🔍
Search:
ふっくらする
🌟
ふっくらする
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분이 조금 도드라지거나 튀어나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする:
物体の外部が少し突き出ている。また、そうさせる。
-
形容詞
-
1
물체의 겉 부분이 조금 도드라지거나 튀어나와 있는 상태이다.
1
ふっくらする:
物体の外部が少し突き出ている状態である。
-
形容詞
-
1
덩이진 물건이 부드럽고 말랑말랑하다.
1
ふっくらする:
塊になっている物が柔らかくてふかふかする。
-
形容詞
-
1
물체의 겉 부분이 두드러지거나 튀어나와 있는 상태이다.
1
ふっくらする:
物体の外部が著しく突き出ている状態である。
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분이 계속 내밀렸다 들어갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする。ふくらす【膨らす・脹らす】:
物体の外部がふくれたりへこんだりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분이 계속 내밀렸다 들어갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする。ふくらす【膨らす・脹らす】:
物体の外部がふくれたりへこんだりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분 여러 군데가 두드러지거나 튀어나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする。ふくらす【膨らす・脹らす】:
物体の外部があちこち著しく突き出ている。また、そうさせる。
-
形容詞
-
1
먹은 음식이 잘 소화되지 않아 속이 더부룩하다.
1
もたれる【凭れる】:
食べた物が消化されないで胃に残り重苦しく感じられる。
-
2
슬픔이나 노여움 등으로 가슴이 꽉 막힐 정도로 답답하다.
2
むっとする:
悲しみや怒りなどで胸がつまって息苦しい。
-
3
덩이진 물건이 부드럽고 무르다.
3
ふっくらする:
塊になっている物が柔らかい。
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분이 두드러지거나 튀어나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする。ふくらす【膨らす・脹らす】:
物体の外部があちこち著しく突き出ている。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
물체의 겉 부분이 두드러지거나 튀어나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ふっくらする。ふくらす【膨らす・脹らす】:
物体の外部があちこち著しく突き出ている。また、そうさせる。