🔍
Search:
とちゅう
🌟
とちゅう
@ Name [🌏日本の言葉]
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 어떤 행동을 하는 중이거나 그러한 기회에 뒤의 행동을 함을 나타내는 표현.
1
とちゅうに【途中に】:
前の言葉の表す行動をしている途中かその機会に後の言葉の表す行動もするという意を表す表現。
-
名詞
-
1
공부를 끝내고 학교에서 집으로 돌아오는 길.
1
げこうとちゅう【下校途中】:
授業が終わって、学校からの帰り道。
-
None
-
1
어떤 일을 하는 도중이나 기회임을 나타내는 표현.
1
ついでに。とちゅうで【途中で】:
ある動作をする途中、あるいはその機会であるという意を表す表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행위나 상태가 다른 행위나 상태로 쉽게 바뀜을 나타내는 표현.
1
とちゅうでも【途中でも】。ても。でも:
前の言葉の表す行為や状態が別の行為や状態に変わりやすいという意を表す表現。
-
None
-
1
어떤 일이 진행되고 있음을 나타내는 표현.
1
ている。とちゅうだ【途中だ】。つつある:
ある出来事が進行中であるという意を表す表現。
-
名詞
-
1
목적지에 도착하기 전에 차에서 내림.
1
とちゅうげしゃ【途中下車】:
目的地に到着する前に車から降りること。
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하다가 중간에 그만둠.
2
こうばん【降板】:
(比喩的に)途中でやめること。
-
☆☆
名詞
-
1
길을 가는 중간.
1
とちゅう【途中】:
道を行く間。
-
2
진행되고 있는 일의 중간.
2
とちゅう【途中】。ちゅうと【中途】:
進行中の物事の中間。
-
語尾
-
1
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1
…かけて。とちゅうで【する途中で】:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2
ていたら。ていては:
先に取った行動や先の状態が続くと、好ましくない状況や意外な結果になるという意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1
…かけて。とちゅうで【途中で】。ていて:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
2
ていて。ていたら:
前の事柄の内容が後の事柄の原因や根拠になるという意を表す「連結語尾」。
-
3
두 가지 이상의 사실이 차례를 바꾸어 가며 일어남을 나타내는 연결 어미.
3
たり:
二つ以上の事柄が順番を変えながら起こるという意を表す「連結語尾」。
-
動詞
-
1
목적지에 도착하기 전에 차에서 내리다.
1
とちゅうげしゃする【途中下車する】:
目的地に到着する前に車から降りる。
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하다가 중간에 그만두다.
2
こうばんする【降板する】:
(比喩的に)途中でやめる。
-
☆☆
名詞
-
1
직장으로 일하러 나가거나 나오는 길. 또는 그런 도중.
1
しゅっきんのみち【出勤の道】。つうきんとちゅう【通勤途中】:
働くために勤務先に出かける道と仕事を終えて家に帰る道。また、勤務先へ向かう途中と家に帰る途中。
-
語尾
-
1
어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1
…かけて。とちゅうで【途中で】。ていて:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
2
ていて。ていたら:
前の事柄の内容が後の事柄の原因や根拠になるという意を表す「連結語尾」。
-
3
두 가지 이상의 사실이 차례를 바꾸어 가며 일어남을 나타내는 연결 어미.
3
たり:
二つ以上の事柄が順番を変えながら起こるという意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1
…かけて。とちゅうで【途中で】。ていて:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2
ていたら。ていては。ていると:
先に取った行動や先の状態が続くと、好ましくない状況や意外な結果になるという意を表す「連結語尾」。
-
☆
名詞
-
1
일이 진행되고 있는 사이.
1
ちゅうと【中途】。とちゅう【途中】:
進行する物事の半ば。
-
2
오가는 길의 가운데.
2
ちゅうどう【中道】。みちなかば【道半ば】:
行き来する道の真ん中。
-
語尾
-
1
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1
…かけて。とちゅうで【する途中で】。ては。ていては:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2
ていたら。ていては。ていると:
先に取った行動や先の状態が続くと、好ましくない状況や意外な結果になるという意を表す「連結語尾」。
-
☆☆☆
名詞
-
1
두 사물의 사이.
1
ちゅうかん【中間】。あいだ【間】:
二つのものの間。
-
2
등급, 크기, 차례 등의 가운데.
2
ちゅうかん【中間】:
等級、大きさ、順番の中で真ん中。
-
3
공간이나 시간 등의 가운데.
3
ちゅうかん【中間】。あいだ【間】。まんなか【真ん中】:
空間や時間などの真ん中。
-
4
어떤 일이 계속되고 있는 사이.
4
ちゅうかん【中間】。とちゅう【途中】。あいだ【間】:
物事の継続している間。
-
5
이쪽도 저쪽도 아닌 그 사이.
5
ちゅうかん【中間】:
両極端の間にあるもの。
-
6
사람과 사람을 연결하는 사이.
6
ちゅうかん【中間】:
人と人をつなげる間。
-
☆☆☆
名詞
-
1
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1
みち【道・路】。どうろ【道路】:
人や車などが通行できるように地上に一定の幅で長く続いている空間。
-
2
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2
みち【道・路】。こうろ【航路】:
船や飛行機などが水上や空中で一定に往来する所。
-
3
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3
みち【道】。どうてい・みちのり【道程】。こうてい【行程】:
目的地に達するために通る空間。
-
4
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4
みち【道】。みちのり【道程】。かてい【過程】:
時間が経つにつれ、人間が生きていく過程。また、社会が発展していく過程。
-
5
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5
みち【道】:
人や社会が目指す方向に向うこと。
-
6
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6
どう【道】。どうり【道理】:
ある資格や身分として行うべき道理や任務。
-
7
무엇을 하기 위한 방법.
7
みち【道】。ほうほう【方法】。しゅだん【手段】:
何かを行うための方法。
-
8
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8
やいなや【や否や】:
ある行動が終わるとすぐに。
-
9
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9
とちゅう【途中】:
ある場所へ移動する途中。
-
10
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10
かてい【過程】。とちゅう【途中】:
過程や途中の意を表す語。