🔍
Search:
と言う
🌟
と言う
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
어떤 사람을 귀찮게 오가게 하다.
1
来い、行けと言う:
ある人を面倒くさく、行ったり来たりさせる。
-
None
-
1
누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
という【と言う】:
誰かがすると思われる行動や話を仮定して伝えながら、それが後にくる言葉を修飾する時に用いる表現。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
質問を引用して伝えながら後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
質問を引用して伝えながら後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
ある質問を引用して後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
이전에 들어서 알게 된 어떤 일을 듣는 사람에게 전하며 뒤의 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
たという【たと言う】:
過去に聞いて知ったことを聞き手に伝えながら後の言葉を修飾するのに用いる表現。
-
-
1
하고 싶은 대로 하라고 상대방에게 자기 몸을 내맡기다.
1
私を食べなさいと言う:
したいがままにしろと相手に自分の身体を任せるという意を表す語。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
ある質問を引用して後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
質問を引用して伝えながら後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
かという【かと言う】:
ある質問を引用して後にくる言葉を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)他人から聞いて知っている事について聞き手に確認を要求する表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)他人から聞いた事実について聞き手に確認を要求するという意を表す表現。
-
None
-
1
들었거나 주장한 사실을 전달하면서 뒤에 그와 반대되는 상황이 이어짐을 나타내는 표현.
1
というのに【と言うのに】:
聞いた事実や主張した事実を伝えながら後にそれに反する状況が続くという意を表す表現。
-
None
-
1
명령의 내용을 전하면서 그 내용이 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
しろという【しろと言う】:
命令の内容を伝えながらその内容が後にくる言葉を修飾する時に用いる表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)他人から聞いた内容について聞き手に確認を要求するという意を表す表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 가볍게 반박하는 뜻을 나타내는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)軽く反駁するという意を表す表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 가볍게 반박하는 뜻을 나타내는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)軽く反駁する意を表す表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 가볍게 반박하는 뜻을 나타내는 표현.
1
というのか【と言うのか】:
(下称)軽く反駁する意を表す表現。
-
None
-
1
제안이나 권유의 내용을 인용하면서 그 내용이 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
しようという【しようと言う】:
提案や勧誘の内容を引用して伝えながら、それが後にくる言葉を修飾する時に用いる表現。
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 어떤 사실을 생각하며 전함을 나타내는 표현.
1
たという【たと言う】。たそうだ:
(下称)過去に聞いて知った事実を思い出して聞き手に伝えるという意を表す表現。
🌟
と言う
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
動詞
-
1.
어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
1.
する【為る】。やる【遣る】。なす【成す・為す】:
ある行動や動作、活動などを行う。
-
2.
무엇을 만들거나 장만하다.
2.
する【為る】。かう【買う】。たく【炊く】:
何かを作ったり用意したりする。
-
3.
어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.
3.
する【為る】:
ある表情や態度を表す。
-
4.
음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
4.
やる【遣る】:
食べ物などを食べたり飲んだり、タバコなどを吸ったりする。
-
5.
장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.
5.
する【為る】:
装身具などを身につけたり、着飾ったりする。
-
6.
어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.
6.
する【為る】:
ある職業や仕事に就いたり事業体などを経営したりする。
-
7.
어떤 지위나 역할을 맡다.
7.
つとめる【務める】:
ある地位に就いたり役目にあたったりする。
-
8.
어떠한 결과를 이루어 내다.
8.
する【為る】。たつ【立つ】:
ある結果を出す。
-
9.
무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.
9.
する【為る】:
何かを買ったり得たりして持つ。
-
10.
값이 어느 정도에 이르다.
10.
する【為る】:
値段がいくらである。
-
11.
기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.
11.
する【為る】:
期待に応える行動をする。
-
12.
분별해서 말하다.
12.
とう【問う】:
分別して言う。
-
13.
사건이나 문제 등을 처리하다.
13.
する【為る】:
事件や問題などを処理する。
-
14.
특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.
14.
する【為る】:
特定の対象を何かに決める。
-
15.
어떠한 방향으로 두다.
15.
する【為る】。むける【向ける】:
ある方向を向かせる。
-
16.
어떤 일을 그렇게 정하다.
16.
する【為る】:
何かをそう決める。
-
17.
이름을 지어서 부르다.
17.
いう【言う】:
名前を付けて呼ぶ。
-
18.
어떠한 일의 원인이 되다.
18.
よる【因る・由る】:
あることの原因となる。
-
19.
어디를 거쳐 지나다.
19.
へる【経る】。けいゆする・けいゆうする【経由する】:
どこかを通って行く。
-
20.
일정한 시각이나 시기에 이르다.
20.
する【為る】。なる【為る】:
一定の時刻や時期に至る。
-
21.
이야기의 화제로 삼다.
21.
いう【言う】:
話題にする。
-
22.
무엇에 대해 말하다.
22.
する【為る】:
何かについて言う。
-
23.
다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.
23.
いう【言う】:
他人の言葉や考えなどを表す文章を引用して、次に来る単語を修飾する語。
-
24.
다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.
24.
する【為る】:
人に影響を与えたり接したりする。
-
25.
어떤 방식으로 행위를 이루다.
25.
する【為る】。やる【遣る】:
ある方式で何かを行う。
-
26.
둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.
26.
する【為る】:
二つ以上のことが羅列されたり繰り返されたりすることを表す語。
-
27.
생각하거나 추측하다.
27.
する【為る】:
思ったり推測したりする。
-
28.
이러저러하게 말하다.
28.
いう【言う】:
あれこれと言う。
-
29.
어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.
29.
する【為る】:
ある状況が起こったらその次に必ずある状況が起こることを表す語。
-
30.
그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
30.
する【為る】:
音が出る。また、音を出す。
-
31.
어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.
31.
いう【言う】:
ある言葉を引用する機能を表す語。
-
32.
‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.
32.
「しかし」、「だから」、「では」、「そうして」、「それで」の意を表す語。
-
-
1.
기세가 한창 좋을 때 더 힘을 가하는 것.
1.
走り馬にも鞭:
勢いが盛んな時、さらに力を加えること。
-
2.
힘껏 하는데도 자꾸 더 하라고 한다는 말.
2.
走り馬にも鞭:
精一杯頑張っているのに、さらに頑張れと言うこと。
-
-
1.
똑똑히 알아들을 수 없게 무어라고 말하다.
1.
何だかんだ言う:
はっきり聞き取れないように、いろいろと言う。
-
-
1.
자신이 잘못해 피해를 주고 뒤늦게 도와준다고 나선다.
1.
人を殺しておいて葬式をする:
自分が悪い事をして被害を与えておきながら、後で助けると言う。
-
名詞
-
1.
아는 것이나 모르는 것이나 다 모른다고 말하는 것.
1.
しらんぷり【知らん振り】。しらないふり【知らないふり】:
知っていることも知らないことも何もかも知らないと言うこと。
-
動詞
-
1.
아무렇게나 나오는 대로 중얼거리며 지껄이다.
1.
つぶやく【呟く】:
出任せをぶつぶつと言う。
-
☆
動詞
-
1.
싫다고 하다.
1.
いとう【厭う】。こばむ【拒む】:
嫌だと言う。
-
動詞
-
1.
확실하다고 믿고 망설임 없이 자신 있게 말하다.
1.
だんげんする【断言する】。いいきる【言い切る】:
確実だと思って、迷わずにきっぱりと言う。
-
動詞
-
1.
어떤 대상에 대하여 무엇이라고 말하다.
1.
いう【言う】。はなす【話す】。のべる【述べる】:
ある対象について何だと言う。