🔍
Search:
よどみ
🌟
よどみ
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
땅이 아래로 우묵하게 파여 물이 모여 있는 곳.
1
みずたまり【水溜まり】。よどみ【淀み・澱み】:
地が凹んで水が溜まっている所。
🌟
よどみ
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1.
가는 물줄기 등이 계속해서 부드럽게 흐르는 소리. 또는 그런 모양.
1.
さらさら。ちょろちょろ:
少量の水などがよどみなく流れる音。また、そのさま。
-
2.
작은 동물이나 사람이 자꾸 뒤를 따라다니는 모양.
2.
ぞろぞろ:
小さい動物や人が後についてくるさま。
-
3.
작은 물건을 여기저기 자꾸 흘리는 모양.
3.
ぼろぼろ:
小さい物をしきりにあちらこちらにこぼすさま。
-
4.
조금도 막힘이 없이 글을 읽거나 쓰거나 말하는 모양.
4.
すらすら。するする:
つかえることなく、文章を読んだり書いたり言ったりするさま。
-
名詞
-
1.
막힘없이 길게 잘하는 말솜씨.
1.
ちょうこうぜつ【長広舌】:
よどみなく長くしゃべりつづける話術。
-
2.
쓸데없이 길게 늘어놓는 말.
2.
ちょうこうぜつ【長広舌】:
余計に長くしゃべり立てること。
-
名詞
-
1.
체계적이고 논리적으로 막힘이 없이 힘이 있게 하는 말이나 연설.
1.
ゆうべん【雄弁】:
体系的で論理的によどみなく力強く述べる話や演説。
-
2.
의심할 것 없이 아주 뚜렷함.
2.
ゆうべん【雄弁】:
疑うことなく、非常に確実である。
-
形容詞
-
1.
물이 흐르는 모양이 막힘이 없고 힘차다.
1.
とうとうとしている【滔滔としている】:
水などが流れる様子がとどまることなく勢いがよい。
-
2.
말하는 모양이 힘차고 거침이 없다.
2.
とうとうとしている【滔滔としている】:
話し方が勢いよく、よどみない。
-
4.
유행, 사상, 세력 등이 빠르게 퍼져서 걷잡을 수가 없다.
4.
とうとうとしている【滔滔としている】:
流行・思想・勢力などが早く広がってとどめようがない。
-
3.
감정이 한껏 고조되어 매우 즐겁다.
3.
とうとうとしている【滔滔としている】:
感情が非常に高まってとても楽しい。
-
副詞
-
1.
많은 양의 액체가 세차게 흐르는 소리. 또는 그 모양.
1.
しゃあしゃあ。じゃあじゃあ。ざあざあ:
大量の液体が勢いよく流れる音。また、そのさま。
-
2.
거침없이 읽거나 외거나 말하는 모양.
2.
すらすら:
よどみなく読んだり覚えたり述べたりするさま。
-
☆☆
副詞
-
1.
줄이나 금 등을 곧게 긋는 모양.
1.
すっと:
細い線などを相次いで引くさま。
-
11.
고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
11.
ずらっと。ずっと:
規則的に一列に並んでいたり、広げられているさま。
-
2.
종이나 천 등을 한 번에 찢거나 한 가닥으로 훑는 모양.
2.
びりっと:
紙や布などを一気に引き裂いたり、一筋にするさま。
-
3.
물 등을 한 번에 마시는 모양.
3.
ぐいっと:
水などを勢いよく一気に飲むさま。
-
4.
어떤 행동을 막히는 것 없이 한 번에 이어서 하는 모양.
4.
すらすら。さっと。すらり:
ある行動をよどみなく一気に続けてするさま。
-
5.
몸을 곧게 펴는 모양.
5.
しゃんと:
体を真っ直ぐに伸ばすさま。
-
6.
물기나 기운 등이 한 번에 돋거나 빠지는 모양.
6.
はっと。ぱっと:
水気や気運などが一気に現れたり消えたりするさま。
-
12.
어떤 행동을 일정한 시간 동안 이어서 하는 모양.
12.
ずっと:
ある行動を一定時間のあいだ続けてするさま。
-
7.
넓은 범위를 한눈에 훑어보는 모양.
7.
ざっと:
広い範囲を一度に眺め回すさま。
-
8.
살이 한꺼번에 많이 빠진 모양.
8.
げっそり:
体重が急に大幅に減ったさま。
-
9.
윤곽 또는 모양이 몹시 매끈하게 이어지는 모양.
9.
すっと。すらっと。すらり:
輪郭や姿がとてもなめらかに伸びているさま。
-
10.
매우 산뜻하게 차려입은 모양.
10.
さっぱりと。きれいに【綺麗に】:
とてもさっぱりと着飾ったさま。
-
副詞
-
1.
줄이나 금 등을 곧게 긋는 모양.
1.
さっと。すっと:
線などを真っ直ぐに引く様子。
-
2.
고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
2.
ずらりと。ずらっと:
複数のものが一斉に並んでいたり張られている様子。
-
3.
종이나 천 등을 한 번에 찢거나 한 가닥으로 훑는 모양.
3.
びりびり。びりびりと。ばりばり。ばりばりと。ばりっと:
紙や布などを一気に破ったり、細長いものを握ったり指で挟んだりしてしごく様子。
-
4.
물 등을 한 번에 마시는 모양.
4.
ぐっと。ぐいっと。すっと:
水などを一気に飲み込む様子。
-
5.
어떤 행동을 막히는 것 없이 한 번에 이어서 하는 모양.
5.
ざっと。ずうっと:
ある行動をよどみなく初めから終わりまでする様子。
-
6.
몸을 곧게 펴는 모양.
6.
まっすぐに【真っ直ぐに】。しゃんと:
身体を一直線に伸ばす様子。
-
7.
물기나 기운 등이 한 번에 돋거나 빠지는 모양.
7.
さっと。ぞっと:
水気や気力などが一気に現れたりなくなる様子。
-
8.
어떤 행동을 일정한 시간 동안 이어서 하는 모양.
8.
ずっと。ひきつづき【引き続き】:
ある行動を一定の期間を通して続けてする様子。
-
9.
넓은 범위를 한눈에 훑어보는 모양.
9.
ざっと:
広い範囲を一目で見渡す様子。
-
名詞
-
1.
말을 능숙하고 막힘이 없이 잘 함. 또는 그 말.
1.
たつべん【達弁】:
話し上手で、よどみなく話すこと。また、その言葉。
-
2.
말을 능숙하고 막힘이 없이 잘하는 사람.
2.
たつべん【達弁】:
話し上手で、よどみなく話す人。
-
副詞
-
1.
물이 흐르는 모양이 막힘이 없고 힘차게.
1.
とうとうと【滔滔と】。とうとうとして【滔滔として】:
水の流れがよどみなく勢いよく。
-
2.
말하는 모양이 힘차고 거침이 없이.
2.
とうとうと【滔滔と】。とうとうとして【滔滔として】:
話し方が勢いよくとどまることのなく。
-
4.
유행, 사상, 세력 등이 빠르게 퍼져서 걷잡을 수가 없이.
4.
とうとうと【滔滔と】。とうとうとして【滔滔として】:
流行・思想・勢力などが早く広がって制御できなく。
-
3.
감정이 한껏 고조되어 매우 즐겁게.
3.
感情が高ぶってとても楽しく。
-
☆
名詞
-
1.
거침없이 말을 하거나 글을 읽는 능력.
1.
りゅうちょうせい【流暢性】:
よどみなく話したり何かを読んだりする能力。
-
副詞
-
1.
줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
1.
すっすっ:
細い線などを相次いで引くさま。
-
2.
여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
2.
ずらっと。ずらりと。ずっと:
物事が相次いで規則的に並んでいるさま。
-
3.
여럿이 한 줄로 끊이지 않고 이어지는 모양.
3.
ざあざあ。のびのび。ずっと:
物事が一列を成して途切れることなく続いているさま。
-
4.
종이나 천 등을 여러 가닥으로 잇따라 찢는 모양.
4.
びりびり:
紙や布などを一筋にも相次いで引き裂くさま。
-
5.
물이나 음료수를 잇따라 단숨에 마시는 모양.
5.
ぐいっと:
水や飲み物などを勢いよく一気に飲み込むさま。
-
6.
입으로 아주 힘차게 계속 빠는 소리. 또는 그 모양.
6.
ぐいぐい。すぱすぱ:
口で勢いよく続けて吸い込む音。また、そのさま。
-
7.
거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
7.
すらすら。さっと。すらり:
ある行動をよどみなく一気に続けてするさま。
-
8.
여럿이 잇따라 펴거나 벌리는 모양.
8.
しゃんと:
複数の人が相次いで体を伸ばしたり広げたりするさま。
-
9.
소름이나 땀이 계속 돋는 모양.
9.
ぞっと。たらたら:
引き続き鳥肌が立ったり汗が吹き出るさま。
-
11.
여러 곳으로 눈길을 보내며 계속 훑어보는 모양.
11.
じろじろ。ざっと:
あちこちに目をやり、続けて見回すさま。
-
10.
미끄러운 곳에서 계속 밀려 나가는 모양.
10.
どんどん。すてんすてん:
滑りやすい所から引き続き押し寄せられていくさま。
-
☆☆
形容詞
-
1.
말을 하거나 글을 읽을 때 거침이 없다.
1.
りゅうちょうだ【流暢だ】:
話をしたり何かを読むときによどみがない。