【行く】。つうじる【通じる】:
ある場所に向かったり、繋がったりする。
-
17
없어져 보이지 않게 되다.
17
ゆく・いく【行く】。さる【去る】:
いなくなって見えなくなる。
-
18
일이 진행되다.
18
ゆく・いく【行く】。すすむ【進む】。はかどる【捗る】:
物事がはかどる。
-
20
어떤 대상에게 이익이나 손해 등이 생기다.
20
しょうじる【生じる】:
ある対象に利益や損害が発生する。
-
21
건강에 해가 되다.
21
かかる【掛かる】:
健康に悪影響を与える。
-
22
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
22
かかる【掛かる】。てまどる【手間取る】:
何かをする時、手間がかかる。
-
23
줄, 주름, 흠집 등이 생기다.
23
できる。はいる【入る】。よる【寄る】:
線、皺、傷などが生じる。
-
24
어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
24
ゆく・いく【行く】:
あることに対して理解できる。
-
25
어떤 대상에 작용하다.
25
かかる【掛かる】:
ある対象に作用する。
-
26
어떤 대상에 노력이나 힘이 미치다.
26
かかる【掛かる】:
ある対象に努力や力が及ぶ。
-
27
시간이 지나거나 흐르다.
27
ゆく・いく【行く】。たつ【経つ】:
時間が過ぎたり、流れたりする。
-
28
기계 등이 움직이거나 작동하다.
28
うごく【動く】。すすむ【進む】:
機械などが動いたり、作動したりする。
-
29
상하거나 변질되다.
29
かわる【変わる】。おちる【落ちる】:
傷んだり、変質したりする。
-
30
때나 얼룩이 잘 지워지다.
30
ぬける【抜ける】。おちる【落ちる】:
垢や染みがきれいに取れる。
-
31
충격이나 다른 것으로부터의 영향으로 정신을 제대로 못 차리게 되다.
31
のびる【伸びる】:
衝撃や外部からの影響で、精神状態が正常に保てなくなる。
-
32
통신이 연결되었다는 신호 소리가 들리다.
32
なる【鳴る】:
通信がつながったことを知らせる音が聞こえる。
-
33
어떤 상태로 계속되다.
33
つづく【続く】:
ある状態が続く。
-
34
사람이 죽다.
34
いく・ゆく【逝く】。しぬ【死ぬ】。なくなる【亡くなる】:
人が死ぬ。