🔍
Search:
たやすく
🌟
たやすく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
무엇을 하는 데에 모자라지 않고 여유 있게.
1
じゅうぶんに【十分に】。たやすく:
何かをするに当たって足りないことなく、ゆとりをもって。
-
副詞
-
1
어떤 일이 복잡하거나 힘들지 않아서 하기가 쉽게.
1
よういに【容易に】。てがるに【手軽に】。たやすく:
手間がかからず簡単でやりやすい。
-
2
말이나 태도 등이 평소와 다르지 않게.
2
ふつうに【普通に】:
話し方や態度などが普段と変わらず。
-
☆
副詞
-
1
아무 탈이나 어려운 점 없이 아주 쉽게.
1
たやすく【容易く】。わけなく【訳無く】。かんたんに【簡単に】。なんなく【難無く】:
苦労せずに、非常に容易に。
-
副詞
-
1
힘들거나 어렵지 않게.
1
かんたんに【簡単に】。よういに【容易に】。たやすく【容易く】:
苦労したりせずに。
-
2
어떤 일이 일어날 가능성이 많게.
2
よく。たやすく【容易く】:
ある事が起こる可能性が多く。
-
3
금방이나 길지 않은 시간 후에.
3
すぐ:
早速、または長くない時間の後に。
-
形容詞
-
1
어떤 일이 복잡하거나 힘들어서 하기가 쉽지 않다.
1
よういではない【容易ではない】。てがるではない【手軽ではない】。たやすくない:
手間がかかるほど簡単ではなく、やりにくい。
-
2
꽤 많다.
2
すくなくない【少なくない】:
かなり多い。
-
副詞
-
1
힘들거나 어렵지 않게.
1
たやすく【容易く】。わけなく【訳無く】。かんたんに【簡単に】。なんなく【難無く】:
苦労せずに。
-
2
어떤 일이 일어날 가능성이 많게.
2
すぐ【直ぐ】:
あることが起こる可能性が多く。
-
3
금방이나 길지 않은 시간 후에.
3
すぐ【直ぐ】。とおからず【遠からず】:
直ちに、遠くない将来に。
-
副詞
-
1
무게를 적게.
1
かるく【軽く】。かるがると【軽々と】:
重さを少なめに。
-
2
맡은 일의 비중이나 가치, 책임 등이 낮거나 적게.
2
てがるに【手軽に】。たやすく【容易く】。いいかげんに【いい加減に】:
仕事の比重や価値、責任などを重要に考えずに。
-
3
죄나 실수, 손해 등이 심하지 않게.
3
かるく【軽く】:
罪科や失敗、損害などがたいした程度でなく。
-
4
생각이나 말, 행동이 진지하지 않게.
4
かるく【軽く】。かるがるしく【軽々しく】。けいそつに【軽率に】。いいかげんに【いい加減に】:
考えや言行が真剣でなく。
-
5
부담이 되지 않도록 간단하게.
5
かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。すくなめに【少なめに】:
負担にならないように簡単に。
-
6
대수롭지 않게.
6
かるく【軽く】:
大したことなく。
-
7
힘이 들지 않고 쉽게.
7
かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。たやすく【容易く】:
力を入れずに簡単に。
-
8
일렁이거나 흔들리는 정도가 약하게.
8
かるく【軽く】。よわく【弱く】。さらさら。さらさらと:
揺れたり揺らいだりする程度が弱く。
-
9
옷차림이나 화장이 요란하지 않고 활동하기에 편하게.
9
かるく【軽く】。かんたんに【簡単に】。かんべんに【簡便に】:
服装や化粧が大げさでなく、動きやすく。
-
10
몸의 움직임이 재빠르게.
10
かるく【軽く】。すばやく【素早く】。たやすく【容易く】:
体の動きが素早く。
-
11
마음이 편하고 경쾌하게.
11
かるく【軽く】。かろやかに【軽やかに】。けいかいに【軽快に】。はれやかに【晴れやかに】:
気持ちが軽やかで軽快に。
🌟
たやすく
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
쉽게. 또는 예사로 아무렇지도 않게.
1.
餅を食べるように:
たやすく。または、平気で。
-
-
1.
하기에 쉽고도 즐거운 일이다.
1.
ヤックァ(薬菓)を食べる如く:
たやすく、楽しいことだ。
-
名詞
-
1.
새로운 문화를 쉽게 받아들이고 개성이 뚜렷한 세대와 같은 것.
1.
しんせだいてき【新世代的】:
新しい文化をたやすく受け入れ、個性がはっきりした世代のようなこと。
-
冠形詞
-
1.
새로운 문화를 쉽게 받아들이고 개성이 뚜렷한 세대와 같은.
1.
しんせだいてき【新世代的】:
新しい文化をたやすく受け入れ、個性がはっきりした世代のようなさま。
-
-
1.
노력 없이 쉽고 빠르게 이룬 일은 보람이 적고 오래가지 않는다.
1.
すぐ温まった部屋がすぐ冷める:
努力無しに、たやすく早く成し遂げた事は、遣り甲斐が少なく長続きしない。
-
☆
名詞
-
1.
밥 열 숟가락이 한 그릇이 된다는 뜻으로, 여러 사람이 힘을 합치면 한 사람을 쉽게 도울 수 있다는 말.
1.
ご飯十匙が一容器になるという意で、多くの人が力を合わせると、一人をたやすく助けることができるという語。
-
-
1.
감정이나 한이 너무 커서 쉽게 없어지지 않다.
1.
心にわだかまりができる:
わだかまりや恨みが深すぎて、たやすく消えない。
-
名詞
-
1.
공격하기 어려워 쉽게 무너지거나 빼앗기지 않음. 또는 그런 대상.
1.
なんこうふらく【難攻不落】:
攻撃が難しく、たやすく崩れたり奪われたりしないこと。また、その対象。
-
2.
(비유적으로) 진출하기 어려운 곳. 또는 설득하거나 경쟁에서 이기기 어려운 상대.
2.
なんこうふらく【難攻不落】:
(比喩的に)参入し難いところ。また、説得したり勝つのが難しい相手。
-
-
1.
갑자기 태도를 바꾸는 것이 쉽게.
1.
手の裏を返すよう。手の平を返すよう。掌を返すよう:
簡単に態度を変えるよう。
-
2.
일하는 것이 매우 쉽게.
2.
掌を返すよう:
たやすく働けるよう。
-
-
1.
아주 쉽게 할 수 있는 일.
1.
冷めた粥を食べること。朝飯前。河童の屁:
とてもたやすくできること。
-
☆☆
名詞
-
1.
새로운 문화를 쉽게 받아들이고 개성이 뚜렷한 세대.
1.
しんせだい【新世代】:
新しい文化をたやすく受け入れ、個性がはっきりした世代。
-
副詞
-
1.
지쳐서 기운 없이 가볍게 쓰러질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1.
ばったり。ばたっと:
疲れ切って力なく倒れるときの音。また、そのさま。
-
2.
다물었던 입술을 떼면서 싱겁게 한 번 웃을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
ぷっと。ふん:
閉じていた口を開けながら軽く一度笑うときの音。また、そのさま。
-
3.
막혔던 공기가 힘없이 터져 나올 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3.
ぷしゅう。しゅうっ:
閉じ込められていた空気が漏れるときの音。また、そのさま。
-
4.
실이나 줄, 끈 등이 힘없이 쉽게 끊어질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
4.
ぷつん。ぷつり。ぷっつり:
糸や縄、紐などがたやすく切れるときの音。また、そのさま。
-
5.
갑자기 방향을 획 돌리는 모양.
5.
くるっと。さっと:
急に方向を変えるさま。
-
6.
물건을 갑자기 휙 던질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
6.
ぽいと。ぽんと。ひゅっと:
物を急に投げるときの音。また、そのさま。